Жаркий август
Часть 38 из 49 Информация о книге
О господи, а он тут почти голый! – Скажи ему, что я говорю по телефону, пусть зайдет минут через пять. Он спешно оделся. Одежда еще дышала жаром, как будто ее только что погладили. Комиссар вышел навстречу Лагане. Впустил, усадил его и снова запер дверь. При виде Лаганы в безупречной форме, словно только что из прачечной, ему стало стыдно. – Выпьете что-нибудь? – Не надо. Что ни выпью – сразу потею. – Не стоило так беспокоиться. Могли бы просто позвонить… – Комиссар, в наше время некоторые вещи лучше телефону не доверять. – Может, перейти тогда на записочки, как босс всех мафиози Провенцано? – Тоже могут перехватить. Единственный выход – это разговор с глазу на глаз, и по возможности в надежном месте. – Здесь вроде бы надежное. – Будем надеяться. Он запустил руку в карман, достал сложенный вчетверо листок и протянул Монтальбано. – Вас это интересовало? Комиссар развернул бумагу, взглянул. Это была накладная за двадцать седьмое июля от фирмы «Рибаудо» на поставку металлических труб и сетчатых ограждений для стройки Спиталери в Монтелузе. В получении расписался сторож, Филиберто Аттаназио. В нем взыграло ретивое. – Спасибо, это как раз то, что я искал. Они как, заметили? – Навряд ли. Сегодня утром мы конфисковали два ящика с документами. Как только я нашел накладную, сразу же велел отксерить и отнес вам. – Не знаю, как вас благодарить. Капрал Лагана поднялся. Монтальбано тоже. – Я вас провожу. Уже в дверях отделения, прощаясь с Монтальбано за руку, Лагана сказал с улыбкой: – Вряд ли стоит напоминать, чтобы вы никому не говорили, откуда взяли документ. – Капрал, вы меня обижаете. Лагана на секунду замялся, потом посерьезнел и тихо добавил: – Поосторожней со Спиталери. – Федерико? Это Монтальбано. Комиссар Лоцупоне, похоже, искренне обрадовался: – Сальво! Здорово, что позвонил! Как ты? – Нормально. А ты? – Нормально. Ты что-то хотел? – Поговорить. – Ну так говори. – Лично. – Это срочно? – Довольно срочно. – Ну смотри, я точно буду в офисе до… – Лучше не в офисе. – Ага. Тогда можем встретиться в кафе «Марино»… – И не в общественном месте. – Ты меня пугаешь. Где тогда? – Или у тебя дома, или у меня. – У меня дома любопытная жена. – Тогда приезжай ко мне в Маринеллу, ты знаешь куда. В десять вечера подойдет? В восемь, когда комиссар уже собрался уходить, позвонил Томмазео. Голос у него был упавший. – Хочу, чтобы вы мне подтвердили… – Подтверждаю. – Простите, Монтальбано, а что вы подтверждаете? – Не знаю, что именно, но если вы просите подтверждения, то я готов пойти навстречу. – Но ведь вы даже не знаете, что вам надо подтвердить! – А, я понял, вы хотите не общее подтверждение, а конкретное. – А вы как думали! Иногда ему нравилось поизмываться над Томмазео. – Тогда слушаю вас. – Эта девушка, Адриана, – кстати, сегодня она была еще прекраснее, не знаю, как ей это удается, просто квинтэссенция женщины, и все, что бы она ни сделала, что бы ни сказала, завораживает, как… Ладно, бог с ним, о чем я говорил? – Что все это завораживает. – О господи, да нет же, это я так, к слову. Ах да. Адриана мне рассказала, что на ее сестру однажды напал – по счастью, безуспешно – один молодой немец, погибший впоследствии в Германии в железнодорожной катастрофе. Я скажу об этом на пресс-конференции. В железнодорожной катастрофе? Что это нафантазировал себе Томмазео? – Но сколько я на нее ни давил, больше она мне то ли не смогла ничего сказать, то ли не захотела. Твердила, что смысла нет допрашивать ее дальше, поскольку они с сестрой никогда не были особо близки, и более того, постоянно так жестоко ссорились, что родители всеми силами старались держать их друг от друга подальше. Не случайно в тот день, когда Рину убили, ее даже не было в Вигате. Вот я и спрашиваю, поскольку девушка мне сообщила, что вчера утром вы тоже ее допрашивали, сказала ли она и вам, что не ладила с сестрой. – А как же! Как она заявила, у них по два-три раза за день доходило до драки. – Значит, нет смысла вызывать ее повторно? – Полагаю, что нет. Видать, Томмазео достал Адриану до самых печенок, вот она и придумала отговорку в расчете, что Монтальбано ее прикроет. Когда Адриана позвонила ему в Маринеллу, было без малого девять. – Можно я заеду к тебе через часик? – К сожалению, я буду занят. А если бы не был занят, что бы он ответил? – Ну ладно. Хотела воспользоваться тем, что из Милана приехали дядя с тетей – я тебе про них рассказывала, это те самые, что жили в Монтелузе. – Да, помню. – Приехали на похороны. Совершенно вылетело из головы. – А когда похороны?