Соседская ложь
Часть 23 из 31 Информация о книге
– Это не мой дом, поэтому я вас не впущу. О чем вы говорите? – Вчера мы были в морге и обнаружили, что Ким на момент смерти была беременна. Чуть больше двух месяцев. – Это не Билл, – плюнула она. – И, кстати, он был настолько сломлен, что рассказал мне абсолютно все. – И вы ему просто поверили? – усмехнулся Молтон. – Да. Более того, он уже три года как стерилен. – В данном случае это решает многое, – кивнула Хлои, слегка расстроившись из-за того, что именно данный вариант они упустили. – Но я прошу вас очень серьезно подумать и вспомнить любого мужчину, с которым у Ким могла быть связь. Даже если это было не более чем пустое предположение или сплетни. Мы все больше удостоверяемся, что ваш райончик вовсе не таков, как ожидаешь. – Мне самой это очень интересно, – ответила Сандра. – Я до сих пор с трудом верю, что она умудрилась лихо обыграть нас, демонстрируя такую чистоту и неприкосновенность, когда спала с моим мужем, да еще и типом вроде Майка Диллинджера. В голове не укладывается. Единственный, кто приходит на ум, это тот парень, который порекомендовал нам ее в качестве няни. – Их что-то связывало? – По идее, только работа. Хотя, каждый раз, когда я упоминала его имя в разговоре с Ким, она явно ощущала некий дискомфорт. Я приняла это за факт, что она просто не любит комплименты и лесть. А сейчас… Да, я бы проверила. – Что это за человек и как он познакомил вас? – Его зовут Джеральд Деннинг. Нанимал Ким няней для своих детей в Вашингтоне. – Деннинг сейчас проживает в вашем районе? – Нет. Он переехал в Виста-Акрс, примерно десть километров от города. – Вам известно, кем он работает? – уточнил Молтон. – Знакомое имя. – Не знаю, чем он занимается сейчас, но раньше работал в Министерстве здравоохранения и социальных служб. Два года назад его уволили. – Причина известна? – поинтересовалась Хлои. – Нет. Но хочу сказать, если у них даже ничего и не было, то его точно стоит допросить. Насколько я поняла, он довольно хорошо знал Ким, пока она строила карьеру в Вашингтоне. – Спасибо, миссис Карвер. – Не за что, – она направилась обратно к двери, сообщая тем самым, что разговор окончен. – Вы общались с моим мужем? – Вчера, но лишь мельком, – кивнула Хлои. – Как я уже сказала, он стерилен… Но я буду не против, если вы сделаете мне одолжение и поинтересуетесь данным вопросом у него. Напугайте его до смерти. Агенты промолчали, а Сандра зашла в дом сестры, закрыв за собой дверь и даже не оглянувшись. – Не стану лгать, – произнес Молтон по пути к машине. – Было бы и правда смешно попугать Билла Карвера. Кстати, стоит набрать Гарсию и получить всю необходимую информацию по Джеральду Деннингу. – Я тоже об этом подумала. Если он сможет дать нам общее представление о том, какова на самом деле была Ким, то появится шанс получить хотя бы часть ответов до того, как наши два дня истекут. – Все еще считаешь, что у нее была какая-то темная сторона жизни? – Пункт первый – общение с Майком Диллинджером. Пункт второй – тот факт, что женщина с прекрасными перспективами в Вашингтоне бросает все ради работы няней. – Рад, что ты вспомнила об этом. Меня тоже заинтересовали данные моменты, но для мужчины как-то странно интересоваться мотивами женщин. Политкорректность и все такое. – Я позвоню Гарсии, – ответила она. – Надеюсь, ты не доставишь мне еще больше неприятностей. Хлои игриво нахмурилась и достала телефон. Пока она звонила, до нее вдруг дошло, что Молтон впервые открыто флиртовал с ней. Выбор времени был не самым удачным, но вполне соответствовал их работе. Прогресс был не только в деле, прогресс был и в их странных отношениях с Кайлом. «Приоритеты», – напомнила себе Хлои, когда в трубке раздались гудки. Ожидая ответа Гарсии, Файн с Молтоном посмотрели друг другу в глаза. В их взглядах читалось не только ожидание, но и что-то такое, о чем она пока не смела даже думать. *** В голосе Гарсии Хлои четко смогла уловить, что ему не сильно нравилась идея делиться информацией о человеке, который некогда работал на правительство. Но дело Джеральда Деннинга, очевидно, было итак известно в Бюро практически каждому, хоть и держалось в секрете. Что-то вроде шутки для избранных. Джеральда Деннинга освободили от должности в Министерстве здравоохранения и социальных служб чуть более двух лет назад. Он проработал там с двадцати девяти до пятидесяти лет. К моменту увольнения Деннинг заработал себе хорошую репутацию, неплохо устроившись, но при этом не становясь публичной фигурой. На протяжении последних пяти лет в Министерстве здравоохранения и социальных служб Джеральд Деннинг занимал одну из ведущих позиций в проведении реформ. Все закончилось скандалом, который попал в заголовки крупных издательств, хотя дело быстро замяли. У его жены начались частые приступы панической атаки, настолько сильные, что ей пришлось лечь в больницу. Вскоре после первой госпитализации она попыталась покончить жизнь самоубийством и провела несколько недель в отделении психиатрии. В этот же период какой-то папарацци умудрился поймать Деннинга в тот момент, когда он снял проститутку и припарковался с ней в трех кварталах от собственного дома для орального секса. Детали были не особо видны, поскольку съемка производилась издалека и дверь машины была закрыта. Кадры стали общедоступны и пару дней горячо обсуждались в Вашингтоне, но затем СМИ решили не раздувать скандал из уважения к его больной жене. Деннинг, естественно, был освобожден от занимаемой должности и с тех пор вел тихий образ жизни, перебравшись с женой в небольшой городок недалеко от столицы. Хлои и Молтон получили всю информацию от Гарсии прямо по телефону. История вызывала неприятные ощущения, но многое давала понять. – Могу я узнать, каким образом здесь всплыло имя Деннинга? – По всей видимости, Ким Уилдинг работала у него няней, пока жила в Вашингтоне. Есть ли возможность уточнить, на какой период он ее нанимал? – Думаю, это проще будет узнать именно вам. Джеральд Деннинг ни за что не станет отвечать на звонки ФБР. Но послушайте.... Будьте осторожны. Если он начнет вести себя дерьмово, просто не обращайте внимание. Если решите, что вам требуется дальнейшее разбирательство, мы найдем кого-то повыше, чтобы приструнить его. – Может ли выйти так, что именно Деннинг попросил Джейкоба Кеттермана привлечь к расследованию ФБР? – Вряд ли. Деннинг сделал все возможное, чтобы держаться подальше от всех, кто работает на правительство. Почему мне и не нравятся ваши планы. – Но вы не против? – уточнила Хлои. – В течение пятнадцати минут я сообщу вам адрес, – ответил Гарсия, недолго поколебавшись. Глава двадцать третья Виста-Акрс был похож на район, где дорогие дома обычно приобретаются врачами, работающими в прилегающих больницах. Хлои предположила, что в южной части Мэриленда и северной Вирджинии такие районы были очень распространены. Здесь проживали состоятельные люди, некогда работавшие в Вашингтоне. Дома были изысканными, а участки местами будоражили воображение. Виста-Акрс находился всего в десяти минутах пути от суматохи Белтвея и в пятнадцати от района Карверов. Создавалось впечатление, что это не какой-то квартал, а самая настоящая скрытая деревушка для людей, которые провалили карьеру в Вашингтоне. Агенты припарковались напротив дома у тротуара, хотя подъездная аллея запросто могла вместить не менее восьми машин. Молтон взял инициативу в свои руки и первым направился к дому. Хлои нравились его рыцарские замашки. Они оба прекрасно знали, что Джеральд Деннинг мог повести себя как угодно, поэтому Молтон не мог позволить Файн идти первой в данной ситуации. Кайл постучался и они принялись осматривать веранду, выполненную в стиле пещеры. Дизайн был несколько странным и напоминал Хлои смесь традиционного греческого орнамента и современного исполнения. Одно лишь крыльцо запросто могло стоить больше, чем аренда ее квартиры на полгода. Дверь открыл высокий, стройный мужчина. Его ухоженные волосы практически целиком покрыла седина. Если предположить, что они окрашены, то Джеральду Деннингу можно было запросто дать не больше сорока. – Чем могу помочь вам? – спросил он, явно раздраженно. Хлои решила, что в этом районе, к людям редко заходят незнакомцы. Молтон показал значок и она последовала его примеру. – Агенты Молтон и Файн, – сообщил Кайл. – Мы приехали, чтобы узнать… – Сомневаюсь, – ответил Деннинг, закрывая дверь. – Нам плевать на ваши скандалы, – добавил Молтон, заблокировав дверь ногой. – Мы расследуем дело об убийства и вы можете помочь нам обнаружить преступника. – Убийство? – на лице Джеральда отразилось смятение, которое быстро переросло в интерес. – Кого убили? – Женщину, которая, как нам сообщили, некогда работала на вас, – ответила Хлои. – Ким Уилдинг. Интерес в его глазах тут же сменился шоком. Деннинг отступил и огляделся, словно искал стул, чтобы присесть. Он не пригласил их внутрь, но Молтон воспользовался случаем и медленно шагнул вперед. Хлои проследовала за ним, оставив дверь открытой, чтобы Джеральд не почувствовал себя в ловушке. – Когда это произошло? – спросил Деннинг. – Пять дней назад, – сообщила Файн. – Она была убита в доме Карверов. Сандра сообщила мне, что именно вы порекомендовали Ким для работы. Джеральд, казалось, смирился с тем, что в его доме находились агенты. Он медленно прошел через фойе в уютную гостиную, где тяжело опустился в кресло для чтения. – Да, это так. Ким проработала у нас няней около двух лет, когда мы еще жили в Вашингтоне. – Каковы были ваши отношения? – спросила Хлои, пристально наблюдая за его мимикой. – Хорошие. Она отлично ладила с детьми и стала практически членом семьи для нас с Сесиль. – Сесиль – это ваша жена? – Да. – Она тоже сейчас здесь? – поинтересовался Молтон. – Я тут, – раздался голос позади. Они обернулись и увидели заходящую в комнату женщину с очень усталым видом. Она выглядела слабой, но достаточно красивой. – Джеральд, кто эти люди?