Соседская ложь
Часть 15 из 31 Информация о книге
«Эта бедная женщина только что услышала всю правду», – подумала Хлои. – Сандра… – начал было Билл. Она лишь покачала головой. – Мы можем поговорить на кухне, – произнесла Сандра, все еще глядя на мужа, но обращаясь к Хлои и Молтону. Не дожидаясь реакции со стороны агентов, хозяйка дома развернулась и направилась прямиком на кухню. Как только Файн с Кайлом проследовали за ней, позади раздались тихие, но сильные рыдания сломавшегося Билла Карвера. Глава четырнадцатая Сандра выждала некоторое время, прежде чем заговорить. Она остановилась у бара, рассматривая агентов, пока выражение ее лица не сменилось на уставшее и раздраженное. – Не смотрите на меня так, словно я должна быть в бешенстве, – произнесла она. – Раньше я просто не была уверена. Но он прав. Я всегда подозревала неладное. Это было видно по тому, как он смотрел на нее, когда считал, что я не замечаю. Я просто не задавала лишних вопросов. – Могу я поинтересоваться, почему? – спросила Хлои. Они с Молтоном продолжали стоять, хотя хозяйка дома уселась за стол. Сандра пожала плечами и принялась нервно теребить руки. – Потому что я перестала принимать активное участие в нашей семейной жизни несколько лет назад. Он достаточно хороший парень, если не считать неверности, но мы потеряли общее. Я даже не особо виню его в том, что он поддался Ким. Она была доброй, любящей и красивой. Если бы я спросила его об этом прямо, мы бы сильно поссорились. Подобное запросто могло бы привести к разводу. И… Не знаю. Все слишком сложно. Оно того не стоит. – Хотите сказать, что ваши отношения ухудшились после того, как вы наняли Ким? – Нет, не совсем. Мы просто… Не знаю. Он медленно погрузился в работу с головой. Он достаточно хороший отец, но его здесь словно не было, даже когда он присутствовал в доме. Через какое-то время я перестала его уважать. И… Боже, он вроде как перестал стараться в постели. Два года назад врачи поставили диагноз – затрудненная эрекция. И мое влечение к нему ушло вместе с уважением. Но, думаю, Ким помогла ему. Подкорректировала проблему. – Вы слышали весь разговор? – уточнил Молтон. – Достаточно. – Тогда можете ответить на несколько вопросов? – Вы о наркотиках? Я не представляю Ким под чем-то. Имею в виду, я знаю, что у всех есть свои секреты и прочее, но Ким и наркотики… Это невозможно. – А что насчет Майка Диллинджера? – Без понятия. Я никогда не слышала этого имени. После того, как сюда приходила Агент Файн с другим напарником, я все думала, где вам взять информацию. То есть, я, конечно, не в восторге, что она трахалась с моим мужем, но это еще не повод для убийства. – И вы что-то вспомнили? – спросила Хлои. – Возможно. У соседей работает няня на полставки. Она немного моложе Ким, до тридцати. Работает на семью Дамиани. Один из их детей общается с нашим средним, Декланом. Няни периодически устраивали совместные игры. Особенно летом. Они встречались и общались как минимум пару раз в неделю. Ким была о ней высокого мнения. – Как зовут эту девушку? – уточнила Файн. – Кортни Ведас. Уверена, что сегодня она у Дамиани. Думаю, она планирует посетить похороны Ким, хотя не могу сказать наверняка. Хлои кивнула, но в голове у нее начала вырисовываться совершенно иная линия. «Узнай она о том, что ее муж спал с Ким, способна бы она была убить соперницу?» Это была совершенно сырая мысль, но Хлои пока не хотела ее отпускать. Она решила вернуться к вопросу причастности Сандры Карвер завтра или на днях. На этом они закончили беседу. – Миссис Карвер, сожалею, что вам пришлось узнать об измене мужа подобным образом, – добавила она. – Пожалуйста, дайте знать, если вспомните что-то еще. А пока, можем мы получить адрес Дамиани? Не сказав ни слова, Сандра взяла лист из стопки, расположенной в удачно организованной корзинке на краю кухонной стойки. Нацарапав сверху адрес, она протянула бумагу Хлои. Проводив их до двери, хозяйка дома даже не удосужилась взглянуть на своего все еще рыдающего мужа в гостиной. Когда Хлои вышла на крыльцо, ей показалось, что с плеч наконец-то свалился тяжкий груз. Она была не просто рада удалиться из места, где назревал крупнейший скандал между Биллом и Сандрой Карверами. Ее осенила еще одна интересная мысль. Этот день начался с единственной зацепки в яхт-клубе, которая превратилась в многообещающий разговор с Биллом. И хоть данный момент не дал им ничего, кроме информации о романе Билла и Ким, он привел их к следующей зацепке. Учитывая, что день еще был в полном разгаре, Хлои вдруг ощутила, что у них действительно есть все шансы быстро разобраться, как и надеялся директор Джонсон. Глава пятнадцатая Кортни Ведас открыла дверь дома Дамиани, держа в одной руке ребенка, а второй прижимая к бедру корзину для белья. Она удивленно взглянула на Хлои и Молтона. Было ясно, что девушка не ждала гостей и уж точно не ожидала встретить на пороге двух незнакомцев. Она была достаточно хорошенькой и в отличной форме, что подтверждал плоский живот, выступавший из-под короткой футболки. – Чем я могу вам помочь? – поинтересовалась Кортни. – Мы – Агенты Файн и Молтон, – пояснила Хлои. – Только что разговаривали с Карверами, пытаясь разобраться в смерти Ким Уилдинг. Сандра предложила обратиться к вам, поскольку вы с жертвой периодически собирали детей вместе и общались, – кивнула она в сторону ребенка, улыбаясь. – О… Конечно, проходите, – согласилась Кортни. – Но тут царит полный хаос. Сегодня у нас день стирки. – Сколько у вас тут детей? – поинтересовалась Хлои. – Трое. Это Амелия, – ответила она, целуя ребенка в голову. – Остальные наверху, играют в «Фортнайт». Девушка проводила их в гостиную, которая явно была эпицентром событий. На диване и креслах виднелась целая куча одежды и полотенец. – Что ж, заметно, что вы сильно заняты, – произнес Молтон. – Мы не отнимем много времени. Нам стало известно, что старшие дети семей хорошо общались и вам с Ким волей-неволей приходилось взаимодействовать. Как бы вы описали ваши отношения? – Приятельские. Ким никогда не бывала грубой, но, если у нее не было настроения общаться, то это было видно по лицу. – Сколько раз вы проводили достаточно много времени вместе? – уточнил Молтон. Кортни явно задумалась и посадила Амелию в манеж у стены напротив гостиной. – Десять. Может двенадцать. – Она когда-нибудь упоминала о своих парнях? – Нет, не помню. Мы даже как-то обсуждали момент, что найти хорошего мужчину сейчас практически невозможно. Стали в шутку называть их сказочными принцами. – У вас не возникало ощущение, что у нее были какие-то неудачные отношения? – спросила Хлои. – Может она подвергалась насилию? – Нет. Если что-то такое и происходило, то она никогда не делилась со мной. – Вам известно, принимала ли она наркотики? – уточнила Файн. – Нет… Ничего такого не всплывало. Самое худшое, что я о ней знала, это что она любила вино. Как-то она поделилась историей о том, как пробовала курить травку в старших классах, и все. – Она общалась близко с кем-нибудь из других соседей? – Не думаю. Она и выходила лишь для того, чтобы погулять с детьми Карверов. Хотя, довольно часто. – Давайте предположим, что Ким имела свои секреты, – продолжила Хлои. – Если принять это за факт, вам приходит в голову кто-нибудь из соседей или же просто хороших друзей Карверов, кто мог бы стать их частью? – Ну, недалеко отсюда живет мистер Холл, холостяк лет пятидесяти, который не скрывает, что меняет женщин каждый месяц. Мы с Ким еще обсуждали, какой он грубый и капризный. Также есть тренер-красавчик, занимавшийся со средним сыном Карверов футболом, но он… – Что он? – надавил Молтон. – Простите, просто задумалась, – сказала Кортни. – Знаете… Ким проводила много времени в библиотеке. Она и детей водила туда. Один из них, не уверена который, посещал занятия в группе Лего. Она бывала там действительно часто. И как-то говорила, что стала общаться с библиотекарем. – Вы знаете его имя? – Шелби… Не запомнила фамилию. У меня сложилось впечатление, что они достаточно сблизились. Бьюсь об заклад, вам стоит поговорить с этим человеком. Насколько мне известно, посетительницы библиотек – те еще сплетницы. – Это может помочь нам, – согласилась Хлои. – Что-нибудь еще приходит вам на ум? – поинтересовался Молтон. – Вряд ли, – покачала головой Кортни. Она стала складывать джинсы и проверила Амелию. – Хотя, стоит отметить, что… этот район. Все это общество… Оно ничем не отличается. Красивые дома, состоятельные люди. Снаружи все выглядит прекрасно, но внутри… лишь дерьмо. Измены, домашнее насилие, финансовые махинации. Все кругом искусственное. Понимаете о чем я? – Думаете, Ким могла во что-то влезть? – кивнула Хлои. Кортни, казалось, серьезно задумалась над этим вопросом. Файн была почти уверена, что девушка не стала отвечать так, как считала на самом деле. – Я бы предпочла считать, что нет… Но кто, черт возьми, ни в чем не замешан? *** Интересующая их библиотека находилась всего в пятнадцати минутах езды от района Карверов. Само здание было небольшим, но довольно симпатичным. Перед фасадом простилалась внушительная лужайка с ухоженными деревьями, установленными плетеными креслами и столиками для пикника. Хлои с Молтоном вышли из машины и направились ко входу, проходя мимо небольшой группы малышей, слушавшей чтение пожилой женщины в тени деревьев. Увидев перед собой раздвижные двери, Хлои на мгновение перенеслась во времена своей учебы в средней школе. Летом она часто выбирала не семью и друзей, а предпочитала просиживать дни напролет в библиотеке, погружаясь в старые романы о Шерлоке Холмсе. Запах книг и неустанно работающих принтеров напомнил ей собственное детство.