На крыльях приключений
Часть 14 из 25 Информация о книге
- Взаимно, ваша светлость, - звонким голосом ответила девушка. Что ж, теперь осталось закрепить действие браслета, и половина задания выполнена. Тут затрубили рожки, гости встрепенулись, зашевелились, и Яра, улыбнувшись шире, вдруг задорно подмигнула герцогу де Фродану. - На перегонки, милорд? Проверим, как вы держитесь в седле? - и стукнув коня пятками, она почти с места пустила его в галоп. Девушка не сомневалась, Джаннард примет вызов и последует за ней. Сама она отлично умела ездить верхом, и в обычном седле, и в дамском, и совершенно не боялась упасть. Бросив взгляд через плечо, Яра довольно хмыкнула: конечно, его светлость не устоял перед азартом и обаянием новой знакомой и уже скакал за ней… Охота прошла замечательно, на взгляд Ясиры. Герцог не отходил от неё ни на шаг, и леди Арну то и дело ловила на себе неприязненные взгляды претенденток на место фаворитки, которых его светлость просто не замечал. Да, природное очарование Яры и сила браслета подействовали, как надо, и девушка была уверена, что следующая их встреча не за горами. В город все гости возвращались, выпустив драконов, а лошадей потом уведут в герцогские конюшни неподалёку здесь же, в заповеднике. Когда Ясира собралась спрыгнуть на землю, рядом оказался Джаннард и подставил руки, и так вышло, что она соскользнула прямо в его объятия. На мгновение их лица оказались близко-близко, и румянец на щеках Яры выступил естественный - всё-таки, его светлость был весьма симпатичным мужчиной. - Благодарю, - выдохнула Ясира и осторожно отступила на шаг, увеличивая между ними расстояние. Герцог задержал её руку и заглянул в глаза. - Леди, я очарован, - искренне произнёс он. - И был бы рад увидеть вас завтра на обеде во дворце. - О, - лёгкое замешательство далось ей без труда. - Я весьма польщена, ваша светлость… - Это значит, вы согласны? - Джаннард чуть сжал пальцы девушки, в его взгляде загорелась надежда. - Как я могу отказать такому мужчине, - с кокетливой улыбкой ответила Ясира. Лицо герцога просветлело, он поднёс её ладонь к губам, запечатлев бережный поцелуй. - Буду с нетерпением ждать, леди Арну, - ответил он. - До завтра, миледи. Они разошлись, и Яра вернулась к ожидавшей её в стороне Исанире. - Всё в порядке? - уточнила графиня, и Ясира радостно кивнула. - Мне нужно платье к завтрашнему обеду с его светлостью, - сообщила она, широко улыбнувшись. Исанира хмыкнула, уважительно покосившись на девушку. - Шустро ты, - отозвалась она и наклонила голову. - Тогда поспешим домой, подберём тебе что-нибудь подходящее. Яре очень нравилось, что Исанира не задаёт лишних вопросов, и не приходится ничего объяснять или еще хуже, врать. Негласный кодекс выпускниц Школы Рэкко: не спрашивать, если не рассказывают. Обманывать графиню Ясире очень не хотелось, женщина ей понравилась. Они добрались до дома уже поздним вечером, и потратив около получаса, наконец выбрали Яре наряд на встречу с герцогом де Фроданом, после чего девушка отправилась спать. Она надеялась, что в ближайшее время получится справиться с заданием и вернуться в Таниор с настоящим перстнем, оставить его матушке. Уже почти уснув, Ясира вдруг некстати вспомнила Эйсара. Обида на него за несколько дней почти прошла, осталось лишь глухое раздражение, не более. Яра вообще не умела долго злиться, хотя вспыхивала легко, сказывалась эмоциональность и принадлежность к клану Рубинов. «Интересно, где он сейчас?..» - сонно подумала она, глубже зарываясь в постель и натянув одеяло до самого носа. Последнее, что вспомнилось прежде, чем мягкая темнота поглотила сознание, был их первый поцелуй. Определённо, Эйсару бы не понравилось, что Яра в очередной раз выбирает флирт, как самый простой способ выполнить задание. Уже во сне она фыркнула, упрямо поджав губы. Какая ей разница, что там подумает несносный Охотник. Их дороги разошлись, и Ясира надеялась, никогда не пересекутся вновь. Показалось, или нет, где-то в глубине сознания раздалось насмешливое хмыканье?.. На следующее утро к завтраку в особняк Исаниры принесли букет роскошных алых пионов с запиской от герцога, что он ждёт леди Ясиру к двум часам во дворец. Девушка, довольно жмурясь, отнесла цветы к себе, и к назначенному сроку была готова. Браслет занял своё место на запястье, Яра погладила камушки и вышла из особняка, сев в экипаж, любезно предоставленный графиней. Вскоре она вышла у герцогского дворца в центре Идраха и зашла в большой просторный холл, пол которого украшала мозаика из разных сортов мрамора. К ней тут же подошёл дворецкий и поклонился. - Леди Ясира Арну? - уточнил он. - Да, - кивнула Яра. - Прошу за мной, его светлость ждёт, - дворецкий развернулся и направился к широкой лестнице, покрытой тёмно-синим ковром. Они поднялись на второй этаж, прошли анфиладой гостиных - в некоторых из них Ясира заметила придворных, проводивших её любопытными взглядами, и спрятала улыбку. Конечно, женщины смотрели неприязненно, а кое-кто и с открытой ревностью. «Скоро я освобожу вам место, дамы, не беспокойтесь», - с иронией подумала Яра, шагая за дворецким. Он привёл её к крылу, где располагались личные покои герцога, судя по страже, охранявшей закрытые двери, но перед Ясирой они распахнулись. Слуга остановился около входа в светлую, просторную комнату, потолок которой был расписан так, будто казалось, что это беседка где-нибудь в саду. Стены забраны шёлком цвета нежной молодой листвы, с вытканными птицами, цветами и бабочками, и Яра не смогла сдержать восхищённого вздоха, не сразу заметив устроившегося в дальней части комнаты хозяина дворца. - Я так и думал, что вам понравится именно эта гостиная, - раздался довольный голос герцога, и он встал из-за стола, шагнув к Ясире. - Леди Арну, бесконечно счастлив видеть вас вновь. Джаннард выглядел весьма привлекательно в светлом камзоле и белоснежной рубашке с поблёскивавшим в кружевах крупным тёмно-синим сапфиром, и Яра невольно засмотрелась, сама попав под обаяние его светлости. - Здесь очень мило, - она согласно наклонила голову и протянула руку для поцелуя. - Я тоже рада нашей встрече, милорд, - мягко улыбнулась Ясира. Джаннард коснулся губами ладони девушки, и она подметила блеснувший на его пальце перстень с таким же камнем, как на булавке. Её цель. - Присаживайтесь, леди, - герцог отодвинул ей стул. - Благодарю, ваша светлость, - Ясира грациозно опустилась и расправила юбки. - Прошу вас, когда мы одни, зовите меня просто Джаннард, - предложил вдруг герцог, сев напротив и взяв открытую бутылку вина. - Вы не против? - он вопросительно глянул на Яру. - Вовсе нет, - она с улыбкой покачала головой. - Тогда можете обращаться ко мне по имени тоже… Джаннард. Запинка вышла почти естественной, словно Ясира смущена таким переходом. Герцог разлил им вина, их бокалы соприкоснулись, издав мелодичный звон. - За наше знакомство, - улыбнулся Джаннард. …Обед прошёл замечательно. Его светлость рассказывал всякие забавные истории из своей жизни, когда он ещё был адмиралом королевского флота, они обсудили несколько театральных постановок, которые Ясира видела в столице, и Джаннард - тоже. Вообще, герцог оказался начитанным и умным, с ним было интересно и легко, и она ухитрилась почти забыть о том, что очаровывает его по заданию. Ровно до того момента, как он, став серьёзным, вдруг не взял её за руку и не произнёс: - Ясира, через два дня я устраиваю приём в честь моего дня рождения, и хотел бы, что бы вы сопровождали меня на нём. Вы согласны? - герцог смотрел ей в глаза, и Яре стоило больших трудов не опустить взгляд. - Сочту за честь, Джаннард, - не раздумывая, ответила она. Ведь именно этого Ясира и добивалась, не так ли? Расположить его светлость к себе настолько, что бы появилась возможность подобраться к перстню и заменить его. Только вот, отчего так тяжело стало на душе? «Это просто задание, ничего больше! - строго напомнила она себе. - Ничего плохого я ему не сделаю!» Герцог на её слова просветлел, бережно погладил пальцы Яры и довольно улыбнулся. - Прекрасно! Я пришлю за вами экипаж, - он кивнул, и обед продолжился. Возвращалась к себе Ясира задумчивая и со смутным беспокойством внутри. И хотя Джаннард вёл себя безупречно, не пытался приставать, однако неподдельный интерес и восхищение в его глазах Яру не радовали, пусть обычно внимание мужчин ей льстило и было приятно. Но… Это если говорить о ни к чему не обязывающих лёгких отношениях. Джаннард же, судя по всему, на них не настроен. Пальцы Ясиры теребили гранатовый браслет, магия артефакта покалывала подушечки, и девушка, сердито фыркнув, переплела пальцы. - Но мне надо оказаться в его спальне, и желательно вместе с хозяином! - пробормотала она, хмурясь и кусая губы. Попасть туда в качестве невесты или упасите боги жены она вовсе не мечтала. Значит, на этом приёме надо усилить напор. Яра неслышно вздохнула, и тут отозвалась Закатная: «Что-то ты на себя не похожа, с каких пор тебя беспокоят чувства мужчин, попавших под твоё обаяние?» - С тех пор, как они - милые и симпатичные люди! - огрызнулась тихо Ясира и поёрзала, снова вздохнув. - Ладно, всё. Через два дня я буду во всеоружии и подменю это демоново кольцо, - решительно заявила она, откинувшись на спинку сиденья и рассеянно глядя в окно. Она очень надеялась, что всё так и будет и приём не принесёт неприятных сюрпризов. Например, некоего несносного угрюмого блондина, имеющего дурную привычку в последнее время портить Яре жизнь… К приёму Ясира готовилась тщательно. Выбрала платье, чудный наряд из атласа винного цвета, украшенный вышивкой золотой нитью и с рядом пуговичек спереди на корсаже. Провокационно и вместе с тем в рамках приличия. Квадратное декольте открывало шею и аппетитную ложбинку, в которой удобно устроился кулон из рубиновой капли. Забранные в сложную причёску волосы украшали шпильки и заколки с этим же камнем. И конечно, гранатовый браслет. Подменное кольцо заняло своё место в потайном отделении в декольте - в карман Яра побоялась положить, чтобы не потерять. Последний раз глянув на себя в зеркало, она осталась довольна. Закатная вопреки обыкновению молчала, в процессе одевания не отпустив ни одной ехидной шуточки, и это слегка беспокоило Ясиру. «Кати?» - позвала она драконицу. «Ну что? - послышался сонный ворчливый голос. - Сплю я, всё равно ничего интересного не происходит. Окрутишь беднягу герцога, подменишь кольцо и полетим в столицу». - Угу, - буркнула Яра и вышла из своих покоев - графиня ждала в холле, её тоже пригласили, естественно. Настроение почему-то не желало подниматься, оставаясь на уровне пола, но Ясира упрямо сжала губы и вздёрнула подбородок. Да что с ней такое, право, как в первый раз. Заставив себя улыбнуться, она ничем не показала своих эмоций, и когда остановилась рядом с Исанирой, та ничего не заметила, окинув гостью одобрительным взглядом. - Отлично выглядишь, - кивнула она. - Экипаж уже прибыл. Графиня ничем не показала удивления, впрочем, как и на известие о просьбе Джаннарда - Яра рассказала, конечно. Они вдвоём вышли из дома и устроились в экипаже, и вскоре прибыли к дворцу, перед которым выстроилась вереница карет. Но они, миновав очередь, остановились прямо у крыльца, лакей с поклоном открыл дверь, и первой вышла графиня, а за ней Ясира. Поднявшись по ступенькам и собрав на себе множество любопытных, а кое-где и откровенно неприязненных взглядов, она переступила порог ярко освещённого холла и сразу увидела герцога де Фродана - он стоял у лестницы и разговаривал с кем-то из гостей. Однако, заметив свою особую гостью, его светлость поспешно прервал беседу, просиял улыбкой и направился прямиком к Яре. - Не перестараешься? - тихо спросила графиня, наклонившись к уху замершей девушки. Она упрямо мотнула головой. - Так надо, - так же вполголоса ответила Ясира. Больше Исанира ничего не сказала, рядом с ними остановился Джаннард. - Леди, - с неприкрытым восхищением произнёс он, окинув гостью взглядом. - Вы потрясающе выглядите, - герцог склонился над ладонью Ясиры, а она улыбнулась в ответ, и её щёки окрасил лёгкий румянец. - С днём рождения, ваша светлость, - сказала она и протянула Джаннарду бархатную коробочку. - К сожалению, у меня было слишком мало времени, что бы подготовить вам подарок, надеюсь, эта скромная вещица вас порадует. - Лучший подарок - это ваше появление здесь, леди Ясира, - галантно отозвался герцог и принял подарок, с любопытством заглянув внутрь. Там на чёрном бархате покоилась булавка для рубашки с крупным тёмно-синим сапфиром, родовым камнем Джаннарда. - Я взяла на себя смелость слегка зачаровать его, - продолжила Яра, пока он рассматривал украшение. - На удачу. Она лишней никогда не бывает, - её улыбка стала шире, на щеках появились очаровательные ямочки. - Благодарю, леди, - герцог немедленно приколол булавку к кружевам на рубашке и предложил ей локоть. - Пройдёмте? Музыканты уже настроились, первый танец - наш, - его глаза заблестели. Ясира положила ладонь на его руку, и они вдвоём начали подниматься по лестнице, а за ними потянулись и остальные гости. Она успела слегка успокоиться, запрятать смутное беспокойство поглубже и не обращала никакого внимания на взгляды окружающих, держа спину прямо и глядя вперёд. По пути к главной зале Яра вовсю флиртовала с Джаннардом, твёрдо решив уже сегодня добраться до родового перстня, поблёскивавшего сейчас на пальце герцога, и судя по тому, как он смотрел на девушку, вполне могла преуспеть. Слегка учащённое дыхание, взгляд, то и дело опускавшийся в декольте - рубиновая капелька тоже служила не просто украшением, - то, как близко Джаннард прижимал её в первом танце, не отрывая глаз, всё говорило о том, что его светлость покорён новой знакомой и почти потерял голову. «Осталось убрать это почти, и всё сложится», - с удовлетворением подумала Яра, с благодарной улыбкой приняв от Джаннарда бокал с игристым вином. К герцогу подошёл кто-то из гостей, поздороваться и засвидетельствовать почтение, поздравить, он отвлёкся ненадолго, и Ясира обвела рассеянным взглядом приглашённых. Мелькнула графиня рядом с какой-то женщиной, они оживлённо переговаривались, еще несколько смутно знакомых лиц. Музыка снова зазвучала, и герцог повернулся к Ясире, закончив разговор: - Леди, позвольте пригласить вас? - Конечно, - она вложила пальчики в его ладонь и позволила вывести себя на середину зала. И снова объятия, крепче, чем позволяли приличия, пристальный взгляд и огонёк, притаившийся на дне расширенных зрачков. - Как бы я хотел оказаться с вами наедине, леди, - вдруг тихо произнёс его светлость, и Яра чуть не вскрикнула победно, еле удержав на лице прежнее выражение лёгкого смущения и удивления. - Надеюсь, я вас не задел моими словами? - тут же поправился Джаннард с улыбкой. - Но я не могу оставаться невозмутимым рядом с вами, вы как живой огонь, такая яркая, интересная, весёлая… - Вы заставляете меня краснеть, милорд, - Ясира опустила ресницы, глубоко вздохнув и закрепляя результат. «Ого, - протянула Закатная. - Крепко ты его зацепила, душечка». Девушка только хмыкнула про себя, справившись с мимолётным чувством вины: после её отъезда герцог быстро оправится от последствий лёгкого приворота, а задание будет выполнено. - А вы заставляете моё сердце биться чаще, Ясира, - понизив голос, ответил Джаннард, и от глубоких, бархатистых ноток у неё вдруг ослабли коленки. До конца музыки они больше не разговаривали. Яра пыталась справиться с вспыхнувшим неожиданно волнением, а потом махнула рукой. В конце концов, если она получит немного удовольствия, выполняя очередное поручение матушки, никому хуже от этого не станет… Джаннард поддержал её под локоть, уводя в сторонку, когда закончился танец, потом повернулся и заглянул в лицо. - Ясира… - начал он, но не договорил. Позади раздался голос, который Яра очень хорошо знала, к сожалению, и её как ледяной водой облили, аж дыхание пресеклось на несколько мгновений: - Ваша светлость, позвольте поздравить вас с праздником и засвидетельствовать почтение. Джаннард посмотрел за спину застывшей Ясире, улыбнулся и ответил: