Ключница. Ключ к неизвестному (СИ)
«Сам ты немощный!» — злобно раздул ноздри Мелвин, еле сдерживаясь чтобы не запульнуть в крогдарца каким-нибудь проклятьем.
— Что? — растеряно переспросил мистер Тоуз, не сразу сообразив. — А! Нет, это для меня… ой… ну то есть для него… ой… ну то есть для нас… Артефакт-компас подзарядить нужно, — наконец нашёл, что соврать он.
— Ааа, — задумчиво протянул верзила, почёсывая затылок. — Наверное, полезная штука… В артефактах я ничего не смыслю. Это Вам к Вынке надо. Она у нас в поселении лучше всех с ними управляется. У неё, наверняка, и кристаллы отыщутся.
— Замечательно! — тут же просиял Балд. — Так Вы нам поможете? Покажите дорогу?
Охотник ненадолго задумался, затем бросил жалостливый взгляд на дурачка—переростка рядом с руднегорцем и с неохотой кивнул.
— Так и быть, покажу.
— Вы нас очень сильно выручите! — искренне обрадовался мистер Тоуз.
— Но только придётся подождать, пока Бурк вернётся.
— А Бурк это…кто? — опасливо поинтересовался старый гном, оглядываясь по сторонам.
— Ястреб мой, — гордо отозвался собеседник. — Сейчас уже должен прилететь обратно. Без Бурка в полдень дорогу к поселению не найти.
* * *
Встав к прилавку рано утром, я беспрерывно отпускала товар нахлынувшим покупателям. Казалось, вот ещё лишь парочка посетителей, и можно будет наконец-то отдохнуть в свой, между прочим, выходной день. Но куда уж там! Время шло, но очередь ничуть не уменьшалась, а наоборот только росла.
Когда часы на прилавке пробили полдень, я не выдержала и, отпустив товар зашедшей крайней темной эльфийке, поспешно вышла вместе с ней на улицу к ожидавшим снаружи клиентам.
— Фух! Ну всё! Перерыв! — сообщила я, как можно громче, чтобы все меня услышали.
— Как перерыв? Но Вы же нас ещё не обслужили? — мгновенно засуетился стоящий в самом начале очереди покупатель.
Народ снова загудел, а в где-то посередине очереди, кажется, и вовсе началась потасовка.
— Кого это Вы назвали клещом? — неожиданно грозно донеслось до меня по воздуху.
«Ну что там ещё опять случилось?» — устало выдохнула я, встав на цыпочки, чтобы осмотреться.
Безрезультатно. Столпившиеся загораживали мне весь обзор.
— Эй! Что там опять за беспорядок? — крикнула погромче я, решительно проталкиваясь к эпицентру событий. — Я же предупреждала, никаких драк и шума! Ну что за день! Рейвен?!— замерла на месте, увидев светлого эльфа прямо в центре конфликта.
— Лика! Слава Варне! Этот полоумный орк не даёт мне пройти в лавку, — пожаловался нежданный гость, в два счёта оказавшись рядом со мной.
— Потому, что этот эльф нагло лезет без очереди! — оправдываясь, сообщил мне следивший за порядком крогдарец. — А я же обещал Вам, леди… Рых своё слово держит…
— Что обещали? Неужели, порвать мне рубашку? — хмуро поинтересовался Рей, развернувшись в пол оборота, чтобы продемонстрировать мне пострадавшее одеяние.
Я тут же бросила изучающий взгляд на спину светлого. Его чёрная рубашка действительно была в плачевном состоянии: воротник съехал на бок, а чуть ниже по центру так и вовсе не хватало приличного куска ткани. Было очевидно, что вещь безнадёжно испорчена и ей теперь лишь одна дорога — в мусорку.
«И почему только беда не приходит одна?» — пронеслось в моей голове.
— Послушайте, ну Вы же сами виноваты, — раздув ноздри, обратился к пострадавшему орк. — Я же предупреждал его, чтобы он остановился, а этот настырный ничего не хотел слышать… К тому же, что это за одежда такая, что рвётся от любого прикосновения, — нашёл новое оправдание красный, снова обращаясь ко мне.
— Прикосновения? — округлил глаза эльф, видимо, возмущённый такой наглой ложью, и, не дав мне вмешаться, воскликнул. — Да Вы же дёрнули со всей дури!
— Не правда, — отчаянно стоял на своём молодой мужчина. — Это у него просто одежда некачественная. Ткань вон какая тоненькая, аж местами просвечивает! — быстро добавил житель пустыни, по-прежнему ища поддержку в моём лице.
— Да это же Верийский шёлк! — ещё больше возмутился Рейвен.
— Шёлк, ни шёлк, а для воина совсем не годится! С такой одеждой в схватке можно и голым остаться, — хмуро покачал головой крогдарец. — Скажите спасибо, что я не дёрнул за пояс, — вдруг хохотнул громила, с интересом покосившись на штаны светлого.
Я тоже с любопытством перевела взгляд на уцелевший предмет гардероба и невольно впервые за день улыбнулась, рисуя в красках другой исход событий. Рейвен же недовольно поджал губы, видимо, также представляя эту пикантную сцену.
— Извините, не хотелось бы вам мешать, — неожиданно прервал наш разговор подошедший господин, с опаской поглядывая на клыкастого. — Но может, раз у девушки появился ещё один помощник, она нас всё-таки сейчас обслужит? А перерыв подождёт?
Красный орк перевёл на эльфа взгляд полный сомнения, а затем развернулся ко мне в немом вопросе.
— Рей, раз уж ты здесь, то не мог бы ты мне помочь? В лавке сегодня настоящий Армагеддон! Я одна совсем не справляюсь, — схватилась за спасительную соломинку я.
— Арма… что? — синхронно спросили мужчины, растеряно переглянувшись.
«Вот же! Совсем запарилась и забыла, что здесь не знают такого слова. Как вот теперь отмазываться?» — корила я себя за непредусмотрительность, как вдруг светлый задал следующий не менее неудобный вопрос.
— И почему это ты одна? А где же мистер Тоуз?
— Мистер Тоуз сегодня отсутствует, — со знанием дела ответил вместо меня молодой крогдарец.
— Отсутствует? — нахмурился Рейвен Ламер то ли от этой новости, то ли от осведомлённости орка. — Ну хорошо, без проблем. Я помогу. А что же учитель?
— Наставник? Эм… Он отсутствует вместе с гномом, — неуверенно пробормотала я, не придумав толком, что ответить и на это.
«Не говорить же, что они оба исчезли ещё рано утром прямо под моей дверью?»
— Вместе с гномом… — непонимающе повторил за мной эльф.
— У них, кажется, возникло какое-то срочное дело, — поспешно сообщила я мужчине первое, что пришло в голову.
Но эльфа мой ответ совершенно не устроил. Он приподнял брови, и его лицо приобрело удивлённый вид.
— Срочное дело? — с сомнением переспросил он.
Для обсуждения утреннего происшествия время было не очень подходящее, да и лишние уши для такого откровения были вовсе ни к чему. К тому же, я абсолютно не представляла, что и как рассказать светлому.
— Давай- ка по порядку. Для начала решим вопрос с твоей испорченной рубашкой — быстро сменила я тему. — А Рых, если я правильно помню, пока поможет нам проследить за дисциплиной, да? — обернулась я и мило улыбнулась ожидавшему мускулистому крогдарцу.
— Все верно, леди! — расплылся в клыкастой улыбке орк, приосанившись.
— Ну вот и отлично! Только, пожалуйста, постарайтесь в этот раз рассчитывать свои силы, чтобы вновь не оставить кого-нибудь без одежды, —бросила я добровольцу и, хватая Рейвена за запястье, юркнула в помещение.
Глава 18. Новые трудности
Мистер Тоуз был очень благодарен судьбе. Крогдарский охотник сдержал своё слово и, когда его ястреб вернулся с охоты, проводил их с эльфом до оркского поселения прямо до дома местной чаровницы Вынки.
Старая беззубая ведьма со свалявшимися волосами встретила гостей на пороге. Подозрительно прищурившись, она поначалу что-то долго говорила на орочем языке, но их провожатый быстро ответил ей, и та, кивнув головой, тут же пригласила путников внутрь хижины.
— С птицей не пущу! — буркнула она своему соплеменнику, распахивая для посетителей дверь в дом.
Жёлтый орк нехотя наказал ястребу ждать его снаружи, а сам вместе с эльфом и гномом шагнул внутрь.
— Значит, кристалл силы вам нужен? — задала орчиха вопрос руднегорцу уже на понятном языке, еле-еле выговаривая слова.
Балд молча кивнул. Ведьма ему совсем не понравилась, но выбирать, увы, не приходилось.
— Есть у меня такой, — улыбнулась крогдарка беззубым ртом и, поманив того пальцем весело добавила. — Только золотые монеты мне не нужны.