Bittersweet (СИ)
«Знаю, как эта поездка в Тамаранг важна для Магистра. Оттого невозможно не беспокоиться о нем. Дорога не близкая, полна ловушек», — думал Генерал.
Рал внимательно посмотрел на Эгремонта.
«Генерал являлся моим приближенным. Таких людей, как он, почти не осталось. Большинство окружающих меня дхарианцев преданы только из чувства страха».
— Эгремонт, ты не раз доказывал, что тебе можно доверять. Потому я понимаю, что ты беспокоишься, но не стоит. У меня всё продумано.
А что насчёт Миледи… Ей приснился кошмар, из-за стресса ей стало плохо, и пришлось вызвать лекаря. Если её состояние ухудшится, запомни, она должна оставаться здесь. Ехать очень опасно.
А теперь, скажи посланнику выезжать. И предупреди, чтобы ко мне сегодня больше никто не заходил. Я хочу побыть один и подумать. Можешь быть свободен.
— Как скажете, Лорд Рал, — поклонился генерал и вышел, закрывая дверь.
***
Тамаранг. Комната принцессы Виолетты.
Тем временем Зедд уже зашёл в комнату принцессы Виолетты. Ему приходилось терпеть то, как она относилась к другим людям. Но старик был обязан быть с ней почтительным из-за шкатулки. Он до сих пор, оказавшись в замке, не знал как пробраться в сокровищницу. Правла, предчувствие ему подсказывало, что поможет ему в этом сама Виолетта.
— На прием я хочу, чтобы ты сделал куклу меня. Только получше, чем ту что из носка. Сможешь сделать?
— Вопрос, дорогая принцесса, не в том, что я могу, а в том, чего я не могу, — произнес Зедд почтительным тоном.
Принцесса была девушкой гордой и самоуверенной. Она всегда хотела показаться выше и богаче всех остальных. Виолетта захотела выкрутиться и перед артистом. Она стала показывать ему свои подарки.
Но вдруг она указала рукой на рыжеволосую маленькую девочку, которая сидела в конце комнаты.
— Её мне подарили в прошлом году, чтобы я могла тренировать своё превосходство, — надменно промолвила принцесса, подойдя к девочке.
— Этот человек — кукловод, он приглашен для того, чтобы выступить на приеме в честь дня моего рожденья. Если ты будешь хорошо себя вести, я позволю тебя посмотреть на выступление.
Малышка подняла голову и посмотрела на Зедда, а затем прошептала:
— Привет.
Зедд уже хотел ответить ей, ведь она чем-то напоминала его дочь в детстве, но вдруг Виолетта резко подняла руку и со всей силы ударила рыженькую девочку по лицу.
— Здравствуй. Воистину я рад знакомству. Можно узнать ваше имя? — сказал Зедд, словно не замечая, что малышку ударили.
— Рейчел, — девочка потупила взгляд. Зедд улыбнулся.
Виолетта кинула Рейчел на кровать и взяла в руки платье:
— Вот моё платье, в котором я буду на приеме.
— О, Ваше Высочество, в этом платье вы просто само воплощение невообразимой утонченности. И я убежден, что красоту и великолепие вашего высочества подчеркнул бы… О нет-нет! Ваша мать никак не позволит вам его надеть, — покачал головой Зедд.
— Что не позволит надеть? — возмущенно спросила Виолетта.
— Знаменитый розовой сапфир Трамантаны. Уверен, когда вы подрастёте, вам разрешат. — Я и сейчас могу надевать все драгоценности в замке, которые только захочу!
— Но, Ваше Высочество, розовый сапфир Трамантаны наверняка спрятан далеко в сокровищнице.
Виолетта взяла в руку цепочку с ключиком на шее.
— Моя мать и сейчас мне позволяет заходить в этом замке куда угодно, даже в сокровищницу. И я пойду туда прямо сейчас!
— Ваше Высочество! Это что и правда ключ от сокровищницы Тамаранга? Всю свою жизнь мечтал увидеть эти чудеса, — восторженно промолвил Зедд и уже сделал шаг вперед, но Виолетта надменно прервала его:
— Можешь мечтать и дальше, ведь только я могу заходить в сокровищницу. Жди меня здесь, я скоро приду.
Зедд рассерженно вздохнул. Его взгляд скользнул по Рэйчел, и в этот момент в его голове зародился план. Очень опасный, но старик был уверен, что всё получится…
Говорящая куколка
Железные холмы. Ранний вечер
Ричард вместе с Кэлен находились в небольшом укрытии, которое было прикрыто прекрасными кустами, цветущими огненным цветом. Этим насаждениям было достаточно много лет, но они всё же прикрывали убежище, что даже небольшой отряд дозорных Рала, которые обычно всегда всё находили, не заметили бы их. Они выжидали посланника, который должен был появиться с минуты на минуту. И хотели узнать, какой дорогой поедет Лорд Рал.
Прошла пара-тройка томительных минут прежде чем молодые люди смогли увидеть, как издалека к ним приближалась группа д’харианцев из Корпуса Дракона и посланника.
— На месте Рала, за таким ценным артефактом я бы отправил отряд побольше, — увидев их, тихо прошептал Ричард.
— Будь ты Ралом, выслал бы сначала вперёд небольшую разведку, чтобы проверить дорогу, — ответила Кэлен, пристально смотря в глаза собеседнику. —
Слушай, а если мы сейчас захватим одного разведчика, и ты его исповедуешь? В таком случае он сможет передать Ралу небольшое сообщение. Как тебе это? — спросил Ричард, внимательно изучая лицо Исповедницы. —
И тогда разведчик сообщит Ралу, что королева Милена не готова передать шкатулку… ещё как минимум недели две, — проговорила уверенно Кэлен; она была полностью согласна с Ричардом, ведь его план в действительности мог сработать, дав Зедду возможность и время для осуществления его идеи.
Кэлен с Ричардом решительно выскочили из своего укрытия и напали на группу д’харианцев. Завязалась драка. Воинов Д’хары было не много, так что нашим героям не составило никакого труда одолеть их. Даже несмотря на то, что Искатель и Исповедница были одеты в простые одежды, а воины Корпуса Дракона в тяжелую броню.
Они ловко отбивали и парировали удары противников. В какой-то момент на поле битвы остался один непобеждённый враг, которого взяла на себя Кэлен. Девушка мастерски отражала и наносила ответные удары своими кинжалами, однако в пылу драки она оступилась, что дало д’харианцу возможность выбить оружие из её рук и, воспользовавшись моментом, занести над ней меч, и подготовить финальный удар. Но тут же встретился спиной с остриём меча Ричарда и упал замертво.
— Зачем ты это сделал? Он же почти был у меня в руках! — возмутилась Кэлен, ведь д’харианец был важен для них, но, несмотря на это, в её тоне чувствовались нотки благодарности за спасение.
— Он чуть было не убил тебя! Помедли я ещё секунду и на его месте лежала бы ты, — Ричард внимательно посмотрел на девушку.
— Миссия, несомненно, важна, но жизнь ещё важнее.
— Это именно то, чего я опасалась, — промолвила Кэлен.
— О чём ты? — удивился Сайфер, вытирая об рукав окровавленный меч.
— О том, что твои чувства ко мне могут помешать делу, — она посмотрела на него, чувствуя и свою вину в случившемся.
Кэлен — Исповедница. Ей никогда не заиметь любовных отношений, как бы она того не желала. «Хочу просто быть с ним рядом и мечтать, что однажды мы станем счастливы. Но это останется лишь в моих грёзах. Этому никогда не бывать! Но Ричард…
Он не сможет пожертвовать моей жизнью в случае необходимости, а ведь миссия и будущее миллионов невинных людей намного важнее меня!» — думала Мать-Исповедница, тяжело дыша.
— Кэлен, не смей так говорить! Он хотел убить тебя. И запомни: я никогда не стану жертвовать твоей жизнью ради миссии. Мы придумаем что-нибудь другое, — произнёс Ричард уверенным тоном, подходя ближе к Кэлен и пристально вглядываясь в её глаза.
— У нас была редкая возможность и мы упустили её из-за того, что ты слишком обо мне заботишься, — Кэлен отвела взгляд. Она подошла к мёртвому д’харианцу и увидела в его руках сумку. «Здесь может быть книга Пути! Значит, мы не зря старались». Кэлен схватила сумку и стала в ней копаться. Ей на глаза попалась какая-то книга с древними иероглифами.
Ричард поднял арбалет с земли и подошёл ближе к спутнице.
— Что это? — удивился он.
— О, нам очень, очень повезло! Это — книга Пути. С её помощью Рал связывается с командующими на расстоянии, — ответила Кэлен, раскрыв книгу. Она пролистала несколько страниц.