Драконья Пыль. Проклятие Ирвеона (СИ)
— Прекрасно…
Кажется, теперь меня из жертвы перевели в соратницы Его Темнейшества. Но, хотя бы в этом она права.
Только интересно, почему они решили, что это дело рук Арона? Неужели, он и в Моховых Полянах «засветился», как в той приграничной деревушке? Случайно. А случайно ли?.. Да ну, бред же! Местная конспирология заразительная штука.
Я забралась в самый укромный уголок подворотни, провонявший мочой и помоями, но мне было плевать. Ардалион быстро сплел крошечную паутинку, но связь с Ароном так и не наладилась.
— Не нравится мне это.
— И мне тоже, — буркнул паук, недовольный частыми обращениями и задвинул за собой крышку коробочки.
***
Родители Меру Минс преподавали в столичном университете. Отец был профессором, мать — простым учителем. Ее никогда не привлекала высокая должность.
Большую часть времени они жили при университете, возвращались домой только по выходным и праздникам, остальное время трехэтажный особняк принадлежал дочери и ее друзьям-магам.
Родители не обрадовались, когда у маленькой Меру обнаружился магический дар. С юных лет она говорила, что видит странные вещи, но никто из окружающих ей не верил. Соседские дети называли сумасшедшей и никто, кроме бойкого сироты Кота не хотел водить с ней дружбу. Родители очень любили Меру, поэтому смирились с появлением в доме еще одного жильца, а скоро, и вовсе, приняли его в семью.
Овиллион был старше и долго не решался познакомиться со странной парочкой, хотя и знал, что их объединяют похожие способности. В итоге Кот сам притащил застенчивого здоровяка к Меру в дом. Так у родителей появился «старшенький». Справедливости ради, у Вилли были свои любящие и сверхзаботливые родители, поэтому в доме Меру он торчал не круглосуточно, а только по полдня, исправно возвращаясь домой к ужину.
Дети росли, и однажды, исследуя закоулки родительского дома, нашли на чердаке тайник с книгами одного из предков Меру. Оказалось, прадедушка Минс был самым настоящим магом! Тут уж друзей было не удержать. Профессор имел весьма лояльные взгляды на магию и просил лишь избегать разрушений и членовредительства. Ну и не афишировать лишний раз способности. Он понимал, что запретить человеку с даром им пользоваться — все равно, что завязать глаза, заткнуть уши или рот — глупо и негуманно.
К сожалению, родители Меру оказались в меньшинстве, после нескольких неприятных инцидентов, магам пришлось поискать менее людное место для практики. Дома в основном изучали теорию. Поэтому в столице Кот отчаянно скучал, страдал и мучился. Больше всего он ненавидел учиться, ковыряться в книгах, расшифровывать заклинания и магические схемы.
Я застала его во дворе дома, где он, под прикрытием раскидистой елки испытывал на соседской стене недавно собранный прибор. Аппарат представлял собой большую линзу в обрамлении тускло сияющих кристаллов и разномастных шестеренок. Дела у мага шли неважно, из-под елки неслась забористая брань.
— Привет, Кот!
Он подпрыгнул, сунул прибор в карман и только потом обернулся. Пару секунд хлопал глазами, и, наконец, воскликнул:
— Таира! Это, и правда, ты! Ну, ничего себе! — Он схватил меня в охапку и поволок в дом, вопя: — народ! Глядите, кого я поймал!
— Да, Кот. Я тоже рада тебя видеть.
— А говорили, тебя демоны утащили!
— Нашел, кому верить, — Меру спустилась по лестнице, приветливо мне помахала. В домашнем фиолетовом платье она выглядела потрясающе. — Местному пьянчужке. Он бы тебе и не такое рассказал.
Следом вышел Вилли — весь в черном, строгий и солидный, и только борода, как всегда, топорщилась в стороны.
Кот меня отпустил, оглядел с ног до головы.
— Ты изменилась. Только сапоги прежние! — невесть почему обрадовался он. Сам Кот, в отличие от друзей, не изменился вовсе, только плащ снял, а рубашка на шнуровке и потертые штаны остались на месте.
— Все хорошо? — Вилли внимательно меня рассматривал.
— Все относительно, — я усмехнулась. — Не обращай внимания, просто долго… добиралась. Что тут у вас творится? На улицах не протолкнуться.
— Откуда ты свалилась? — поразился Кот.
— Считай, со звезды.
— Забавно, — оценил Вилли.
— Ох, ребята, — Меру закатила глаза. — Разве не видите? Она с ног валится от усталости, а вы допрос устроили.
Тут она видела меня насквозь. Бесконечные перелеты и беготня порядком меня вымотали. Я с благодарностью приняла приглашение остаться в доме. Отдельная комната с ванной и сытный ужин быстро привели меня в чувства.
Кот, как всегда, болтал без умолка. Оказывается, в Тувосарии отмечали местный аналог Рождества или Нового года — День Сошествия Звезды Палтам. Потому Вилли так позабавили мои слова о звезде. Гуляния в столице обычно продолжались две недели, и я успела к их началу. Из всех уголков страны съезжались гости и туристы, и две недели Васса стояла на ушах.
Я никак не могла придумать, с какой стороны подступиться к магам с расспросами и решила пока не грузить их своими проблемами. Мне и самой хотелось, в кои-то веки, побыть обычной туристкой.
Мы гуляли по городу и наслаждались праздничной атмосферой. Пили ароматный чай и нечто вроде шоколада — густой, тягучий и очень вкусный куш, уплетали пирожные — только не из Единорожки, разумеется! С этим делом у Кота строго!
***
Два дня пролетели незаметно. Я, наконец, почувствовала себя человеком, а не гончей, мотающейся с одного края континента на другой.
На третий день вернулись родители Меру. Их ждали еще позавчера, но затянувшиеся экзамены едва не испортили праздник. Госпожа Илара Минс, больше похожая на старшую сестру Меру, едва поднявшись на порог, заметила:
— Дорогой, тебе не кажется, что у нас прибавление?
Профессор, приятный черноволосый мужчина лет сорока пяти, только устало улыбнулся, приветствуя «детей».
В столовой зажгли большую, на полсотни свечей люстру, приглашенный повар приготовил традиционные праздничные блюда: утку под соусом из инейника, запеченные лонцы (нечто вроде крупной картошки с пряными травами и сладким соусом), жареных карпов в карамели, яблочный пирог со звездочками ароматного имариса. Ужин был потрясающим, но, надо сказать, дракон готовил не хуже столичного повара.
Над столом текла неторопливая беседа. Говорили в основном Кот и профессор. Последний делился новостями университета, по большей части мне непонятными и неинтересными, Кот рассказывал о своих приключениях, разумно умалчивая о серьезных переделках. Упомянули и о разоренных деревнях. Я рассказала о Джане, избегая неудобных подробностей нашей последней встречи.
Обсудили ужасы современного мира, а потом госпожа Илара неожиданно поинтересовалась, откуда я родом.
На такой случай у меня давно была заготовлена легенда. Дракон как-то обмолвился, что на побережье, в южных провинциях, полно мелких поселений. С тех пор как алморанцы извели пиратов, южане жили спокойно, в переделки не лезли, ловили рыбу, выращивали дыни и виноград и ничем, кроме виноделия не привлекали к себе внимания. Я выросла в похожем тихом городке и внешность моя отлично подходила к легенде: оливковая кожа, темные волосы, так что я почти не хитрила, разве что миром ошиблась.
— Говорят, в этом году был неплохой урожай, — оживился профессор Минс. — Мы с коллегами ждем большого завоза. При нашей работе без бокала хорошего вина не обойтись.
— А то и без целого бочонка, — поддакнула госпожа Илара, вызвав согласные смешки.
— Я давно не была дома, — выкрутилась я, — уже несколько лет путешествую.
— Так у вас тоже есть дар? — справедливо рассудила хозяйка. Иначе, зачем молодой девушке мотаться по стране?
— Вроде того. У нас в деревне такого не понимают, к сожалению…
Все согласно и сочувственно захмыкали.
— У вас интересное кольцо, — снова переключилась Илара.
Да что б тебе! Ну и глазастая же мадам!
— Друг подарил.
— Позволите? — заинтересовался профессор.
Я, нехотя, сняла перстень. Вот любопытная семейка!