Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 387 из 919 Информация о книге
Бельтран
Не дождетесь вы того.Лисардо
Объяснить я мне молю,Для чего пришли сюда вы.Бельтран
Я на то имела право,Потому что вас люблю.Лисардо
Где же вы меня видали?Бельтран
У себя, и не однажды.Лисардо
Встретиться я с вами жаждуТам, где б нам не помешали.Марсела
(в сторону)
Как бы мне да поскорейВызнать, кто это такая?Белиса
(в сторону)
Вот она, любовь мужская!Вот и доверяйся ей!Как мой друг глядит умильноНа лакея в женском платье!Лисардо
(Бельтрану)
Где и как вас мог видать я,Вспомнить я стремлюсь бессильно.Бельтран
Как забывчив он, о боже!Лисардо
Да, увы!Бельтран
Кто много летВам приготовлял обед,Как не я?Лисардо
Вы? Мне?Бельтран
А кто же,Как не я, в делах такихВам содействовал порою,Что узнали бы вы, кто я,Если бы назвать вам их.Из-за вас грозил мне нынеПыткою один папаша.Лисардо
Негритянка вы?Бельтран
Я — вашаВсепокорная рабыня.Помогла бежать мне к вамДама некая — не то быДовели меня до гроба.Лисардо
Верьте: если б я был там…Бельтран
Будь вы там, вдвойне ужасноПоступили бы со мной.Лисардо
Право, вид у вас такой,Словно в браке вы несчастны.Кто ваш муж?Бельтран
Он — человек,Из вопросчика способныйВыбить за вопрос подобныйЛюбознательность навек.Лисардо
Благодарен вам вдвойнеБыл бы я, коль без вуалиПредо мной бы вы предсталиИ себя назвали мне.Бельтран
Ах, не надо столь суровоВам со мною обходиться —Ведь могу вам пригодитьсяЯ в делах любовных снова.Послужить, даст бог, опятьЯ, как в мае, вам сумею,Так что своего лакеяНе к лицу вам забывать.Лисардо
Ты — Бельтран?Бельтран
Да.Лисардо
Смел ты, плут!А теперь от шуток к делу!Бельтран
Тс-с! Сперва доймем Марселу,А дела не убегут.(К Рисело.)
Друг мой!..Рисело
Я вам нужен?Бельтран
Да.Рисело
(Марселе)
С твоего соизволенья…Марсела
(в сторону)
Дай мне, господи, терпенья!Рисело
(Бельтрану)
Раз уж вы пришли сюда,Приоткрыть лицо должны вы —Я вам это в долг вменяю.Бельтран
Не могу — лицом дурна я.Рисело
Но зато красноречивы.Бельтран
Трудно вам о том судить,Не сказав двух слов со мной.Марсела
(в сторону)
Нет, должна любой ценойПыл их я расхолодить.(Бельтрану.)
Я покровы, будь что будь,Сдерну с вашей головы!Бельтран
Как не побоялись выТак злодейски посягнутьНа наряд мой покаянный,На достоинство мое?Ах, держите же ее!Будь оградой и охранойМне, создатель всемогущий!Марсела
Кто вы?Бельтран
Я — Бельтран.Марсела
Бельтран?Бельтран
Да.Лисардо
Он и меня в обманВвел.