Лопе де Вега "Собрание сочинений в шести томах" . Компиляция (СИ)
Часть 203 из 919 Информация о книге
Лусиндо
На улице соритьЧервонным золотом признанья?..Я сердцем собственным своимПокрыть всю улицу готов,Чтоб ни одно из ваших словЗдесь не упало в грязь. КакимЯ, боже, счастьем награжден!Вы любите меня? Ужели?Не верится… Я не во сне ли?Ужели это все не сон?С тех пор как я увидел вас —Не нахожу себе покоя,Вас полюбил так горячо я,Что ночью не смыкаю глаз.Ничтожество моей особыМешало мне поверить сразуВсему отцовскому рассказу,Точнее, в смысл его особый…Но мой отец был так сердит,Что я пришел узнать, в чем дело.Фениса
Вы знаете, что я хотела…Лусиндо
Ответ мой вас не огорчит:Вы для меня мечта и счастье,Моя любовь и божество…Я не пойму лишь одного:Вы дали ведь отцу согласье,И свадьбы срок не за горами…Фениса
Ах, это все такой пустяк!Нет, нет, не беспокойтесь, в бракВступлю я только… только с вами!Вы плохо знаете, сеньор,Как может женщина хитрить.Лусиндо
По вашей хитрости судить —Ваш ум находчив и остер.Фениса
Ну, эту хитрость — как сказать? —Я не сочла бы изощренной.Лусиндо
Изобретательной влюбленнойПо праву можно вас назвать!Фениса
Пусть ваш отец простит, но онНам будет помогать и впредь,Как самый верный почтальон.И дай вам бог, сеньор, суметьВ беседах со своим отцомНе пропускать моих известий,Для встреч же случай мы найдемВ любом, где лишь возможно, месте.Бранить вас буду, путь опасен.—Вам нужно быть настороже.Лусиндо
Сеньора! С вами я ужеЗаранее во всем согласен.Фениса
Мы их должны перехитрить.Вы понимаете мой план?Мы вступим в брак, а капитанВсе будет в женихах ходить.Лишь после нашего венчаньяУловки наши он раскроет.Лусиндо
Пускай любовь искусно скроетНадежды наши и мечтанья!А как я вас увижу снова?Придумать это вам нетрудно.Фениса
Уже придумала! Вот чудно!Уловка новая готова:Скажу я матушке своей,Что вы должны ко мне явитьсяИ у меня благословиться,Да по возможности скорей.Но будьте искренни со мнойИль «нет» скажите, не греша.Лусиндо
Сеньора! Вот моя душа —В свидетельство любви живой!Люблю ль я вас — ее спросите…Эрнандо
Сеньор! От пташек час рассветаУже потребовал куплета,Венера — высоко, смотрите…А в доме этого купцаПичужка уж защебетала.Вы что ж, не слышите сигнала?У ночи разве нет конца?Фениса
Ступай, любимый, ведь светает.Боюсь, еще проснется мать…Лусиндо
Скорей бы встретиться опять!Эрнандо
Сеньор! Спешите! Ночка тает!Лусиндо
Прошу любовного залога,Чтоб я заснуть спокойно мог.Фениса
Себя дала бы я в залог.Эрнандо
Сеньор! Идемте, ради бога!Фениса
Что дашь взамен?(Бросает шелковую ленту.)
Лусиндо
Что б ты взяла?Фениса
Твою любовь.Эрнандо
Пора идти.Лусиндо
Любовь к тебе в моей груди!Фениса
Прощай!(Отходит от окна.)
ЯВЛЕНИЕ ТРЕТЬЕ
Лусиндо, Эрнандо.
Лусиндо
(к Эрнандо)
Она ушла?Эрнандо
Ушла.Лусиндо
О счастье!Эрнандо
Ну, скажу я вам,—Вы влюблены.Лусиндо
А если да?Эрнандо
Херарда как же?Лусиндо
Ерунда!Эрнандо
То есть?