Мотель «Биттеррут» (ЛП)
Он бешено закивал.
— Мамочка! У нас есть Пикл!
— О, правда? Я люблю соленые огурцы (прим ред.: пикл (pickle) в переводе с английского — соленый огурец). — Я улыбнулась и посмотрела на Майкла. — Вы, ребята, ходили в продуктовый магазин?
— Эм, не совсем. — Взгляд Майкла метнулся от меня обратно к маминому внедорожнику.
— Щенок! Щенок! Щенок! — сказал Коби, подпрыгивая у меня на руках.
— Щенок? Круто! — У Майкла уже была собака, но он любил животных, поэтому еще одно домашнее животное отлично впишется в его дом. — Что ты получил? Я хочу посмотреть. — Я встала, схватила Коби за руку и помчалась с ним в сторону «Юкона».
— Мейзи, подожди! — крикнул Майкл позади нас, быстро догоняя своими широкими шагами.
— Мальчик или девочка? — спросила я в тот самый момент, когда Коби крикнул:
— Мамочка, Пикл будет жить с нами!
Мои ноги заскользили по тротуару и остановились.
Майкл врезался мне в спину. Тело Коби накренилось вперед, и, если бы не его рука, все еще держащая мою, его колени приземлились бы на асфальт. Я поставила его на ноги и опустилась на колено.
— Что ты сказал? Пикл будет жить с нами?
— Да! — Он снова начал подпрыгивать вверх-вниз, его карие глаза были полны чистой радости. — Дядя Майкл сказал, что Пикл может быть моей собачкой!
— Правда. — Я встала и устремила свирепый взгляд на Майкла. — Ты купил ему собаку? — спросила я сквозь стиснутые зубы.
Как он мог не посоветоваться со мной по этому поводу? Я хотела, чтобы Майкл был близок с Коби, но щенок? Коби был слишком мал, чтобы самому ухаживать за животным, а у меня было полно дел и без дрессировки щенка.
— Я могу объяснить. — Он поднял руки и попятился, прежде чем я успела ударить его в живот.
Я уперлась кулаком в бедро.
— Я слушаю.
— Эм… — Майкл сделал еще один шаг назад, когда Коби начал тянуть меня за руку.
— Секундочку, приятель, — сказала я своему сыну, не прерывая зрительного контакта с братом.
— Ладно. Не сердись на меня, — сказал Майкл. — Это была папина идея.
— Мамочка. Пойдем. Уже. — Коби дергал меня за руку с каждым словом.
— Остынь, приятель. Еще одну минуту. — Я сжала его руку, но продолжала смотреть на своего брата. — Майкл?
— Мы можем зайти внутрь?
— Нет. — Если Майкл уже пообещал Коби собаку, отобрать ее было бы жестоко. У меня был шанс не разбить сердце моему мальчику, если бы собака никогда не появилась в нашем доме. В ту секунду, когда животное оказалось внутри? Я бы никогда его не вытащила. — Тебе лучше говорить побыстрее.
Майкл вздохнул и провел рукой по своим темным волосам.
— Ты слышала, что доктор Келли уходит на пенсию?
Я кивнула. Все в городе знали, что единственный ветеринар округа Джеймисон уходит на пенсию.
— Какое это имеет отношение к тому, что я заведу щенка?
— Он продает свою практику своей внучке. Она только в прошлом месяце вернулась в Прескотт.
— Алана? — Я помнила ее по школе, но она была на пару лет младше Майкла, который был на два года младше меня. Я не видела ее с тех пор, как окончила школу и поступила в колледж.
— Да, Алана. Она вернулась в Прескотт. Как бы то ни было, сегодня она ходила обедать в гастроном, и мы с папой случайно оказались в очереди позади нее и случайно услышали, что она отвезла этих щенков в клинику. Какой-то заводчик хотел продать несколько штук в городе.
— Мамочка! — крикнул Коби, все еще дергая меня за руку.
— Еще одну секунду. — Я посадила его к себе на бедро, надеясь, что, держа его, мы с Майклом выиграем еще несколько минут для разговора. — Продолжай, — приказала я Майклу.
— Я был сильно влюблен в нее в старших классах, но у нее был парень. Я рассказывал папе о ней за обедом, и он сказал, что я должен заехать в клинику. Поздравить с возвращением в город и пригласить на свидание. Папа подумал, что, если я возьму Коби и скажу ей, что покупаю своему племяннику щенка, она определенно согласится на свидание.
— Значит, ты купил мне собаку, потому что пытался произвести впечатление на девушку?
Он посмотрел на меня так, словно мой вопрос был нелепым.
— Ну, да. Она не просто девушка. Она та самая девушка.
Я уставилась на него на мгновение, не зная, как ответить. Майкл никогда раньше не проявлял такого сильного интереса к женщине. Должно быть, он действительно влюблен в Алану Келли, если был в таком отчаянии, что последовал папиному совету о свиданиях.
Я вздохнула и повернулась к Коби.
— Пикл — это имя собачки?
— Я сам выбрал!
Он был так горд собой, что из-за этого было трудно злиться на Майкла.
— Отличное имя, приятель. Хорошая работа.
Наклонившись, я поцеловала Коби в пухлую щечку. Его крошечные ручки поднялись к моему лицу и сжали мои губы, что, по его мнению, было забавно. Он начал хихикать, и я пощекотала его бок, вызвав у него приступ раскатистого смеха. Он становился таким большим, что я не могла долго его носить, и уж точно не тогда, когда он извивался, поэтому я поставила его на ноги.
— Хорошо. — Я позволила ему снова потянуть меня вперед. — Пойдем посмотрим на эту собаку.
— Ура! Пикл! — Его крик больше походил на «Пико», чем на «Пикл». У Коби было превосходное произношение для почти четырехлетнего ребенка, но мы все еще работали над нашими звуками «л» и «й».
Майкл обошел нас и направился к задней части внедорожника. Затем он открыл люк, достал металлическую собачью переноску и поставил его на землю. Руки Коби размахивали повсюду, пока он ждал, когда Майкл откроет переноску.
Внутри был самый очаровательный щенок бигля, которого я когда-либо видела. На всех четырех его ногах были белые носочки. Белый кончик его хвоста самозабвенно вилял, когда он прыгал вокруг застеленной газетами переноски. Его шерсть была блестящей и чистой, черной на спине и коричневой на мордочке. Но именно милые карие глаза Пикла и его висячие уши стали моей погибелью.
Черт возьми. Теперь у меня есть щенок.
— Он лижет меня! — Коби хихикнул, просунув свои маленькие пальчики сквозь металлическую решетку, чтобы Пикл мог на них напасть.
— Я купил ошейник и поводок, — сказал Майкл, вытаскивая большие пластиковые пакеты из «Юкона». — Здесь есть еда, жевательные игрушки и несколько палочек из сыромятной кожи. Я уже оплатил следующие пять визитов к ветеринару, плюс кастрацию, когда придет время. Когда у него закончится собачий корм, просто дай мне знать, и я куплю еще.
— Я могу позволить себе собаку, — сказала я ему, наблюдая за Коби, который был совершенно очарован щенком. — Я просто не планировала заводить его, пока Коби не подрастет.
Плечи Майкла опустились.
— Мне жаль. Я знаю, что должен был сказать тебе, но я был увлечен тем, что снова увидел Алану.
— И ты знал, что я не скажу «нет».
— Да, — пробормотал он. — Я могу забрать Пикла, если это слишком.
— Нет, посмотри, какой Коби счастливый. Эта собака никуда не денется. — Теперь мой сын что-то бормотал своему новому питомцу. Я оторвала взгляд от Коби и посмотрела на своего брата. — Тебе действительно нравится эта девушка, да?
Он кивнул, и его глаза смягчились от обожания.
— Очень сильно.
Алана была единственной счастливицей, которая привлекла внимание моего брата. Он будет обращаться с ней по-королевски, если она ему позволит.
— Ты хотя бы договорился о свидании?
Улыбка осветила все его лицо.
— Вечер субботы. Я собираюсь отвести ее в «Чёрного быка».
— Ооооо. Изысканно. Ну, я не могу конкурировать с их стейками, сегодня у нас детское меню, но ты можешь остаться на ужин.
— Ты готовишь куриные наггетсы? — с надеждой спросил он.
— И макароны с сыром.
— Из синей коробки?
— Да.
— Я в деле. — Он обнял меня за плечи и притянул к себе, чтобы обнять. — Ты уверена, что не злишься из-за Пикла?
— Не совсем. Он очарователен, у нас все получится. Но не говори папе, ладно? Я собираюсь притвориться, что все еще злюсь на вас обоих, и заставлю его заниматься дрессировкой щенка.