Два в одном. Король мертвецов
– Нет! – первым высказался Уильям. Передайте его моему шуаню, он всю правду из него вытащит.
– А что с завтраком, он будет? – поинтересовался полковник.
– Готовим, господин полковник.
– Ясно… – Полковник рывком сорвал салфетку, заправленную за воротник мундира, и с раздражением бросил ее на стол. – Активизировались, – недовольно проворчал он. – Совсем страх потеряли.
– Уильям, – проговорил он. – Моему полку лучше вернуться на свои зимние квартиры.
Сыщик кивнул. Он тоже понимал, что здесь они больше ничем следствию помочь не могут. А в расположение полка не так-то легко постороннему пробраться.
– Пойду посмотрю, кто это решил заработать на наших смертях, – произнес он и тоже поднялся из-за стола.
Утро было окончательно испорчено. В воздухе чувствовать растущее напряжение. Уильям прошел вместе с дежурным офицером в подвал тюрьмы. Там висел привязанный к столбу избитый молодой парнишка. В углу в кожаном фартуке чистил свои инструменты палач бывшего хозяина замка риньера Арчибальда.
– Вот он, отравитель, господин королевский прокурор, – указал на очевидное офицер, – разрешите откланяться, я прикажу позвать вашего шуаня.
– Идите! – отпустил его Уильям. Он подошел к избитому парню и всмотрелся в его лицо.
– Много тебе заплатили? – спросил он узника.
– Пять золотых… – хрипло пробормотал тот.
– Понятно… Не много. А кто заплатил?
– Я его не знаю. На деревенском рынке встретил…
– Вот так просто взял у незнакомца деньги и отраву? – не поверил Уильям. – Понимаешь, тебя будут пытать, и не так, как пытал палач, а гораздо сильнее. Зачем тебе мучиться? Никто не умер, и твоя вина не такая уж тяжкая. Ты никого не должен выгораживать. Назови всех, кто участвовал в этом деле, и я подарю тебе жизнь. Переведу в разряд свидетелей и оформлю явку с повинной. В противном случае ты станешь калекой и будешь повешен. – Уильям говорил просто и доброжелательно. Узник смотрел на него, и в его глазах сначала отразилось сомнение, а потом надежда.
– Меня… – он облизал разбитые губы. – Я все скажу, ваша милость…
– Хорошо, – мягко ответил Уильям. – Развяжите узника и дайте ему воды, – распорядился он.
Палач оторвался от своего занятия и сноровисто снял отравителя со столба. Усадил на скамью и дал кружку воды. Взяв кружку связанными, трясущимися руками, парень стал, захлебываясь, жадно пить. Утолив жажду, он подал кружку палачу.
– Меня пригласили в дом старосты деревни, – начал рассказ узник. Староста Форкл – родственник моей матери. Меня угостили, дали выпить, и староста стал расспрашивать, что творится в замке. Ну я и рассказал все, что знал. Дядька Форкл сказал, что есть богатые люди, которые хотят сделать мне предложение. Я сказал, что готов выслушать это предложение. Из светелки вышел богато одетый господин. Я знал его. Он служит риньеру Кромшату, а тот часто бывал в замке у его милости риньера Арчибальда.
– Как зовут этого господина? – спросил Уильям.
– Господин Лавон. Он его охранник и всегда сопровождал риньера Кромшата.
– Что дальше было?
Дальше Лавон предложил мне заработать. Подсыпать снотворное в пищу господам…
– Снотворное? – не поверил Уильям.
– Да, он сказал – снотворное.
– И зачем ему это было нужно? – приподняв брови, Уильям недоверчивым, немного насмешливым взглядом посмотрел на парня.
– Они хотели выкрасть у спящих какой-то документ…
– Кто – они? – уточнил Уильям.
– Лавон сказал, что в замке есть его люди, и они это сделают.
– И ты в это поверил? – усмехнулся Уильям.
– Да, он дал мне два золотых и обещал дать еще три, когда я вернусь, за остатком денег.
– Мне не верится, парень, что ты такой глупый и поверил в то, что можно дать снотворное утром, когда можно его дать вечером и тогда уже безбоязненно ограбить спящих. Ты это понимаешь? – спросил Уильям.
– Золото своим блеском на многое закрывает глаза, – раздался голос шуаня из дверей. Уильям обернулся.
– У нас тут отравитель, Луй Ко, – сообщил он.
– Наслышан, – ответил тот, не проходя в пыточную. – Он говорит правду. Ему сказали, что надо будет подсыпать снотворное… Но он догадывался, что это яд.
– Так ведь? – спросил он парня, и тот, опустив голову, кивнул.
Времени прошло немного, – произнес Луй Ко. – Никто еще из замка не выходил. Старосту и этого господина Лавона можно задержать. Я сейчас отправлюсь со взводом солдат и приведу их сюда. Заодно узнаем, что это за люди, которые служат чужим господам.
Прошло два часа, и отряд, ушедший в деревню, вернулся. В крытой тентом телеге лежало два тела. Уильям заглянул под тент. Увидел крестьянина и крепкого мужчину в разорванном дорожном платье и с синяком под глазом.
Подошел Луй Ко.
– Взяли их тепленькими. – довольно произнес он. – Только-только сели завтракать. Не смогли сбежать, но этот Лавон сопротивлялся отчаянно.
– Тащите, ребята, их в пыточную, – приказал он, обернувшись к солдатам.
Потом уже тихо прошептал Уильяму: – Нам мало что даст их рассказ. Это исполнители. Нам надо уходить. Ты готовься убыть ночью. Поедешь на этой телеге до леса. Я там лошадей оставил со своими людьми. Надень одежду тороговца. Парик. Я дал его тебе. Я уеду утром в карете. Дальше все по плану. Чувствую, нас обкладывают…
Уильям понимающе кивнул.
– Я в деревне специально пошумел, – улыбнулся шуань, – пусть думают, что мы заняты расследованием.
Ульям, понимая, что нужно быстро завершать дела, развил бурную деятельность. Он не стал ждать результатов расследования попытки отравления. Написал приказ о выделении сопровождения полковнику Румберу – десятка солдат полка, распоряжение об утверждении приказа Румбера назначить своего заместителя штаб-маойра Рисварга командиром полка, и в нем указал какие задачи возлагаются на полк, и передал его заместителю полковника. Тот откозырял и принял приказ.
Затем Уильям закрылся в своей комнате и стал собирать нужные в дороге вещи.
Прошел обед, потом ужин. Стемнело. В замке, как обычно, было тихо.
Из ворот замка, скрипя колесами, выехала повозка старосты и поехала по дороге в сторону деревни. Ее никто не досматривал и беспрепятственно выпустили. На полдороге она свернула в лес…
– Борис, – король выглядел плохо и не скрывал этого. – Мы с тобой дожились. Прячемся в потайных ходах от своих подданных, которым должны доверять больше всего.
– Ничего, Ваше величество, – ответил королю секретарь, – я привел к вам два десятка бойцов внешней охраны вместе с лейтенантом. Я с ним переговорил, и он понимает свою задачу. Им можно доверить охранять ваши покои.
– Это я понимаю, Борис, – вздохнул король, – но знаешь?.. Ужасно стыдно понимать, что я оказался такой беспомощный… И резких движений делать нельзя, убьют, гады. Ведь всем нутром чую, убьют. Претендентов убивают и меня убьют… Кто же хочет моей смерти? Неужели северяне?
– Трудно сказать, Ваше величество. – помрачнел секретарь. – У кангана и ландстарха погибли сыновья…
Король махнул рукой.
– Брось юлить, Борис, и ты, и я понимаем, что это, скорее всего, мои сыновья… Они мне мстят… Сговорились с церковью…
– Вряд ли, Ваше величество, ландстарх Гиндстар ла Коше ярый противник церкви и предан вам. А иметь сына-наследника – это само по себе много значит. Через него можно управлять королевством. А вот канган набожен…
Король задумчиво постоял.
– Знаешь, Борис, – прервал молчание король, – в этом деле много странного. Кто принес Грибусу известия о заговоре на севере? Где этот человек? Как те, кто замешан в заговоре, узнали о документах? Они не побоялись убить моего друга в королевских покоях, и никто, слышишь, никто, кто это сделал, до сих пор не найден! А знаешь, почему?
– Знаю, Ваше величество. Заговорщиков боятся больше, чем боятся вас.
– Вот именно, Борис! И это меня тоже пугает… Кто в королевстве имеет власть больше чем король?..
Ответом ему было молчание.