Жена изгоя
Часть 29 из 49 Информация о книге
- Скайден? Ты почему до сих пор здесь? - вывел меня из задумчивости голос Брелдана. Он стоял у двери в кабинет, держа в одной руке своё тёплое пальто, а в другой - коробку с большой куклой в нарядном платье. Видимо, купил в подарок дочери. С малышкой Гвен, как и со всей его семьёй, я познакомился около месяца назад, когда Ливит пригласил меня на ужин к себе домой. Его дочурка оказалась милой, темноволосой, кучерявой, с большими синими глазищами, и дико обаятельной. Никогда не думал, что мне понравится играть с трёхлетней девочкой, но эта юная леди покорила меня с первого взгляда. - Собираюсь с мыслями, чтобы отправиться в общагу, - признался я. - А ты всё балуешь Гвенелию? Дан вздохнул, посмотрел на коробку и улыбнулся. - Обещал ей подарок, если она будет сама убирать свои игрушки. Теперь вот приходится выполнять обещание. Знаешь, - он присел на край соседнего стола, - когда мне говорили, что дочь будет вить из меня верёвки, я не верил. С Шери у нас совсем другие отношения. Я для него папа, авторитет, глава семьи. А Гвен даже поругать не могу. Вижу в её глазках слёзы, и становлюсь натуральной тряпкой. Хорошо, что у неё строгая мать. - У тебя замечательная семья, - искренне ответил я. Он посмотрел на меня с сочувствием, будто знал, что именно творится сейчас в моей голове, а потом вдруг сказал: - А ведь этой семьи могло не быть. Если бы не выходка одного моего горе-друга, я бы вряд ли рискнул поставить на карту всё и просто поддаться своим чувствам. Тогда мне казалось, что я должен в первую очередь думать о чести рода, о репутации семьи, о данном по глупости слове. Но сейчас, оглядываясь назад, мне даже страшно представить, что всё сложилось бы иначе. - Твоя жена не аристократка? - спросил с удивлением. - Нет. И я должен был жениться на другой, с семьёй которой у моей был заключён договор. Отец тогда баллотировался в президенты и настаивал на моём браке с дочерью его соратника. Но, слава Всевидящему, я вовремя понял, что именно могу потерять, хотя скандал получился знатный. Меня даже из рода почти исключили. Он весело улыбнулся, хотя говорил далеко не о забавных вещах. - Эх, знал бы ты, как меня ломало, когда я думал, что мне придётся отказаться от моей Миры, - признался Дан. - Да я тогда сделал невозможное! Придумал портальную станцию, запатентовал изобретение и выгодно продал первые разработки. Только это позволило мне быстро заработать крупную сумму, чтобы откупиться от договора с родителями бывшей невесты. Я грустно улыбнулся и отвёл взгляд. - А сейчас я вижу, что тебя ломает едва ли не сильнее, - вдруг сказал этот не в меру проницательный тип. - Ты же из-за девушки такой. Да? - Да, - не стал отрицать. - Но в моём случае всё заранее обречено на провал. - Она тебя не любит? - с сочувствием в голосе спросил Брелдан. Он повесил пальто на вешалку, положил куклу на стол, а сам уселся в кресло. - Не знаю. Не спрашивал. Дело не в любви. Просто она аристократка из очень богатой семьи. А я... - А ты неприлично разбогатеешь в самое ближайшее время, - закончил вместо меня Ливит. - Здесь ты зарабатываешь достойно, а скоро, поверь мне, на твой счёт начнут поступать огромные суммы. Наш общий проект уже заинтересовал нужные структуры, а экспериментальные образцы раскупили всего за час. Так что вопрос денег можешь считать закрытым. - Это ещё не всё, - вздохнул я. Сам не знаю, почему решил разоткровенничаться с Даном, но сейчас мне просто хотелось поговорить хоть с кем-то. Наверное, стоило бы связаться с Эриком, но он сам сказал, что в наши отношения с его сестрой лезть не станет. - Есть ещё какие-то надуманные препятствия? - спросил Брелдан с довольной ухмылкой. Уверен, он был готов разбить любые мои доводы. Наверное, поэтому мне в голову и пришла дурацкая мысль... - Есть. Но о них я расскажу только после клятвы, - кивнул я. Дан не удивился, просто кивнул и произнёс нужную формулировку, закрепив ту руной. А когда магия приняла его слова, посмотрел на меня и уже с серьёзным видом попросил: - Ну, давай, признавайся в своих преступлениях. - Да дело не в преступлениях. Я-то по сути ничего плохого не сделал. Просто родился не в той семье. Или, наоборот, в той. Тут уж не разберёшь. В общем, я не могу рисковать будущим Трис. Моего отца убили, вероятнее всего, за его происхождение. Мы с матерью чудом спаслись. Но теперь, Дан, я боюсь, что и мою супругу будет ждать та же участь. И не хочу ей и нашим возможным детям такого будущего. - И кем был твой отец? - Бастианом Гленвайдером. Брелдан уже открыл рот, чтобы ответить, но. тут же его захлопнул. И молчал довольно долго. Смотрел то на меня, то на дверь, то на куклу в коробке. И больше не улыбался. На самом деле, я рассказал ему всё это не столько из-за порыва, просто Ливит на самом деле мне очень помог, я безмерно его уважал, и мне бы не хотелось, чтобы он пострадал из-за нашего сотрудничества. У него же семья. - Я готов разорвать соглашение и больше никогда не появляться в «Ливикролс», - начал я, опустив голову. - Без претензий. Понимаю, что сотрудничество со мной в случае чего. - Ничего ты не понимаешь! - сухо сказал Дан, одарив меня строгим взглядом. - И не смей думать, что я откажусь от наших договорённостей! И уж тем более это никак не повлияет на нашу дружбу. Но теперь я хотя бы понимаю, почему ты такой. И откуда у тебя такой сильный дар. Мы продолжим сотрудничать. Более того... - Что? Ливит поднялся, прошёл по кабинету, поправил шторы на окне и, обернувшись ко мне, выпалил: - Ты всю жизнь прятаться собираешься? В его голосе звучала насмешка пополам с упрёком. Вот такой реакции я точно ожидать не мог. - А разве у меня есть выбор? - ответил, не сдержав эмоций. - Я пожизненно связан с этой треклятой землёй. Мне было пятнадцать, когда собственная магия начала меня убивать, просто выходя из-под контроля! Врачи не понимали, что со мной происходит. Тогда мама и рассказала, что проблема может быть в том, что я слишком далеко от своей страны. Мы жили в Карфите. А стоило приехать в республику, и самочувствие чудесным образом улучшилось. Я даже сбежать отсюда никуда не могу. - Значит, нужно вернуться официально, - уверенно проговорил Дан. - Красиво и с фанфарами. Сейчас, когда магия вырождается, народ примет последнего Гленвайдера, как реинкарнацию Всевидящего. - Ты шутишь?! - воскликнул я, подскочив на ноги. - Я же не смогу ни на что повлиять! Понятия не имею, где этот треклятый источник и как вернуть магию этой стране. Был слишком мал, когда отца убили. - От тебя и не требуется ничего знать. Пусть учёные умы думают, как использовать твоё появление во благо. - Ага, а если они решат принести меня в жертву? - бросил со скепсисом. - Потому и нужны фанфары и широкое обозрение. Публичность. Лучше со скандалом, чтобы охватить наибольшую аудиторию. - Ты говоришь об этом, как о рекламной кампании, - вздохнул я, уже успев пожалеть о своей откровенности. - Эта рекламная кампания выведет тебя из тени не как врага республики, а как новую надежду. Не думаю, что жизнь твоя останется спокойной и размеренной, но прятаться точно не придётся. Разве что от журналистов. Он смотрел мне в глаза, ожидая реакции. И чем дольше я думал о его безумной идее, тем сильнее хотелось на неё согласиться. - Мне нужно осмыслить всё это, - ответил, сунув тетрадь с расчётами в рюкзак. Снял куртку с крючка и обмотал вокруг шеи тёплый шарф. - Переварить. Взвесить все за и против. - Понимаю, - кивнул Дан, тоже одеваясь. - Думай. Но не забывай, что ты далеко не простой парень, а твои разработки уже сейчас нашли применение в жизни, и они чрезвычайно полезны. К тому же, если рискнёшь и выйдешь из тени, то станешь для своей аристократки завидной партией. Ты же по происхождению выше всех нас вместе взятых. И ещё, позволь мне рассказать о тебе одному моему другу. Я стребую с него клятву, и никуда информация не уйдёт. Он тоже техномаг, но решил найти себя на поприще рекламы и пропаганды. Если кто и сможет воплотить в жизнь эту затею в лучшем виде, то только он. Раскопает всё, что сможет, о твоих предках, их тайнах и имуществе. У него целый штат зубастых юристов. Что-то мне подсказывает, у тебя есть наследство. И немалое. Всё это никак не желало укладываться в голове. К счастью, на сей раз Брелдан не требовал от меня сиюминутного решения и давал возможность подумать. А я всё же рискнул и позволил ему рассказать обо мне этому своему другу. Когда вышел из здания «Ливикролс» на освещённую фонарями холодную улицу, посмотрел на тёмное небо и, расправив плечи, улыбнулся. Нет, я пока не принял окончательное решение, но от одной мысли, что смогу быть с Трис, в душе становилось тепло. Ради себя я не стал бы рисковать. Меня в общем-то устраивала и такая тихая жизнь. Но ради неё, ради того, чтобы иметь право открыто назвать её своей и не бояться за её безопасность, я готов пойти на многое. Спасибо Брелдану, что помог мне это осознать. [1] Историю Брелдана Ливита можно прочитать в книге «Руны мести. Магия любви» Глава 34 Беатрис Сегодня в ресторане «Белый парус» было немноголюдно. Струнный оркестр на сцене играл популярные современные хиты, причём музыканты исполняли их на классический манер. Получалось довольно интересно, и в иной раз я бы с удовольствием послушала их выступление, но сегодня куда сильнее меня занимал рассказ Харли о его поездке в Бирамский Халифат. Он отсутствовал больше недели и вернулся буквально вчера вечером. Хотя я совру, если скажу, что скучала. На самом деле мне было всё равно. С Харлендом Остинером мы познакомились на одном из светских мероприятий почти два года назад. И почти при каждой встрече он оказывал мне знаки внимания. Раньше я сводила его ухаживания к шутке, мягко давая понять, что не готова ответить ему взаимностью. А в середине октября, когда мы случайно встретились на приёме в мэрии, вдруг решила ответить на его дежурное приглашение на кофе. Нет, дело не в том, что я неожиданно рассмотрела в этом представительном молодом мужчине своего принца. Просто... Просто мне искренне хотелось выбросить из головы другого человека, которому я оказалась не нужна. Харли был симпатичным, приятным, интересным, мне нравилось проводить с ним время. Каждые выходные он приглашал меня на свидания. В позапрошлую субботу мы ходили в театр, за неделю до этого посещали вместе приём в доме Эльгоров, и в среде высшей аристократии столицы нас уже считали парой и даже прочили скорую свадьбу. Да, со стороны наши отношения выглядели верхом романтики, на самом же деле я не испытывала к нему ничего, кроме дружеской симпатии. Увы, чувства Остинера были иного толка, а в его глазах при взгляде на меня отражался настоящий мужской интерес. - У меня для тебя подарок, - сказал Харли, загадочно улыбнувшись. Нам как раз подали десерт, но после таких слов мой интерес к пирожному мгновенно сменился любопытством. Харленд часто дарил мне подарки. Иногда приятные мелочи вроде цветов или сувенирчиков, а иногда драгоценности. А судя по его предвкушающему взгляду, сегодня он решил меня удивить. - Привёз специально для завтрашнего праздника. Ты у меня и так самая красивая, но эти камни только подчеркнут цвет твоих прекрасных глаз. Он открыл передо мной бархатный футляр, и у меня на несколько мгновений пропал дар речи. Внутри лежал шедевр! Такого поразительного гарнитура мне ещё надевать никогда не приходилось! В искуснейшей оправе из белого золота красовались настоящие бирамские сапфиры, которые ценились в нашем мире выше любых других драгоценных камней. На первый взгляд колье, серьги и кольцо выглядели довольно просто, не вычурно и даже скромно, но только в сердцевине каждого камня будто сияла маленькая звезда, а сами они являлись прекрасной основой для артефактов и отлично удерживали магию. - Поразительно, - прошептала я, любуясь подарком. У меня даже мысли не возникло отказаться от такого чуда. И не остановило даже то, что оно стоило не меньше трёхсот тысяч шейнов. А может, и того больше. - Оно твоё, малышка, - улыбнулся он, довольный моей реакцией. - Наденешь его завтра для меня? - Конечно, - тут же ответила я, представляя, как эти камушки будут смотреться с моим светло-голубым платьем. - Но ты уверен, что хочешь посетить студенческий бал? Не думаю, что тебе там будет интересно. - Что ты, Беата! Во время моей учёбы в ДАМе бал первокурсников являлся моим любимым мероприятием, - поспешил заверить Харли. - Я уже три года, как окончил академию, и даже успел по ней соскучиться. Можно сказать, что буквально жажду снова переступить порог любимой альма-матер. Тем более, что у меня и приглашение есть, а значит и ваша хвалёная защита меня, наконец, пропустит. Что ж, значит, и завтрашний вечер мы тоже проведём вместе. Не то чтобы мне сильно хотелось на этот бал, но он считался традиционным, устраивался специально в честь первокурсников. Да и платье давно ждало своего часа. А классические танцы я всегда любила - занималась в танцевальной студии при пансионе почти до самого выпуска. Уверена, Харли замечательно танцует.