CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Возьми меня за руку

Часть 28 из 61 Информация о книге
Джо зацепилась взглядом за название на карте.

— Брайз-Нортон, — прочла она вслух и нарисовала еще один кружок.

— Авиабаза, — сказал Кэррик. — На мой взгляд, не самое удачное место, чтобы прятать труп. Куча народу с оружием поблизости ошивается.

— Инспектор по УДО, Фелпс, говорила, что Трент служил там, пока не ушел в отставку.

— Да, я читал. Скрытые глубины и все такое.

— Возможно, стоит им звякнуть, — предложила Джо. — Что, если у него до сих пор остались там контакты?

— Почему бы и нет, — согласился Кэррик.

Джо начала было стирать маркер, но в стекле вдруг возникло темное отражение.

— Чем вам помочь, Гарри? — спросил Кэррик.

— Дежурный меня пропустил, — сказал Ферман. — Хотел бы поговорить с детективом Мастерс, если вы не против.

Джо изобразила на лице улыбку и повернулась к нему. Она не забыла, как резко он говорил с ней по телефону днем ранее.

— Не буду вам мешать, — сказал Кэррик. — Джо, я позвоню в Брайз-Нортон. Посмотрим, что получится накопать.

Она кивнула.

— Детектив Ферман. Как поживаете?

— О, зовите меня Гарри, — отозвался тот. Одет он был в те же костюм и рубашку, в которых она видела его в пятницу, хотя ботинки, кажется, почистил заново. — Я хотел извиниться, — проговорил Ферман. — Вчера вы застали меня в неудачное время.

Если он и пользовался каким-то лосьоном после бритья, он не заглушал запах спиртного. Бренди. Прямо как ее папа.

— Ничего страшного, — сказала Джо. — Последние два дня всем нам дались непросто.

Он ведь не только за этим пришел.

— Видел новости этим утром, — сказал Ферман. — Говорят, у двух дел может быть общий подозреваемый.

— Это одна из версий, — ответила Джо, стараясь не выдать ничего лишнего.

— То есть не более чем догадка? — Глаза Фермана едва заметно блеснули. Джо подумалось, что тридцать лет назад он, наверное, был хорош собой. Мелькнули мысли о его жене и о том, отошла ли она, подобно дочери, в мир иной.

— Некоторые второстепенные детали схожи, — сказала она.

Ферман многозначительно кивнул.

— Не раскрываете карт, — немного обиженно проговорил он. — Понимаю.

Джо вдруг стало его жалко.

— Дело не в этом. Имя Алан Трент вам о чем-нибудь говорит?

Он покачал головой:

— Я долго думал, но нет. С местом погребения никаких связей?

— Проверяем, — ответила Джо. — Между нами говоря, я вообще не думаю, что эти дела связаны. Начать с того, что Дилан был гораздо младше. Не хочу вас напрасно обнадеживать.

— Между нами говоря, — вмешался Бен, — детектив Мастерс слишком много думает. — Джо даже не обратила внимания, что он вернулся. Он протянул руку. — Бен Кумбз, Эйвон и Сомерсет.

Лицо Фермана медленно расползлось в улыбке, и его глаза буквально утонули в морщинках.

— Наслышан, — проговорил он, неспешно протягивая ладонь и пожимая руку Бена.

Бен вскинул брови:

— Надеюсь, только хорошее?

— О, разумеется. Значит, вы ведете дело Дилана Джонса?

— Планирую очень скоро сдать его в архив.

Улыбка на лице Фермана немного сбивала с толку.


— Этот парень, Трент, — вы правда думаете, что это был он?

Тон Фермана — ироничный, отеческий — не оставлял сомнений, что его эта теория не убеждает, и по сверлящему взгляду Бена Джо поняла, что тот тоже это заметил.

— На это указывает ряд улик, детектив… извините, как вас?

— Ферман. Но вы можете звать меня Гарри. Уже не числюсь в штате.

Бен кивнул.

— Живете неподалеку?

— Относительно, — ответил Ферман.

— Значит, вы приехали сюда на машине?

Бен демонстративно принюхался. Он тоже почувствовал запах алкоголя.

Лицо Фермана потемнело.

— Нет, на автобусе, — сказал он.

Повисла неловкая пауза — Джо знала, что у Бена это излюбленная тактика на допросах.

— Я всего-навсего пришел сказать, что у нас, в исходном деле, был список — лица, представляющие оперативный интерес. Мы довольно быстро забросили его после ареста Клемана Мэтьюза. Возможно, стоит еще разок по нему пройтись, сопоставив с домом в Брэдфорде-на-Эйвоне.

— Не стоит за нас переживать, — сказал Бен подчеркнуто снисходительным тоном.

— Что ж, искренне надеюсь, что вы не ошиблись с подозреваемым, детектив, — сказал Ферман. — Всего доброго, Джози.

Ее так уже никто не называл, но она не обиделась. Она проследила взглядом, как Ферман повернулся и, выйдя за дверь, направился к столу дежурного.

— Не обязательно было грубить, — сказала Джо.

— Разве я грубил? — удивился Бен. — И вообще, что он тут забыл? Старый выпивоха.

— У нас у всех свои демоны. С твоего позволения.

Она пошла в уборную, потому что туда за ней не мог увязаться Бен. По пути встретила Кэррика и услышала обрывок его телефонного разговора.

— Это где-то в девяностых… да, пожалуйста. Я повишу на проводе. — Он накрыл ладонью трубку. — Они поднимут его личное дело.

Джо продолжила путь и, проходя мимо доски, встретилась взглядом с тюремной фотографией Трента. Какая-то странная беззащитность была в его лице. Ну вот, заразилась от Фелпс…

В туалете из кабинки доносились звуки, которые могли означать только одно: кого-то рвет. Джо хотела было развернуться и выйти обратно, но тут зашумел слив, и к умывальникам вышла Хейди Тан.

— Прошу прощения, — сказала она, поглаживая живот. — Утренняя тошнота такая мерзость.

— Поздравляю, — сказала Джо. — Первый раз?

Тан кивнула.

— Стрэттону еще не говорила. Ничего, если мы пока сохраним завесу тайны?

— Конечно.

Тан начала мыть руки.

— Детектив Кумбз производит приятное впечатление, — проговорила она, встретив взгляд Джо в зеркале. — Вы долго работали вместе?

— Слишком долго, — отозвалась Джо. Тан как-то уловила, что их связывало больше, чем работа? Пора менять тему. — Стрэттон всегда такой грозный?

— Он хороший босс, когда все хорошо. Если дела идут в гору, он твой лучший друг. Через неделю он тебя представит к медали, вот увидишь.

Джо рассмеялась:

— Верится с трудом.

Раздался стук в дверь, и в проеме показалась голова Кэррика.

— Джо, Хейди — кажется, я кое-что нашел.

Они с Тан вышли вместе. Кэррик уже ждал их у карты. Бен и Димитриу тоже подтянулись, почувствовав, как повысился в комнате уровень адреналина.

— Итак. Я переговорил с уорент-офицером из Брайз-Нортона. Кто-то все-таки работает по воскресеньям. Подняли документы на Трента. Образцовый послужной список и почетная отставка. Но внимание: он не все время служил в Брайз-Нортоне.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 68
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 12
    • О бизнесе популярно 37
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1157
    • Боевики 143
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 211
    • Классические детективы 83
    • Криминальные детективы 83
    • Крутой детектив 57
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 139
    • Прочие Детективы 334
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 570
    • Шпионские детективы 35
  • Детские 151
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 61
    • Детские остросюжетные 21
    • Детские приключения 72
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 25
  • Детские книги 262
    • Детская фантастика 98
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 83
  • Документальная литература 344
    • Биографии и мемуары 216
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 28
    • Публицистика 112
  • Дом и Семья 74
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 11
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 36
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13480
    • Исторические любовные романы 432
    • Короткие любовные романы 1115
    • Любовно-фантастические романы 6138
    • Остросюжетные любовные романы 293
    • Порно 40
    • Прочие любовные романы 31
    • Слеш 256
    • Современные любовные романы 5624
    • Фемслеш 26
    • Эротика 2885
  • Научно-образовательная 157
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 24
    • Литературоведение 12
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 299
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 151
    • Карьера 4
    • Психология 151
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 311
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 175
    • Морские приключения 36
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 73
    • Путешествия и география 25
  • Проза 971
    • Антисоветская литература 3
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 146
    • Классическая проза 64
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 39
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 41
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 31
    • Современная проза 887
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 617
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 604
  • Религия и духовность 109
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 35
    • Эзотерика 66
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 51
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 31
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13200
    • Альтернативная история 1852
    • Боевая фантастика 2746
    • Героическая фантастика 691
    • Городское фэнтези 842
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 328
    • Ироническая фантастика 74
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 217
    • Киберпанк 127
    • Космическая фантастика 801
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 719
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 231
    • Научная фантастика 476
    • Попаданцы 4032
    • Постапокалипсис 418
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 229
    • Стимпанк 65
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 355
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 125
    • Фэнтези 6445
    • Эпическая фантастика 141
    • Юмористическая фантастика 620
    • Юмористическое фэнтези 529
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 86
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 32
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 48
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен