Цена всех вещей
Часть 25 из 60 Информация о книге
Кэл собирался приветственно ткнуть Маркоса в плечо, но передумал. — Пошли с нами, чувак, мы собираемся на ярмарку. Всех, кроме Кэла, эта идея привела в ужас. Знаю, я должна была бы восхититься его радушию и широте души, но общество лучших друзей — это как эксклюзивный клуб, которым наслаждаешься именно потому, что туда входят лишь избранные. Пригласив постороннего, он все испортил. — Ты уже нашла того, кто согласился одолжить тебе денег? — спросил Маркос Ари. Повисла неловкая пауза, а потом все одновременно загалдели. — Деньги? — Это не важно. — Какие деньги? — Давайте просто пойдем. — Так ты заплатила или нет? — Мне кажется, нам стоит поговорить об этом в другой раз. — Если мы не уйдем, здесь скоро соберется толпа… — Подожди, а зачем тебе понадобились деньги? Ари повысила голос: — Все хорошо. Мне не нужны деньги. Давайте просто пойдем. Она вышла из магазина. Диана на секунду заколебалась, глядя то на дверь, то на Маркоса, но Маркос, не говоря ни слова, растворился в недрах магазина. Диана ссутулилась и вышла, догнав Ари уже на тротуаре. Кэл схватил меня за руку и потащил к двери. — Идем! — сказал он. Я дернулась назад, и он остановился. — Тебе не показалось это странным? — Что именно? Маркос? — Да, и то, что Ари просила у него денег. Ты что-нибудь об этом знаешь? Кэл пожал плечами: — У каждого есть свои секреты. — Но он ведь твой брат. — Я не в курсе дел своих родных. Ты разве знаешь все, чем занимается твоя сестра? Я вспомнила Мину, уходящую с пикника из-за того, что я отправила ее заняться собственными делами. Возможно, Кэл прав, и мне следовало понимать, что тайны существуют даже между лучшими друзьями. Хоть это и казалось неправильным. Кэл держал мою руку в своей, но я ощущала лишь пустоту и разочарование. Несмотря на то что в зале работали кондиционеры, ладонь его была влажной. Все вчетвером мы отправились на ярмарку. Располагалась она на автомобильной парковке в конце главной улицы. Кэл, казалось, не обращал никакого внимания на то, что Ари выглядела угрюмой и сердитой, а Диана — расстроенной и замкнутой. Он пять раз бросал кольцо, но, поскольку попасть на шест не удалось ни разу, он просто купил мне мягкого бегемотика. Он таскался с нами все утро и даже ни разу не флиртовал с другими девушками. Повсюду толпились пестро одетые туристы, гремели раскаты смеха. Аттракционы и сувенирные магазинчики расположились по краям парковки, хотя несколько стояло и в середине. В одном конце находилась аркада с дюжиной игровых автоматов — скибол,[17] клешня,[18] греческий пинбол — а на другом высилась океаническая громадина под названием «Воронка», осьминогоподобное сооружение, вращающееся по кругу, из стороны в сторону и даже вниз-вверх. Мы заняли очередь туда. Летом на ярмарке работали либо дурачки, либо безработные, но Кэл был знаком с парнем, который запускал эту штуку, и он пообещал пропустить нас бесплатно. Кэл спросил Ари про танцы, и она подробно расписала ему программу, которую собиралась исполнять на вступительных экзаменах в Нью-Йорке, процесс поступления и где они с Джесс собираются жить. Я стояла рядом с Дианой. — Как ты себя чувствуешь? — спросила я. — Я в порядке, — ответила она. — В магазине ты выглядела… — Я сказала, я в порядке, Кей. — Иногда Маркос бывает таким придурком, вот честно. — Не стоит считать себя экспертом по Уотерсам только потому, что твой парень из этой семьи, — язвительно выпалила она и тут же смутилась. — Прости. Это было отвратительно. — Все нормально, — ответила я. — Я не эксперт. — Все не нормально. Я не должна была нести подобную чушь. Ты не должна спускать мне такое с рук. «В том, что ты говоришь подобные вещи, есть и моя вина», — подумала я, но говорить вслух ничего не стала. Подошла наша очередь, и мы сели в маленькие машинки. Поскольку мы с Дианой стояли рядом, нам выпало сидеть вместе, а Кэл и Ари оказались следующими. — Порой мне хочется поскорее закончить среднюю школу и уехать отсюда, — сказала Диана. — Видимо, нас ожидает чудной год. — Я буду рядом. — Я думала о том, что, возможно, мне стоит перейти в пансион. Побыть немного наедине с самой собой. Из машинки за нами доносился голос Ари. Она рассказывала о Манхэттенском балете. — …отъезд первого августа, и мы уже начали паковать вещи… — Одна моя знакомая по конному лагерю выбрала школу в Мэне. Или можно поступить куда-то еще — туда, где меня никто не знает. — …хочу разобраться с метро, так что первый день будет не совсем потерян… Воронка начала медленно вращаться. Сначала мы просто двигались по большому кругу, но после первого оборота наши машинки тоже начали крутиться. Защитная перекладина у нас над коленями скрипнула. — Ты хочешь бросить меня здесь? — сказала я. — О, Кей. Это совсем не так. Я просто хочу побыть одна. Крутящиеся сдвоенные кабинки начали подниматься вверх-вниз, металл оглушительно скрежетал. За мной и вокруг все крутилось, я слышала, как вскрикнула Ари. — Скажи, что ты меня не бросишь, — быстро сказала я. Защитная планка поползла вверх, и меня прошиб пот. Я вцепилась в нее, стараясь удержать на месте. — Что? — крикнула Диана. Наша машинка покачнулась, и защитная перекладина задребезжала. Я схватила Диану за руку. Как легко мог вылететь шуруп, дурачок за пультом управления заснуть, пружина заржаветь и сломаться, а электропроводка износиться. Я привела Ари и Диану прямо к машине, способной причинить намного больший вред, чем какой-то кулер на пляже, о который Диана ударилась лицом. — Ты должна сказать, что не поедешь! — крикнула я. — Мы не сможем выбраться из машины, аттракцион уже запущен! Я не могла сфокусировать взгляд на подруге, мы двигались слишком быстро. Все, что я видела, это красные волосы, голубое небо и яркие огни, неестественно громкий скрежет металла, движущегося на предельной скорости. — Просто скажи это! Я не оставлю тебя. Я отпустила ее руку и закрыла глаза. Мы крутились все сильнее и сильнее. На мгновение я перестала ощущать раскрюченность своих эмоций. Мне было слишком страшно. Это было иррациональное чувство, но я понимала всем своим существом, что, если Ари с Дианой сейчас не перестанут обсуждать свои планы, заклинание может навредить как им, так и мне. Когда сеанс закончился, оказалось, что никто ничего не заметил. Ари, Диана и Кэл вели себя как обычно. И даже не осознавали, что были на волосок от гибели. Штука была в том, что заклинание обеспечивало мне регулярные дозы общения с Дианой и Ари. Я хотела защитить их. Я переживала за них, а они должны были переживать за меня. Но Кэл… он никогда не хотел быть со мной по-настоящему. Заклинание не просто мягко подталкивало его ко Мне — оно пихало его обеими руками. Эта мысль меня оглушила. Я спасла Диану и Ари на «Воронке», как спасала всегда, потому что мы были друзьями. Но Кэл был чужим. Я хочу сказать, во-первых, он был груб: и вряд ли это мог быть побочный эффект, слишком просто для заклинания. Однажды он упал и сильно ударился. Возможно, в этом была и моя вина, поскольку мне тогда не хотелось его видеть. Но, что гораздо важнее, он мне совершенно не нравился, хотя Ари с Дианой были абсолютно убеждены, что мы с ним «встречаемся», что бы это ни значило. Привязать его крюком было глупой затеей. И теперь я несла за нее ответственность. На следующий день он позвонил в два тридцать ночи. Я с трудом ворочала языком. Он трепался о какой-то ерунде до тех пор, пока в конце концов не заметил, что я молчу. — Что-то случилось? — спросил он. — Да, — начала я, но продолжить так и не решилась. Рассказать, что он постоянно подвергается из-за меня огромной, неопределенной опасности, я не могла. Слишком рискованно. Заклинание могло за такое и наказать. И ночной разговор продолжился. Я вынуждена была шататься по магазину Уотерсов и смотреть, как он постоянно переворачивает стеллажи и наступает на грабли. Мне приходилось поддерживать то, что он считал собственной инициативой. Хотя на самом деле ни один из нас этого по-настоящему не желал. 27 Маркос Я никогда столько не извинялся перед девушкой, сколько извинялся перед Дианой. И не потому, что она сходила по мне с ума — она не сходила, — а потому, что я постоянно чувствовал себя самым отвратительным образом.