Шёпот Призрака
Часть 61 из 71 Информация о книге
— Леда? — позвала меня Нерисса. Я оторвала взгляд от Джипси. — Прости. Я просто немного отвлеклась, — сказала я Нериссе. — Все ещё в ссоре с генералом Уиндстрайкером? Я нашла взглядом Неро, находившегося рядом с Никс. Они простояли вместе весь вечер, как будто ждали, что что-то произойдёт. Может быть, я ошибалась. Их бдительность, казалось, не ослабла. Нисколько. — Они что-то знают, — заметила я. — Кто? — спросила Нерисса. — Неро и Никс. Она фыркнула. — Они знают много такого, чего не знаем мы. — Они выглядят такими настороженными. — Совет демонов и десять их солдат-демонов находятся в комнате. Конечно, Первый Ангел и генерал Уиндстрайкер держатся настороже. Она права. Конечно, казалось более вероятным, что они беспокоились о демонах, чем то, что они узурпировали моё расследование, не сообщив мне. Возможно, они знали, что Джемини и Саджитариус невиновны, и теперь пытались выманить настоящего преступника. Но если так, разве они не рассказали бы мне о своём плане? Если только они не боялись, что я не смогу сохранить тайну. Всем известно, что боги и демоны прямо сейчас пристально следили за мной, и до сих пор мне совсем не удавалось держать божеств подальше от моего ума, пока я спала. Вот почему я тренировалась с Дамиэлем. Может, одно из божеств, бог или демон, наняло Джипси, чтобы распространить проклятие. Конечно, она не могла работать одна. Какова её мотивация для распространения проклятия? Ненависть к магии? Само собой, она не скрывала своего отвращения к тому, как большинство сверхъестественных существ обращаются с людьми. Но судя по тому, что Калли узнала о Джипси, она ничего не делала, если не получала от этого какую-то выгоду. Убивать кучу людей из-за затаённой обиды не очень прибыльно, но вот если кто-то нанял её — другое дело. — А не складывается ли впечатление, что Неро и Никс уделяют особое внимание какому-то конкретному богу или демону? — спросила я у Нериссы. Её брови сошлись на переносице. — Ты задаёшь странные вопросы. — Ну, а ты подыграй. — Ладно, — она посмотрела на Неро и Никс. — Нет, я так не думаю. — Я тоже так не думаю, — вздохнула я. Вот вам и попытка выяснить, знают ли они, кто нанял Джипси. Мой мозг прорабатывал то, что мне известно. В случае с Джипси работа охотницы за головами, казалось, была прикрытием для более прибыльных операций. Она обладала техническими навыками, необходимыми, чтобы собрать один из ошейников Стражей и использовать его для управления ангелом. Полковником Файрсвифтом, например. А Джипси всегда бралась за работу, которая хорошо оплачивалась. Кто-то, должно быть, нанял её — кто-то, кто давно точит топор войны и имеет глубокие карманы. Но кто? — Она действительно выглядит огорчённой, — заметила Нерисса. — Кто? — переспросила я. — Валора. Я посмотрела на бывшую королеву богов. — В последнее время ей пришлось нелегко. Всего пару недель назад Валора была на вершине мира — или Вселенной, в данном случае — а теперь она рухнула вниз. Она потеряла руководство советом богов из-за Фариса. И судя по тому, что я узнала на Балу Лордов, она, вероятно, скоро потеряет своё место в Совете из-за богини Сапфиры. У Валоры имелись все мотивы для создания проклятия, убивающего сверхъестественных существ, и у неё более чем достаточно денег, чтобы заплатить Джипси за помощь. Поэтому она использовала Джипси для своей грязной работы, точно так же, как демоны использовали Эйрилин для своей. — Валора не единственная, кому пришлось нелегко, — сказала Нерисса. — Ты в последнее время не видела полковника Файрсвифта? — Нет. Он находится под арестом Дознавателей. — Такова официальная версия, но я уже говорила с одним из Дознавателей, — сказала Нерисса. — И он сказал мне, что Файрсвифта у них нет. — Так у кого же Файрсвифт? Она покачала головой. — Никто не знает, — её взгляд метнулся к Никс. — Никто, кроме Первого Ангела. Может быть, полковника Файрсвифта вообще никогда не принуждали, и эта ложь была лишь частью плана Никс. Но почему? Тут меня осенила мысль. — Нерисса, ты изучала контролирующие ошейники, которые мы сняли со зверей в Нью-Йорке несколько недель назад, — сказала я. — Ну да. — По твоему мнению, мог ли кто-то собрать разбитые куски, чтобы сделать новый? — Нуу, — она нахмурилась. — Возможно. Моя команда и я изучили те немногие фрагменты, которые вы нашли, и мы едва ли могли разобраться, что к чему. Наверное, кому-то повезло бы больше, но это маловероятно. От ошейников почти ничего не осталось, и потому работать там не с чем. Это из-за того, что ошейник взрывался всякий раз, когда мы убивали зверя-носителя. — Тот, кто собрал ошейники, должен был уже знать что-то о том, как они функционируют, — сказала Нерисса. — При наличии всех частей собрать их было трудно. Без всех кусочков всё было бы… — Невозможно? — подсказала я. — Практически да. Так что, скорее всего, на полковника Файрсвифта никогда не надевали ошейник. Это очередная ложь, призванная скрыть правду, очередная уловка, чтобы выманить настоящего преступника. Но сработает ли план Никс на самом деле? Я вытащила телефон из жужжащей сумочки. — Алек? — Я проверил твою девушку Джипси. Наша информация совпадает с тем, что Калли нашла на неё. Я не удивилась. Источники информации Калли были надёжными. — Есть ещё кое-что, — сообщил мне Алек. — Я достал записи камер наблюдения из «Ведьминого Водопоя» в ту ночь, когда вы с Джипси пошли в бар. Одним из многих усовершенствований, которые я ввела в Чистилище с тех пор, как стала ангелом, была сеть камер слежения. Она должна обезопасить людей, хотя не все здесь, на границе анонимности, радовались тому, что их снимали на камеру. — На записи видно, что после того, как ты вышла из бара, Джипси заглянула к себе в номер. Она пробыла там несколько минут. Выйдя из отеля, она направилась к нашему главному офисному зданию, — сказал Алек. — Ей удалось обойти наши датчики периметра и проникнуть в здание. — Кто сейчас отвечает за безопасность? — спросила я у него. — На этой неделе — лейтенант Эллиот. — Нет, Алек. Теперь ты главный. — Круто. — И твоя первая обязанность как главы службы безопасности — заткнуть эти дыры. — Я сейчас же этим займусь. — А кто такой этот лейтенант Эллиот? — Он временно прислан сюда из Восточной Австралии. — Вот видишь, именно поэтому я лично отбираю всех своих солдат, — я взглянула на Нериссу, которая не раз дразнила меня за моё «чрезмерно дотошное управление». Она лишь пожала плечами и поднесла бокал к губам. — Напомни мне, чтобы я послала полковнику Сильвертонг благодарственную корзинку с фруктами, — сказала я Алеку. Дезире Сильвертонг была ангелом-оппортунистом[8], и она воспользовалась этой возможностью, чтобы внедрить тайную дыру в мою систему безопасности — возможно, с целью последующего нападения. Но Джипси обнаружила её лазейку, а это означало, что она не так хорошо спрятана, как думала Сильвертонг. — А что делала Джипси, оказавшись в здании? — спросила я Алека. — Она проникла в твою комнату, — он прочистил горло. — Забравшись через технический этаж под крышей. Ну, по крайней мере, на этот раз моя кошка её не впустила. — Технический этаж? Это похоже на очередную дыру в системе безопасности, Алек. — Ну, когда-то это был дом гангстера, — напомнил он мне. — Здесь повсюду должны иметься тайники и укромные пространства. Зашибись. Меньше всего мне хотелось, чтобы какой-нибудь недовольный гражданин или любопытный репортёр свалился с потолка и набросился на меня, пока я сплю. Мне и так уже надоело терпеть такое дерьмо от богов. — Теперь, когда ты отвечаешь за безопасность, Алек, я знаю, что все эти лазейки и потайные комнаты будут быстро найдены и уничтожены. — Ещё не слишком ли поздно отказаться от этой должности? — простонал он. — Поздно, — я поудобнее прижала телефон щекой к плечу. — Ну же, Алек. Я думала, ты жаждешь повышения.