Самый мрачный рассвет
Часть 46 из 48 Информация о книге
Очевидно, Шарлотта перестала притворяться. — Я знаю, — прошептал я, прижимаясь губами к её виску. — Это должно было быть проще, — воскликнула она, положив руку мне на плечо. — Именно этого я и хотела. Это не должно быть так больно. — Я знаю, милая. Я снова поцеловал её, не глядя поверх её головы, когда мимо проносились машины. Мир по-прежнему двигался, даже когда я отчаянно пытался остановить его для неё. Тело Шарлотты сотрясалось от рыданий. — Прошло десять лет, Портер. Это не должно быть так больно. Я должна быть освобождена. Я должна быть благодарна, что он не страдал все эти годы. Я должна… И тогда я нарушил все правила, которые мы когда-либо создали. Правила ей не помогали. Они мне не помогали. Они нам не помогали. Темнота по-прежнему была самым одиноким местом на Земле, независимо от того, сколько людей было вокруг вас. Шарлотта и я обманывали себя. Мы не разделяли темноту. Вместе, мы жили в ослепительном свете дня. Это было уродливое, пустынное место, где с хорошими людьми случались ужасные вещи. Но там росла любовь. Я понял это в тот самый момент, когда впервые увидел Шарлотту Миллс. И не было ничего в мире, чего бы я не сделал, чтобы удержать это. Даже если это означало столкнуться с зазубренным лезвием реальности. Я развёл руки и схватил её за плечи, легонько встряхнув, чтобы быть уверенным, что привлек её внимание. — Перестань говорить, что ты должна чувствовать. Здесь не существует правильного способа чувствовать, когда ты узнаешь, что твой ребёнок умер. Мне всё равно, прошло ли это десять секунд или десять лет. Тебе позволено чувствовать. Тебе позволено причинять боль. Чёрт возьми, Шарлотта, может быть, это и есть ключ. Притворство ничего не изменит. Истина всегда будет ждать тебя. Ты должна позволить этому случиться, милая. Впусти эту боль. Пусть свет горит. Пусть он поставит тебя на колени. Пусть лавина настигнет тебя. Пусть он ломает каждую косточку в твоём теле, пока ты не решишь, что ничего не осталось, — я сделал паузу и понизил голос, — а потом отпусти это. — Он был моим сыном. Я не могу его отпустить. — Нет. Ты абсолютно права. Но с этого дня ты можешь отпустить чувство вины. Слушай, я не могу стоять здесь и говорить, что тебе не в чем себя винить, так же как я не могу смотреть в зеркало и говорить себе то же самое. Но я могу сказать тебе, что ты должна отпустить это дерьмо. Это убивает тебя, Шарлотта. Это будет самая болезненная вещь, которую ты когда-либо испытывала. Но ты сможешь отпустить его. И ты должна это сделать. Потому что это единственный способ двигаться дальше. — Я не хочу двигаться дальше! — закричала она, всё её тело напряглось. Я сделал свой голос мягким и наклонил голову, чтобы прислониться своим лбом к её. — Да, это так. Я вижу это в твоих глазах каждый раз, когда ты смотришь на меня. Каждый раз, когда ты смеёшься над моими глупыми шутками. Каждый раз, когда ты задаёшь мне этот один единственный вопрос о моих детях. Но только потому, что у меня тоже есть хреновое прошлое, это не значит, что я твой билет из ада. Ты должна найти это внутри себя. Она невесело рассмеялась и отошла от меня, слёзы текли по её лицу. — Из этого ада нет выхода, Портер. И если ты думаешь, что это маленькое погружение в реку было чем-то большим, чем ты притворяешься, что нашёл своё, тогда тебе хуже, чем мне. Я тяжело вздохнул и возненавидел себя ещё до того, как произнёс эти слова. Но она собиралась снова спрятаться, и на этот раз я боялся, что она не вернётся. — Он мёртв, Шарлотта. Она побледнела, глядя на меня дикими глазами. — Я знаю, что ты его любишь. И я знаю, что нет ничего, от чего бы ты не отказалась, чтобы вернуть его. Но ты больше ничего не можешь сделать. Он всегда будет твоим сыном. Через десять миллионов лет это всё ещё будет правдой. Но противоположность любви не ненависть, как я всегда думал. Это агония, милая. И ты живёшь с этим слишком долго. Отпусти. Это. Она снова моргнула, а потом всё её лицо исказилось. — Он мой сын. — И он любил тебя. Ты думаешь… — я не стал продолжать, потому что её тело превратилось в камень. — Что? — выдохнула она. Мои брови сошлись вместе. — Что, что? — Он был младенцем, Портер. Он не любил меня. Он нуждался во мне. И я подвела его. Моя грудь сжалась. Чёрт возьми. Она не знала, что сын любил её. Я никогда не забуду тот день, когда Трэвис впервые сказал мне, что любит меня. Конечно, я уже безумно любил его. Ему было пять лет, и мы с Кэтрин были женаты чуть больше года, но осознание того, что он любит меня, зажгло во мне нечто такое, о существовании чего я и не подозревал. Дети делали это с тобой. Они тебя целым даже когда ничего не происходило. Начиная с того момента, Трэвис всегда был моим сыном. Может, и не по крови, но всё равно он был моим. Любовь связала нас вместе. В тот же вечер я спросил Кэтрин, разрешит ли она мне официально усыновить его, и никогда не оглядывался назад. И это глубоко ранило меня, зная, что Шарлотта никогда не получала этого от своего ребёнка. — О, Шарлотта. — Я сократил расстояние между нами и притянул её в объятия. Её руки оставались расслабленными по бокам, но я не позволил этому остановить меня. — Конечно, он любил тебя. Ты была его мамой. У неё перехватило дыхание, и она пробормотала: — И… я подвела его. — И он всё ещё любил тебя, — прошептал я. — Он не должен, я оставила его одного. — И он всё ещё любил тебя. Её ноги дрожали, и она обвила руками мои бёдра. — Я предпочла помочь совершенно незнакомому человеку, чем заботиться о собственном сыне. — И он всё ещё любил тебя. — Но почему? — заскулила она. — Потому что, как он всегда будет твоим сыном, через десять миллионов лет, ты всё ещё будешь его мамой. Это ничего не изменит. А потом Шарлотта Миллс наконец отпустила его. Её колени подогнулись, и тяжесть десятилетней вины поглотила её. Она плакала, бормоча невнятные слова. Некоторые, как я предположил, были извинениями её сыну. Некоторые были извинениями передо мной. Некоторые были злобными и нацелены на вселенную. Некоторые были горькими и нацеленными на себя. Все это разрушало её. Но, в некотором роде, всё это также исцеляли её. Это был ещё не конец для Шарлотты. Всё это было очень похоже на начало. И, чего бы это ни стоило, я буду там на каждом шагу. Минут через пятнадцать Шарлотта опустилась на землю. Я сел рядом и притянул её к себе, где она продолжала плакать, казалось, целую вечность. Я беспомощно держал её, в то время как безусловная любовь и чувство вины уничтожало её. И всё это время я смотрел на реку и позволял ей уничтожать и меня тоже. Мы просидели там больше часа. Держась друг за друга. Печальное прошлое мы не могли изменить. То же самое прошлое, которое свело нас вместе. И, в конечном счёте, то же самое прошлое, которое разлучит нас. Глава двадцать шестая Том — Не может такого быть, — прорычал Том Стаффорд, его рука дрожала, когда он смотрел на результаты ДНК неопознанного ребёнка Джонни Доу. — Это должно быть какая-то ошибка. Чарли Буше неловко покачнулся на носках. — Без сомнения. Теперь, прежде чем ты сорвёшься, я обнаружил несколько вещей, которые, я думаю, ты сможешь найти интересными. Том вскинул голову и нахмурился. — Ладно, ладно, — пробормотал Чарли. — Они сняли с тела три разных ДНК. Первый с одежды. Определённо Лукас Бойд. Второй — с тела. Определённо не Лукас Бойд. И один из подкладки сумки, в которой он был обнаружен. Женский. И он не принадлежал Шарлотте Миллс. У нас нет совпадений в базе данных по нему. Однако первый образец, который я нашёл интересным, похоже, что неопознанный ребенок связан с неопознанной женщиной. То есть… она была его матерью. Том моргнул, колесики в его голове начали вращаться.