Рождественский экспресс
Часть 28 из 44 Информация о книге
– Но, кажется, это было только вчера, – сказала Лелия. – Я пробовалась на роль второго плана в одном из его фильмов. Это было давно, но уже тогда он был легендой, – добавила она с восхищением. – Ну же, Лелия, – нервно сказал Макс, – мое самомнение и без тебя достаточно высоко. Женщина, похоже, не услышала его: – Я не получила роли. Макс, помнишь тот фильм? – Нет, милая, я правда не помню. С тех пор я потерял столько мозговых клеток. – Это было «Наступление лета» – о том, как молодая парочка полюбила и разлюбила друг друга во время летнего отпуска. – Да, точно, конечно. – Я так и не узнала, почему мне не дали роль лучшей подруги героини – Бэмби Мур. – Лелия, это, очевидно, одна из моих крупнейших ошибок. В начале карьеры я часто ошибался. – Ну, по крайней мере, ты потрудился пригласить меня однажды на ужин. Помнишь? – Конечно, ужин. Он был замечательный. – А ужин перетек в завтрак. Надеюсь, ты не забыл эту часть проб, – Лелия приподняла брови и сморщила губы. – Тащите выпивку! – крикнул Макс. – Пора по-настоящему отмечать репетицию. * * * Той ночью режиссерский талант Макса и склонность прорабатывать все мелочи проявились по полной. Он вновь и вновь заставлял их отрабатывать свои роли. В конце концов Том попросил сделать перерыв; протест Макса был быстро перекрыт лесом поднявшихся в знак одобрения рук. Лелия подошла к Элеоноре. Том с ужасом взирал на неизбежную стычку. – Как я понимаю, вы – подружка невесты, а Том – шафер. Очень весело и удобно. – Вы действительно так считаете? – поинтересовалась Элеонора. – Мне на ум приходят иные эпитеты. – Мы с Томом едем на Тахо на Рождество. – Вы проделали путь от Лос-Анджелеса до Канзас-Сити и сели на едущий обратно в Лос-Анджелес поезд, чтобы провести Рождество на Тахо? Весьма запутанный маршрут. – Ну, мне нужно было попросить Тома кое о чем очень важном. – Да? И о чем же? – Жениться на мне. Элеонора бросила на Лэнгдона разъяренный взгляд. Лелия продолжила: – Мне говорили, вы с Томом однажды встречались. У вас, случайно, нет гепатита? – добавила она и усмехнулась, глядя на Тома. – Прошу прощения? – Знаете, Элеонора, это забавно… вас же зовут Элеонора, верно? Так вот: забавно, что Том ни разу вас не упоминал. Полагаю, эти отношения не слишком отложились в его памяти. – Ну, разумеется, он упоминал мое имя, – ответила Элеонора. – Возможно, когда вы были в постели. Челюсть Лелии отвисла так сильно, что стали видны миндалины. – Как вам выпивка? – все, что сумел вымолвить Том. Элеонора метнула в него еще один яростный взгляд и обратилась к Лелии: – Не волнуйся, дорогая, можешь его забирать. Она унеслась прочь. Том поспешил было за ней, но Лелия перехватила его: – Ты слышал, что она мне сказала? Журналист остановился и смотрел, как Элеонора исчезает в конце коридора. – Том, ты меня слышишь? Он наконец удостоил ее взгляда: – Лелия… – Что? – Заткнись. Женщина, казалось, была готова взорваться, но вместо этого просто развернулась на каблуках и ушла. Мир Тома рушился. Тем временем Роксанна встала и обратилась к Максу: – Так, малыш, давай перейдем к сути. Она вытащила страницы сценария: – Все это неплохо, но мне нужен простор для импровизации. – Простор для импровизации? – нервно переспросил Макс. – Да, ты понимаешь, о чем я: делать что-то на ходу, играть под настроение толпы. – Но, Роксанна, это же свадьба. Ключ к успеху любого подобного мероприятия в подготовке. У меня записаны все песни, которые ты можешь исполнить, и их последовательность. Стив и Джули с тревогой смотрели на спорщиков. – Я подготовлюсь, но пойми, Макс, – птицы не поют в клетке. Они должны летать где им угодно, а иначе помрут. – Но… Проводница положила руку ему на плечо: – Слушай, малыш, ты ведь доверяешь мне? – Да, конечно, но… – Это все, что я хотела услышать. Она повернулась к молодой паре и похлопала их по рукам. – А вам стоит пойти и хорошенько выспаться. Завтра весь поезд будет грохотать в вашу честь. Вы никогда не забудете Роксанну Джордан и «Саутвест Чиф», это я вам обещаю. Все начали расходиться. Том же стоял с таким несчастным видом, что Макс подошел к нему: – Похоже, тебе не помешает еще бокал. Пауэрс сделал два коктейля. Мужчины уселись. – Роксанна потрясная, не правда ли? – Да, потрясная, – отозвался пребывающий в смятении Лэнгдон. Макс хлопнул его по ляжке: – Извини за то, что на холостяцкой вечеринке не было выпрыгивающей из торта девушки. Я думал, это будет неуместно с учетом присутствующих дам, да и, по правде говоря, «Амтрак» вряд ли бы разрешил такое. Том наконец сфокусировал внимание на режиссере. – Так ты… что… встречался с Лелией? – Ну, я не назвал бы это свиданиями. Одна-единственная встреча, насколько я помню. Память уже не та, что прежде. Так, а я верно все расслышал? Лелия попросила тебя жениться на ней? Том кивнул. – М-да, похоже, в наше время женщины берут инициативу в свои руки. Стало быть, если вы разведетесь, это ей придется платить тебе алименты? – Ей ничего не придется мне платить, потому что мы не поженимся. – Слушай, Том, не хочу влезать в чужие дела и все такое, но Лелия красива и… кажется, много зарабатывает на каких-то мультиках?