Проблема выбора
Часть 19 из 37 Информация о книге
Забрав у Фаллена ключ от комнаты мэтра, Валери отправилась нам навстречу. — Ну что же, — сказала я, — пойдем и посмотрим, что интересного оставил нам прославленный эксперт по искусству в своем багаже. Кстати, я ведь еще не рассказывала вам о технике обыска жилых помещений? Ну вот, сейчас и прочту заодно, курс факультативный, вам будет полезно. — Интересно, она вообще спит когда-нибудь? — услышала я шепот за своей спиной. — Итак, заходим и смотрим, — размеренно произнесла я, отпирая дверь и придерживая ручку носовым платком. — Запоминаем, что где лежит. Почему этот предмет находится именно здесь и именно в таком положении. Кальст пробыл в комнате почти сорок часов, что-то он здесь делал, так какой след это оставило? Кстати, левша он или правша? — Правша, — удивленно пискнула Валери. — Хорошо. Далее — замок на двери есть, закрывается ли он изнутри? Куда выходит окно? В сад? А можно ли из сада через это окно влезть в комнату? Что мы увидим, если выглянуть? — Ничего не увидим, — мрачно ответил Анри, уже догадавшийся, что спать он будет в другой раз. — Ночь на дворе. — Ошибаешься, начало светать, значит, контуры предметов видны. Океан виден, кстати, а это значит, что гостя с лодки Кальст мог ожидать и место встречи в розарии было оговорено заранее. Вещей у мэтра было немного: дорожная сумка с солидным механическим замком и сложной вязью магических запоров небрежно брошена в шкаф, картонная папка формата раза в два больше, чем обычные канцелярские, лежит на столе, отключенный коммуникатор на тумбочке возле кровати и толстая тетрадь в ящике этой самой тумбочки. Я отправила студентов распутывать запирающие сумку заклинания и с сожалением покосилась на коммуникатор. Включить бы его и посмотреть, с кем связывался наш покойник в последние дни! Не выйдет: надо знать кодовую фразу. Правда, последнее поколение этих аппаратов можно подключить отпечатком пальца, но идти сейчас в ледник и прикладывать к кнопке ледяные пальцы трупа не хотелось. Отложим. Завтра… уже сегодня можно будет попросту запросить список контактов в центре связи. Раскрыла картонную папку — рисунки пером, несколько акварелей. Подпись — инициалы Л. Р., вполне возможно, это работы Лилианы, отобранные мэтром для выставки. Вряд ли они послужили поводом для убийства, не тот масштаб. Значит, остается тетрадь. Я помедлила, уже занеся руку над обложкой. Любопытно, что же это такое — дневник? Рабочие записи? Любовный роман, который Кальст писал втайне от всех? Посмотрим… Ну поскольку играла в угадайку я сама с собой, то и выиграла, конечно. Тетрадь была насквозь рабочей. Шифрованной. Буквы и цифры чередовались произвольно, и с ходу невозможно было понять, что же они значат. Пролистав начало, я раскрыла самую последнюю страницу. Здесь было всего несколько записей: Д. Б. 9000 12.06 5 к 8 А. ф. К. 6500 5.06 5.07 30 % К. Р. д. К. — 15 000? Broseliande[6]17.00 Перв. Фолио?? TersenAnwa![7] К. — К. Т. 2800 и баста. Черн. Султ. — Радуга-Конст. комб. трк. 8,2 По сопению за плечом я поняла, что студенты оставили сумку и тоже смотрят на эти непонятные пока записи. — Есть идеи? — поинтересовалась я. Молчание было мне ответом. Потом Валери спросила вдруг: — А как зовут Старую Мадам? Если предположить, что буквы — это инициалы… — Клодия, — ответила я. — Ага, тогда К. Р. д. К. — это Клодия Ролон де Касси. — А цифры — деньги, — дополнил Анри. — Минус пятнадцать, значит, она ему должна пятнадцать тысяч. — Или он ей. — Хорошо. Принято. Первая, вторая, третья и шестая строчки — долги в ту или иную сторону. Еще идеи? — Ну-у… — протянул Анри. — Ну-у-у… Похоже, что последняя запись — это ставка на скачках. Думаю, что трк — это трикаст, ставка с тройным прогнозом на трех лошадей. Комбинированный трикаст — лошади придут в любом порядке. Цифры — коэффициент, с которым пойдут выплаты. — То есть в восемь раз больше? Ничего себе! — присвистнула Валери. — Пойти, что ли, на ипподром, поиграть на бегах? — Не советую, — покачал головой ее жених. — Разве что полюбоваться на лошадок, но этого добра сколько хочешь в наших конюшнях. — Ладно, а что такое «фолио»? И почему следом записано заклинание? — Этого я не знаю, — чуть отодвинулся он. — Похоже, что это известно мне, — медленно проговорила я. — И если это то, о чем я думаю, то мэтр Кальст крутил слишком серьезными делами. Первое фолио — это сборник из тридцати шести пьес Шекспира, изданный после его смерти совместно четырьмя издателями и актерами труппы театра «Глобус». По тем временам книга была издана огромным тиражом — семьсот пятьдесят экземпляров. Сейчас известно двести пятьдесят три сохранившихся. Но ни один из них не мог попасть в руки провинциального жулика, даже если он именовал себя экспертом в области искусств. Подделка? Или неизвестный экземпляр? — Профессор, а при чем тут заклинание? Вообще, что это? — Это часть формулы определения подлинности, но именно что часть. Видимо, полного заклинания убитый не знал. Кстати, интересно было бы посмотреть, где он держал свои ценности и что там обнаружится. — В доме, наверное. Мы же завтра будем в Довиле, так что сможем туда заглянуть? — спросила Валери. — Впрочем, кое-что у него было с собой, и это кое-что пропало. — Так что ж ты молчишь? — шепотом воскликнул Анри. Насладившись заслуженным триумфом, Валери подозвала нас к раскрытой сумке и пальцем показала на небольшую шкатулку, лежащую среди рубашек и белья. — Я проверила импульсом, коробочка-то деревянная, все получилось. Внутри лежат два предмета из металла, и еще одно отделение пустое. — Не открывала? — Не-а. Но сюда убийца ведь не заходил, его отпечатка ауры здесь быть не может. Давайте откроем? Шкатулка служила хранилищем для ювелирного комплекта: бриллианты, жемчуг, изумруд. Серьги и браслет лежали в своих отсеках, третий же, опустевший, хранил отпечаток кольца. — Судя по стилю, этим цацкам лет триста, магии в них нет. — Я закрыла крышку шкатулки. — Возможно, он взял кольцо с собой, чтобы показать покупателю, а в цене они не сошлись. — И что, вот так просто — не поделили деньги? Фи-и, как скучно… — протянула Валери. — Это надо проверить, все же его не по голове ударили и не закололи, а убили магическим способом. Но вообще, ситуация довольно стандартная: если убили, то причина наверняка имелась — либо вещь хорошая, либо человек плохой. Все помолчали, потому что добавить к этой формулировке было нечего. Потом Анри уныло спросил: — Вроде все разобрали по записям? — По последней странице записей, — педантично ответила Валери. — И мы еще не знаем, что такое Broseliande. — Вообще-то, знаем, — ответил он. — Это сорт роз, такие… красные с кремовыми пятнами. Собственно, возле них его и нашли. Утро уже явно вступило в свои права: пробежала по коридору горничная, из кухни запахло свежим хлебом, защелкали под окном ножницы садовника… — Надо поспать хоть часа три, — сказала я, вставая. — Очень хочется отсюда сегодня же и уехать. — Мы же не раскрыли убийство, — с душераздирающим зевком сказала Валери. — Ну так день только начинается! Хозяйка дома сегодня выглядела куда лучше: исчезла желтоватая бледность, и на сморщенных щеках даже появилось некое подобие румянца. Морозить меня она больше не пыталась. Мы устроились все в тех же креслах возле камина, подождали, пока нам подадут кофе, сливки и тарелку с печеньем, и я поставила щит от подслушивания. — Итак, госпожа Ролон де Касси, я готова сообщить вам свои предварительные выводы. Но прежде хотелось бы получить ваши ответы на некоторые вопросы. — Спрашивайте, если смогу — отвечу. Обещать не буду. — Насколько хорошо вы знали мэтра Кальста? Она приподняла бровь. — Скажем так, мы живем в одном небольшом городе много лет. Так или иначе приходится встречаться. — Понятно. Кроме как по поводу рисунков, других тем для беседы у вас не было? Сегодня утром он провел в вашем кабинете около двух часов. — Старуха молчала, и я чуть нажала голосом: — Финансовые переговоры? Или еще что-то? — Он был мне должен, — неохотно ответила она. — Пятнадцать тысяч? — Да… срок истекает в конце июля, и Кальст предложил в счет части долга амулет. Дело в том, что мне осталось жить пару месяцев, рак желудка. Амулет должен был замедлить все активные процессы, в том числе и развитие опухоли. Я хочу выдать Лили замуж, с родителями жениха уже все сговорено, а потом уже могу и умереть. — Вот как… — Я мгновенно просканировала иссохшее тело старухи, и результат заставил меня мысленно хмыкнуть. — А ваша правнучка в курсе предстоящего брака? — Пока нет. Я хотела сначала получить амулет. — Понятно… — Моя рука потянулась, чтобы почесать в затылке, но я остановила себя и сообщила: — У меня для вас есть три новости. Первая — рака у вас нет. — То есть как? — Почему-то в голосе мадам прозвучало возмущение. — Но мой врач сделал все анализы и определенно утверждал! — Иногда даже самые лучшие врачи ошибаются, — примирительно сказала я. — Простите, но ваша аура показывает очень ясно, что новообразований у вас нет. Возможно, ваш маг-медик не умеет определять такие вещи по ауре. Вот язва желудка есть, и если ее не лечить, неприятности не замедлят с прибытием. Советую вам пройти полное обследование в специализированной клинике. — Святая Бригита, это значит… — Госпожа Ролон де Касси встала и прошлась по комнате, потом взволнованно повернулась ко мне. — Если это действительно так, я… ваша вечная должница!