Привилегия
Часть 5 из 73 Информация о книге
— Работа, работа? — У меня нет другой работы, Люси. Я Капо, и не более того. Великолепно. Джон припарковал Мерседес перед дрянным многоквартирным домом. Он повторил ей, чтобы она оставалась на месте и оставила машину запертой, пока он не вернется. Затем он вылез из машины, и Лючия наблюдала, как он исчезает в здании. Не прошло и десяти минут, как ее брат вышел из здания с черной спортивной сумкой в руке. Джон отпер машину и бросил сумку на заднее сиденье. Как только он уселся на место водителя, он сказал. — Просто спроси. Лючия заглянула на заднее сиденье. — Что в этой сумке? — Пара вещей. — Например? — Деньги и вещества. — Хм... — Кокаин, — уточнил ее брат. — Я должен забрать кое-какие вещи и передать их людям, которые с ними работают. Ты меня понимаешь? — Не совсем. Джон покачал головой. — Тогда перестань спрашивать. Лючия могла бы это сделать. — Мне нужно еще кое-что сделать, прежде чем я смогу отвезти тебя обратно. Ладно? — Ладно, Джон. Ее брат выехал с парковки. — Хорошо. Следующий час Лючия тихо сидела в машине, пока ее брат делал то, что делал. Он часто пропадал в зданиях и возвращался с черной сумкой в руке, и никто никогда не обращал на него внимания. Очевидно, три года тюрьмы не повлияли на способность ее брата выполнять свою работу. Засунув ложку горячего мороженого с фруктами в рот, когда Джон проезжал через что-то похожее на какой-то парк, Лючия заметила группу подростков постарше, слонявшихся вокруг магазина. Ну, она не думала, что они были подростками, но, вероятно, были примерно ее возраста или немного старше. Джон припарковал машину и один раз просигналил. Дважды помигал фарами. В замешательстве Лючия наблюдала, как старший парень вырвался из группы и подошел к машине Джона. Поскольку небо начало темнеть, она действительно не могла так хорошо разглядеть лицо парня. Но чем ближе он подходил к окну Джона, тем лучше Лючия видела его. Лицо парня было проницательным и резким. Дикие черные волосы, словно он тянул их за концы, спускались к глазам. Темные рыжевато-карие глаза посмотрели в открытое окно Джона и тут же нашли Лючию, и губы парня скривились в дерзкой ухмылке. Лючия отвела взгляд. — Привет, Рен, — поздоровался Джон. Рен. Лючия запомнила имя парня и еще раз взглянула на него. Он больше не смотрел на нее, а сосредоточился на Джоне — Скип, — сказал Рен. — У тебя есть что-нибудь для меня сегодня? — Всегда, босс. Рука Рена исчезла в кармане куртки, прежде чем он вытащил белый конверт. Он передал Джону, будто ничего не произошло. Джон открыл его, быстро пересчитал деньги, которые лежали внутри, и затем передал пачку парню. Потом брат Лючии бросил конверт на заднее сиденье. — Иди и встреться с Такером, — сказал Джон. — Он подготовит тебе к следующей неделе все, что тебе понадобится. — Будет сделано, Скип. Рука Рена ударилась о крышу машины, но прежде чем он отвернулся, он бросил на Лючию еще один взгляд. Лючия заерзала на сиденье, когда ее брат заметил пристальный взгляд, который прошел между ними. — Рен, — рявкнул Джон. Очевидно, ее брат сегодня не в настроении для развлечений. Во всяком случае, он никогда не любил, когда парни находилась рядом с Лючией. — Извини, Скип, — сказал Рен. — Ухожу. На следующей неделе? — Да. Проваливай, парень. Джон уехал еще до того, как Рен успел отойти. Когда они выехали на дорогу, Лючию поглотило ее любопытство. — Джон? — Что? — спросил ее брат. — Кто это был? — Ренцо? Лючия узнает итальянское имя где угодно. — Да, он, — сказала она. — Беспризорник, — сообщил Джон, будто это ничто. — Солдат, который, вероятно, никуда не денется, кроме как того места, где он сейчас. Это отстой, но так оно и есть. Лючия ковыряла свои ухоженные ногти с любопытством. — Почему? — Потому что это то, что его отец сделал для нашего отца, а его дед для нашего деда. Воронка, Лючия. Порочная. Это та жизнь, из которой они не могут выйти, даже если чертовски сильно стараются. Что это значит? Она действительно не знала. — Я просто поинтересовалась. Взгляд Джона скользнул в ее сторону, прежде чем он сказал: — Продолжай интересоваться. Но ничего больше. — Хах? — Держись подальше от парней вроде Ренцо, Лючия. — Я даже не сказала... — Восприми это как совет на будущее, — прервал ее Джон. — Запомни. Она попытается. Но... Марчелло не очень хорошо соблюдали правила. Они были слишком грязными для этого. Джон протянул руку и включил радио. Лючия смотрела на своего брата, который казался счастливым и беззаботным. Она не могла припомнить случая, чтобы Джон выглядел так, как сейчас. — Что с тобой происходит? — встревожено спрашивает Лючия. Джон сверкнул улыбкой. — А? — Ты какой-то счастливый. — Почему я не должен? Лючия покачала головой. — Ничего. Джон рассмеялся. — Мое счастье настолько сбивает тебя с толку, а? — Нет, но обычно ты не так.... откровенен на этот счёт, — сказала она наконец.