Перворожденные
Часть 5 из 9 Информация о книге
Ре-Ми притворно надула пухлые губки в гримаске, которая едва не вызвала у Джейка сердечный приступ. – Ну вот, Маркус, вы взяли и испортили мне все развлечение, – сказала она и подмигнула, что не оставило равнодушным даже такого громилу, убийцу и каннибала. – Но вы правы. Очень жаль, я как раз собиралась ограбить профессора. Девушка зашагала по коридору, стуча сапогами по металлическому полу и уверенно направляясь к никому не известной цели. Мужчины, не отрываясь, смотрели, как работают мышцы ее ног и ягодиц, обтянутые темно-синим комбинезоном. Неожиданно Джейк подумал, что лучше бы их охранником был Маркус, а не Ре-Ми Даль. – Она создаст проблемы, – вздохнув, произнес Джейк, когда звук шагов Ре-Ми полностью затих. Он подумал о Дариусе и других мужчинах из команды… ну, и о парочке других женщин. – Не-а, – грубовато-равнодушно ответил Маркус. – Ре-Ми не создает проблемы. Она их решает. * * * За ужином Джейк осознал, что щедрость Валериана Менгска по отношению к археологам распространяется лишь на оборудование. Взглянув на еду, профессор с тоской вспомнил о пощипывающем язык портвейне. Армейские рационы, которые, по предположению Джейка, хранились еще со времен расцвета Конфедерации, каким-то непостижимым образом разогревались и выдавались на неприглядных серых тарелках. Морпехи заглатывали эту «недоеду» с удовольствием, смеясь и обмениваясь грубыми шутками. Джейк поковырял кучу чего-то серо-зеленого с чем-то серо-коричневым в виде гарнира. От десерта под названием «шоколадный сюрприз» он отказался. Какие уж тут могут быть сюрпризы. Он был рад отвлечься на встрече с новыми членами группы. Джейк старался найти хотя бы какую-то причину отказать предложенным Валерианом людям, но был вынужден признать: их послужные списки оказались отменны. И более того, он уже начинал размышлять о перспективах дальнейшего сотрудничества. Антония Брис, Оуэн Тиг и Юрий Петров были не столь потрепаны ветрами, как команда Джейка, однако до нынешнего момента эти трое занимались не столь грязной работой. Неловкий момент знакомства быстро перешел в оживленный разговор, и Джейк вновь почувствовал веру в Валериана. Хорошее оборудование, хорошие люди – похоже, все должно пройти на высшем уровне. Приписанные к команде врачи – Чендра Пейтел и Эдди Рейнсингер – также имели превосходные рекомендации. Несмотря на то, что археология не самая опасная профессия во Вселенной, сломанные руки и ноги считались обычным делом, так же как и инфекции, укусы животных и, время от времени, тепловые и солнечные удары. А кто хочет болеть хотя бы на день дольше необходимого? Глаза Пейтел загорелись, когда археологи заговорили о чужеродном строении, и этого Джейку было более чем достаточно – пусть раскопки и не ее профиль деятельности, но хорошему врачу не должно осточертеть то, чем они собирались заниматься… непредсказуемое количество времени. Напротив Джейка, чуть слева, сидела Ре-Ми и молчаливо поглощала пищу. Однако он видел, что девушка вслушивается в каждое слово. Неприязнь Джейка по отношению к ней не ослабевала, что крайне удивляло его. У него никогда не было проблем в профессиональных отношениях с женщинами, однако в этой наемнице его что-то раздражало. Но ведь это невежливо с его стороны, не так ли? Так же, как и он, она выполняет свою работу. Она не виновата, что именно ее головорезов наняли для защиты, виноват Валериан. Но Валериана тут не было, зато была Ре-Ми, и свое раздражение он срывает не на том человеке. Кроме того, Джейк не мог не признать, что Ре-Ми шикарна. Прежде ему никогда не доводилось работать с людьми такой красоты. Он с опаской подумал, что кто-то из команды запросто может увлечься ею. Черт возьми, Джейк не мог не признать, что и сам опасается увлечься ей. В этот момент Ре-Ми медленно повернула голову и встретилась с ним взглядом. Оказавшись пойманным врасплох, он продолжал смотреть на нее. Тень улыбки скользнула по ее пухлым губам. Ре-Ми отправила в рот полную серо-зеленой «недоеды» вилку. Джейк вздохнул и переключился на разговор с коллегами. Эта экспедиция, по всей видимости, окажется долгой. * * * По большому счету, Немака была космическим булыжником. Булыжником без атмосферы. Типичным булыжником без атмосферы и вообще без всяких особенностей. С точки зрения геологии ничем удивительным планета похвастаться не могла, а те немногие существа, что когда-то населяли ее, имели аналоги в десятке других миров. Не будь планета просто булыжником, если бы она сулила хотя бы… ну, хотя бы что-то, ее бы уже исследовали, и время «чудесных открытий», как выразился Валериан, уже бы ушло. Но планета Немака сама по себе не могла предложить ничего заманчивого – ни терранам, ни, судя по всему, любым другим разумным расам. Любым другим – за исключением, разумеется, тех неизвестных существ, что воздвигли на ней храм. – Строе… храм частично все еще под землей, – взял слово Джейк, когда все собрались в большом отсеке для челноков, который теперь напоминал гулкую пещеру из-за отсутствия оных. Джейк слегка поморщился, употребив термин, на котором настаивал Валериан, однако специально использовал именно его, чтобы привыкнуть. Он уговорил капитана на разрешение смонтировать видеоэкран, и теперь отсек превратился в зал совещаний экспедиции. У них случались короткие брифинги, и каждый из археологов ознакомился с отчетами, которые были у Джейка (за исключением тех, которые Валериан просил не демонстрировать). К месту назначения корабль прибывал через день или два, и Джейк решил провести дополнительный инструктаж, чтобы все пришли в восторг от предстоящих раскопок. «Зал совещаний» не отличался удобством. Стульев не было, так что на каждое заседание люди приносили личные подушки – кто плоские, кто комковатые. Сегодня Джейк приготовил для группы кое-что особенное. Он решил слегка нарушить приказ Валериана о неразглашении информации. Джейк Рэмзи высоко ценил предоставленные ему возможности и уважал Валериана. Однако коллеги заслужили право знать, с чем они могут столкнуться. Он подождал, пока все займут места, а затем подал знак Себастьяну, Тому и Эйдену – трем наемникам из команды Ре-Ми. Они кивнули в ответ и вышли за дверь, чтобы никто из морпехов, не имеющих понятия о том, кто такой мистер Вэ, не смог помешать совещанию. – Сегодня я приготовил для вас хорошие и плохие новости о раскопках на Немаке, – начал Джейк. – Для начала хорошие новости. О Немаке видеоинформации не так много – лишь результаты поверхностной съемки, выполненной пятнадцать лет назад, когда планету только открыли. Обычно в результате появляются низкокачественные записи, сделанные равнодушными морпехами, которые занимаются своей работой, параллельно снимая различные объекты в округе. Вот у нас именно такая запись. Стоп… это же звучит, как плохая новость, верно? Дариус засмеялся, и его примеру последовали некоторые другие. Джейк усмехнулся. – Так оно и есть. А хорошая новость заключается в том, что скучающий оператор сумел сделать несколько снимков предмета нашего предстоящего интереса… По крайней мере, таким он выглядел пятнадцать с лишним лет назад. Джейк включил голограмму, и зал погрузился в тишину. Сам археолог, разумеется, уже видел запись – он при первой же возможности посмотрел все, что дал Валериан. И было до отвращения очевидно, что оператор, крутивший камерой рядом с храмом, понятия не имел, что он снимает, и какую ценность представляет из себя этот объект. Время упущено… Храм мог быть раскопан годы назад, когда терраны только столкнулись с иными разумными расами. Эта запись просто хранилась где-то, собирая пыль, пока Валериан не обнаружил ее, просмотрел и понял, что нашел. Мысли об этом ужасали как Джейка, так и его нанимателя. – Ой, остановите! – взвизгнула Кендра, увидев, как идиот-оператор, ведущий съемку почти двадцать лет назад, не задержался ни на секунду на прекрасной, сияющей зеленой штуковине. Вместо этого он просто крутил камерой в разные стороны. Джейк полностью разделял недовольство девушки. – Пауза, – скомандовал Джейк. Он коснулся консоли и выделил небольшое размытое пятно. – Увеличение. Пятно стало больше. Изображение даже столь низкого качества заставило сердце учащенно биться. Пусть дрожащее и размытое, оно было прекрасным. Джейк с нетерпением ждал момента, когда он сможет увидеть все собственными глазами. Судя по тихому перешептыванию, команда разделяла его чувства. – Вот место наших раскопок, – объявил Джейк. – Черт, да мы хреновы везунчики, – сказал Дариус с дрожью в голосе. Джейк усмехнулся. Вот именно поэтому он и мог терпеть Дариуса последние десять лет. За несносным поведением скрывалась душа, подверженная очарованию древних технологий и артефактов. Правда, для того чтобы добраться до этой души, пришлось порыться в дерьме. «Ладно, – поправил он сам себя, – в огромной куче дерьма». – Дариус прав, – сказал Джейк, – несмотря на то, что выразил свою мысль в присущей ему красочной манере. У нас есть наилучшее оборудование, которое позволит нам проанализировать и зафиксировать все, что удастся найти. Насколько я знаю, у нас самые современные атмосферные генераторы, так что как только мы все организуем, у нас будут идеальные условия. Думаю, после столь длительной работы на Гелгарисе вы оцените это по достоинству. Я вот точно оценю. Он снова усмехнулся, и товарищи улыбнулись в ответ. Жизнь – забавная штука. Они смеются над теми ужасными условиями, в которых проработали невесть сколько. – На самом деле я даже рад, что этот храм до сих пор под землей, – продолжил Джейк. – Мы сможем раскопать его самостоятельно, а значит, обеспечить полную сохранность и избежать повреждений. – А я-то думала, его ничто не может повредить, – раздался спокойный голос. Джейк резко повернулся от видеоэкрана и у входа в отсек увидел Ре-Ми Даль. Она стояла, прислонившись к двери и скрестив руки на груди. Чтобы быть услышанной, ей не требовалось кричать. «Привыкла командовать, – отметил Джейк, а затем подумал: – Что ж, она права». – Да, – сказал Эдди Рейнсингер. – Я слышал, что эта штука выдержала взрыв направленного ядерного заряда и впитала его энергию в себя. Джейк кивнул. Для команды эта информация не была открытием, но Даль и доктора вряд ли много слышали об этом. – Это так. И – да, возможно, наши инструменты тоже не смогут нанести сооружению ни единой царапины. Тем не менее, пусть те, у кого возникло желание нанести этой штуке вред, поднимут руки, – сказал Джейк. Среди людей послышались смешки, но, разумеется, ни одна рука не поднялась. – Я так и думал. Уж лучше я буду тем, кто вытащит его из-под земли, чем Матушка-Природа. – Если можно, вопрос, профессор, – сказала Ре-Ми Даль, подходя ближе. – Я не так много знаю о храме и раскопках, но изучила ту часть информации, что пригодится для обеспечения вашей безопасности. Этот артефакт опасен. Как я поняла, на Бекар Ро кто-то случайно активировал его и при этом исчез. Что мы планируем сделать для того, чтобы предотвратить подобное здесь? – Что ж… – ответил Джейк. – Вот мы и подошли к плохим новостям, о которых я говорил. Как археолог, я не мог бы желать большего, чем благополучно выкопать храм с энергетическим существом, заключенным внутри… но тот, что на Немаке, к сожалению, пуст. Что бы там ни находилось ранее, оно давно ушло. Верхушка разрушена, храм больше не представляет угрозы. Но я уверен, загадок там непочатый край, и вам придется отталкивать меня с дороги, когда будете залезать в каждый уголок в поисках опасности. Ре-Ми выглядела слегка расстроенной. – Понимаю. А я-то думала, что миссия будет чуть более опасной, чем выходит на самом деле. – Вы говорите так, будто это плохо. – Кендра перевела взгляд с Джейка на Ре-Ми и улыбнулась. Начальница охраны усмехнулась в ответ: – С моей точки зрения, это так. Возможно, я и правда буду отталкивать профессора с дороги. А если залезать в каждый уголок храма, то мне будет чем заняться. Если только не окажется, что Джейк крупно заблуждается, и у этой штуки все же имеется пара фокусов в рукаве. – Ничего подобного. Любая опасность, которую содержала в себе эта штука, исчезла вместе с существом. Боюсь, Ре-Ми, вам и вашей команде придется немного поскучать. Джейк знал, что его ответ прозвучал легкомысленно, но хотел, чтобы его команда оставалась в спокойствии. Тем не менее, нанятая для охраны женщина задала чертовски верный вопрос. Что если они ошибаются? Глава 4 Два транспортника, до отказа набитые дорогим оборудованием, уже отбыли, когда Джейк с группой заняли места в своих кораблях. Пусть многое и было сделано заранее, Джейк радовался тому, что успеет увидеть сам монтаж. Механики экспедиции с морпехами уже находились на поверхности планеты. Все в скафандрах высокой степени защиты, и шесть запасных всегда находились под рукой. Джейк привык к неудобным и некомфортным вещам, но это вовсе не означало, что они ему нравились. Когда-то, тысячи лет назад, у Немаки была атмосфера. Огромный метеорит уничтожил ее: кратер от падения диаметром почти две сотни километров был виден даже из космоса. Сейчас, по мере того как пилот заводил транспортник на посадку, Джейк видел место падения очень четко: полевые генераторы, с габаритами метр на полтора в основании и метр в высоту и весом больше тонны, закованные в неуклюжие скафандры морпехи и космические строительные модули, КСМ – с высоты казались игрушечными. Сейчас они выполняли жизненно важную работу для тех, кто останется здесь. Пилот Грэм О’Брайен – симпатичный рыжеволосый юноша, усыпанный веснушками, – сообщил, что они осуществили посадку недалеко от храма, в зоне периметра атмосферных генераторов. На его лице читалась отчаянная скука. – Вы выйдете, чтобы тоже взглянуть? – спросила Кендра, улыбнувшись пилоту. «Бедная Кендра, – подумал Джейк. – Вновь застряла где-то у черта на куличках, и вокруг все те же знакомые лица». Он не мог винить ее за последнюю попытку. О’Брайен рассмеялся. – Черт возьми, нет, – сказал он. – Я уже дважды видел эту штуку. В первый раз интересно, но потом… – он пожал плечами. Кендра вздохнула. Отсутствие интереса О’Брайена к архитектуре пришельцев сполна компенсировалось навыками пилотирования. Полет прошел спокойно и без происшествий, а посадка оказалась столь мягкой, что Джейку потребовалась секунда, чтобы осознать, что транспортник уже не двигается.