Наследник самозванца
Часть 25 из 34 Информация о книге
– Какой-то он сонный, – разочарованно заявил призрак. – Хорошо, что мы на него не поставили. – Ты знаешь, а ведь я уже видел такую ящерицу. – Да ну, где ты мог ее видеть? – В книге мастера Сидикуса. Это одна из тварей Запределья. Где-то из середины первого тома. – Вот оно что! – воскликнул пират. – А я сразу и не сообразил. Точно! Я многого не помню, мне эти сказки бабка на ночь рассказывала, чтобы мне на суше было страшнее, чем в море. Бескрайняя степь, Великая пустыня и Пыльный замок после войны магов появились. Тогда орочьи шаманы открыли какие-то магические ворота, и из них поперли твари. Вот, значит, куда эти ворота ведут. В Запределье! – Ага, осталось только узнать, что это за Запределье и как туда не попасть. – Смотри, эта ящерка совсем уснула. Пустынный дракон и вправду застыл на месте. Даже глаза прикрыл. Казалось, ему нет никакого дела ни до бушующей на трибунах толпы, ни до несчастных рабов, выставленных ему на убой. А толпа начала возбуждаться. Люди пришли за кровавыми зрелищами, а не поглазеть на дремлющего монстра. Спустя пять минут трибуны улюлюкали, свистели и бесновались. Сервусу пришлось срочно убрать дракона и выставить вместо него пару гладиаторов, но толпа все равно негодовала. – Какой-то спящий дракон, – разочарованно заявил призрак. – Что-то тут не так, – ответил я. – Не верится мне, чтобы тварь мастера Сидикуса была такой смирной. Это какой-то трюк. Нужно будет почитать про нее. – Только в картинки не пялься, – скептически хмыкнул пират. – О, идет! Давай долг выбивать. Я обернулся, мимо действительно шел Сервус – глава дома Стальных Псов в сопровождении трех своих гладиаторов. Момент для разговора был весьма удачный, так как поблизости находились несколько кузнецов, владеющих малыми кузнями, и рабы других гладиаторских домов. Достаточное количество народу, чтобы разнести слухи о неудачах дома Стальных Псов. – Мастер Сервус, когда вы оплатите заказ? – громко спросил я. – Что? После того как ты надул Зураба, ты еще осмеливаешься заикаться об оплате? – Он сам упрашивал продать ему доспехи и оружие на двадцать гладиаторов. Чтобы удовлетворить этот заказ, мне пришлось отказать хорошему клиенту. Я спас ваш дом от позора, а вы говорите, я кого-то обманул? – Кузня стоит намного больше того хлама, что ты ему подсунул! – прошипел он. – Я продал ему очень качественный товар по цене, на которую он согласился! – Я повысил голос, чтобы наш спор слышали все. – Даже ваш управляющий сказал, что это лучшие доспехи, которые когда-либо были у гладиаторов вашего дома. – Тут я немного соврал, управляющий такого не говорил, но кто будет проверять? – У меня есть купчие и контракт на ремонт, заверенные вашим сыном, а вы отказываетесь платить! Получается, слову вашего дома верить нельзя? Все вокруг замерли. Это было весьма серьезное оскорбление, и глава дома мог отреагировать на такое агрессивно, что он и попытался сделать. – Взять его! – скомандовал он своим рабам. – Не рекомендую, парни, – остановил я неуверенно дернувшихся в мою сторону бойцов и указал себе за спину, где в тени стояло пятеро моих гладиаторов во главе с Эрном. – Нападение раба на свободного человека карается смертью. Тем более, – я улыбнулся, – мы ведь с вами друзья. Сервус сжал кулаки и заскрипел зубами в бессильной ярости, а я спокойно повернулся к нему и добил: – Так вы еще и пытаетесь избавиться от того, кому задолжали! Вы бесчестный человек, Сервус! С вами нельзя иметь дел! Любой, кто с вами свяжется, рискует быть обманутым! – Ты… – Глава дома побледнел, затем покраснел и вдруг прокричал: – Я обвиняю тебя во лжи и мошенничестве! Ты обманул моего сына с помощью колдовства! – Удобно, – попытался я ответить с юмором, но по тому, как притихли соседи, понял, что обвинение слишком серьезно, чтобы отделаться шуткой. – И конечно же у вас есть неопровержимые тому доказательства? – Я докажу, да, докажу! – снова заорал он и, неожиданно перейдя на шипение, выдал: – Я вызываю тебя на суд Сабуда. Мои бойцы против твоих! Кажется, я перестарался. Не стоило доводить его до исступления. И что теперь делать? Суд божества не та штука, от которой можно отмахнуться. Тут сразу же виновным станешь. Нет, нужно соглашаться, но тогда придется столкнуться с этой ящерицей-переростком, и что-то мне подсказывает, что в следующий раз она не будет такой сонной. Вот задача! Ладно, почитаю про дракона, а потом решу, то ли сражаться, то ли драпать с Великого Рынка до боя. – Если я проиграю, то лишусь кузни… – начал я согласовывать условия. – И вернешь гладиаторов, – перебил меня Сервус. – А чем рискуешь ты? – Я сделал небольшую паузу и громко добавил: – Если победит моя команда, то ко мне перейдет твой дом Стального Пса со всем имуществом и рабами! – Согласен! Бой будет во время Большой игры, готовься сдохнуть! Глава 15 Хрустальный шар Сабуда – Ты хотя бы представляешь, во что ты влез? – Больт орал на меня, не стесняясь рабов и гладиаторов. – Этот ублюдок – владелец дома гладиаторов! Целого дома! У него двадцать, целых двадцать бойцов и монстр из пустыни! А что есть у тебя? Четверо неудачников и один недоумок? – Успокойся, Больт, – попытался я его урезонить. – У нас есть три недели, чтобы подготовиться. Так что прекрати истерику и давай готовить для нас броню. – Идиот, вам погребальный костер пора готовить, а не броню. Что вы, пусть и впятером, можете противопоставить этому монстру? – Начнем с того, – неожиданно пророкотал Эрн, – что нас шестеро! – И, хлопнув меня по плечу, добавил: – Я тебе жизнь задолжал! – Семеро, – тут же поправил его Нори и пояснил: – Если мы проиграем, я тоже достанусь Сервусу. Уж лучше сдохнуть на арене. Мрачные лица остальных гладиаторов и их скупые кивки в поддержку слов полугнома подтвердили озвученное мнение. Уж лучше биться сейчас за свою свободу, чем каждую неделю биться за жизнь до конца своего существования. – Он прав, – кивнул Верус, первый гладиатор, которого я выкупил, – мы с тобой до конца! Потому что на Великом Рынке ты первый, кто увидел в нас людей, а не куски мяса, на которых можно заработать. – Психи! – махнул здоровой рукой кузнец. – Сожрет вас дракон – так вам и надо! Неожиданно ко мне протиснулась гоблинша. Это было странно, потому что она предпочитала избегать шумных сборищ. Не обращая внимания на удивленные взгляды окружающих, она протянула мне амулет, свитый из волос неизвестного животного с вплетением косточек птиц. – Спасибо, Чича! – Я погладил гоблиншу по голове и хотел спрятать амулет в поясной кармашек, но та энергично помотала головой и заставила меня надеть его на шею и спрятать под одеждой. – Ну, теперь ты надежно защищен. – Кузнец в сердцах сплюнул на пол, что было невероятно для него, так как в кузне он такого не позволял никому. – Можешь бить дракона и вовсе без брони. – Больт, не ерничай! Давай лучше сделаем так, чтобы этот ящер-переросток все зубы о нашу броню обломал. Подумай, какая тебе слава достанется! – Слава, слава! Ну что с тобой делать? – сдался однорукий. – Ладно, что ковать будем? – Что ковать и как, я тебе завтра расскажу, пока готовь кузницу и материалы, а ты, Нори, купи все, чтобы начать эксперименты с составом стали. – Я повернулся к гладиаторам. – С вами тоже завтра поговорим, мне нужно расспросить кое-кого об этом драконе, чтобы план боя наметить. Начинайте пока тренировки сами, Эрн за главного. Вам нужно как можно скорее восстановить форму. А я сейчас спать, ночью предстоит прогулка, так что не мешайте мне. Я заперся в своей комнате, достал учебник по тварям Запределья и внимательно прочитал все, что касалось пустынного дракона. В книге он назывался зерх и описывался как исключительно опасный монстр, невосприимчивый к магии и даже более того, восстанавливающийся за счет поглощения магической энергии. В состояние сонливости он впадал как раз из-за недостатка магической энергии, но быстро пробуждался, если поблизости появлялся одаренный, артефакт или просто заряженный кристалл, причем одаренных и заряженные кристаллы он предпочитал принимать внутрь. Именно поэтому чаще всего зерхи обитали в месте Силы или же неподалеку от мощного артефакта, то есть там, где имелся повышенный магический фон. Интересно, где же люди Сервуса поймали дракона? Нужно будет разузнать. Но на устойчивости ящерицы к магии наши неприятности не заканчивались. Шкура этого монстра была чрезвычайно прочной, настолько прочной, что ее не брали мечи из обычной стали. А выходить на арену с оружием из гномьей стали равносильно признанию своего участия в ограблении Вуйко. Как оказалось, слишком многие знали, что мастер владел несколькими слитками этого сплава. Нужно думать, чем дырявить этого монстра, а самое главное, чем от него обороняться. Зубы, когти, хвост и ядовитая слюна – очень внушительный арсенал, тем более если тварь будет напитана магией и обретет подвижность. И спецэффекты тут не годятся. Не боится дракон ни огня, ни яркого света и к запахам абсолютно равнодушен. Единственное, чего он не любит, так это холода. Но найти даже просто прохладное место на раскаленном песке арены будет проблематично. Пока и не придумывается ничего, нужно поговорить с Сидикусом. Я взял в руки щит и меч, открыл учебник на первой странице и начал всматриваться в изображение глорха. Через секунду я вновь провалился в магическую картинку. В этот раз я был готов и ориентацию не потерял. Едва осознав себя стоящим на ногах, я прикрылся щитом и ринулся к первому зверю. Дождь костяных дротиков увяз в щите, не причинив мне вреда, и мгновением позже я умудрился вогнать меч в бок глорха. Тут же крутанувшись в сторону второго противника, я услышал лишь шуршание кустов. Мелкий глорх снова предпочел не связываться с более опасным, чем он сам, противником. – Не стыдно тебе маленьких обижать? – Хозяин книги снова возник за моей спиной. – Извините, учитель, у меня к вам срочное дело, а к следующему испытанию я подготовиться не успел. – Не успел – не приходи. Поди вон! – Мне через три недели нужно победить зерха, – едва успел выкрикнуть я, пока меня не выкинуло из книги. – Через три недели? – заинтересованно уставился на меня старичок. – Ты или самоуверенный наглец, или идиот! – Это не мое желание, мне брошен вызов, от которого нельзя отказаться. – Нет таких вызовов. Учись у тварей. Самка глорха никогда не станет биться с более сильным противником. Ты что, тупее? – Если бы дело касалось только меня, то я бы сбежал не раздумывая, но оно касается еще и моих друзей и их благосостояния. Сбежать я успею, я хочу понять, смогу ли при поддержке шести бойцов одолеть эту ящерицу. – Семеро идиотов? И кто они? – Пять гладиаторов… – Увидев непонимание на лице старика, я пояснил: – Бойцы, которые дерутся насмерть на потеху толпе. Еще полугном и я. – Ну что же, этого может хватить. – Сидикус задумчиво пожевал губу. – Слушай… Едва вынырнув из владений мастера Сидикуса, я услышал шум во дворе кузницы. Выглянув в окно, я заметил, что двор заполняют сардукары и оттесняют моих гладиаторов в сторону, освобождая проход для кого-то важного. Я еле успел спрятать волшебные книги в свой чудо-мешок и засунуть сам мешок в сундук, как в комнату вошел маг. – Идем, – грубо приказал он. Вот и пришла пора навестить эмира, подумалось мне. Только что-то мне подсказывает, что в этот раз старик не будет таким добрым. Но отказаться от визита не выйдет. Я молча накинул плащ и потянулся за мечом. – Он тебе не понадобится, – остановил меня маг. – Скорее! Возражать не хотелось, и я молча вышел во двор. – Готовьтесь, – бросил я Больту и Эрну, – начнем, как только вернусь.