Напряжение на высоте
Часть 32 из 50 Информация о книге
– Милый… – растроганно прервала его Дейю. – Просто будь со мной, и я все решу, – выдохнул юноша и просительно посмотрел на нее. И тот запас светлых чувств и эмоций, что копился в ней, неожиданно поднял ее в воздух теплой волной – казалось, улетела бы, если бы не его ладони на ее руках. – Буду, – осознав себя снова на земле, просто ответила девушка. – И ты обязательно все решишь. Все наладится и будет хорошо! Мы переживем любые трудности. Квартира – это ненадолго! – с жаром успокоила его Дейю. – Уверена, мы обязательно совсем скоро построим себе достойный дом. Павел на короткое мгновение отчего-то сделался задумчивым, но потом просто улыбнулся и кивнул. После чего продолжил практику весьма приятного занятия, освоенного ими за рассказами о его детстве. И мастерство его росло… – А что у нас за родовая привилегия? – задумчиво произнесла Дейю, рассматривая красное ципао, свисающее со спинки кресла. – Мы имеем право свободного передвижения по всем рекам империи, – приобняв ее, произнес юноша, – без пошлин и досмотров. – Постой, – замерла Дейю, пытаясь осознать. – По всем рекам? – По всем. – Вообще-вообще по всем? – вскинулась она, приподнимаясь на локте. – По всем на территории Российской империи, – терпеливо повторил юноша. – И даже по великой реке Хэйхэ? Постой… Амур! Река Амур! – По ней тоже. И по Зее, если тебе интересно. – Тогда почему вы еще не князья? – недоверчиво приподняла она бровь, словно боялась, что ее разыгрывают. – Наш дом – корабль, – без особого расстройства повел рукой Павел. – А для титула надо было хоть какую-то землю в собственность. – Да с такими привилегиями можно любое княжество купить! – возмутилась Дейю. – Товар после перехода границы Поднебесной иногда дорожает втрое! А жадность и въедливость имперских таможенников давно вошли в легенды. – Чтобы перевезти внутри страны, проблемы нет, – пожал плечом юноша. – Только на вашей стороне границы даже до таможенного поста не доплыть – ограбят раньше. – Значит, местный таможенный пост нас выпустит… – лихорадочно обдумывала девушка. – Что значит «выпустит»? Он даже на корабль подниматься не имеет права. Под нашим флагом мы идем по реке мимо. Только если брать Амур – прямо в лапы разбойников и кровожадной сволочи, – поскучнел княжич. – Ну уж, не надо столь категорично о них говорить… – заворчала Го Дейю. – А как иначе? – возмутился Павел. – Ну, например: «любимые и уважаемые братья моей супруги», – заворковала девушка, приникая к нему. – Которые никогда не обидят корабли мужа их любимой сестренки. Взгляд Павла стал недоверчиво задумчивым. Затем шокированным и задумчивым. После чего просто задумчивым – с полным уходом в напряженные размышления. – Эй, у тебя прекрасная и умная я в объятиях! – щипнула его девушка. Но от немедленных маневров по подтверждению, что действительно прекрасная и в объятиях, уклонилась. – Нам еще на встречу надо успеть, – поднялась она с кровати. – Мы, кажется, еще решили, что ты не едешь… – нахмурился Павел. – Едем вместе, – остановилась Дейю возле ципао, затем посмотрела на княжича. – Самое время обсудить процент, который они станут нам платить. Дейю отвернулась от традиционного китайского наряда и прошествовала к платяному шкафу. Критично оглядела содержимое и остановилась взглядом на деловом костюме бежевых тонов. Затем, помешкав, отодвинула его и взяла с вешалки скромное платье с глухим воротом и юбкой до пола. – Я должна быть там, чтобы вас представить, – извиняющимся тоном произнесла Дейю. – Потом сразу спрячусь за твою спину, обещаю! Уверена, ты выбьешь с них достойную плату. – Более чем; чтобы купить защиту для тебя и нашей семьи, – согласно кивнув, затронул болезненные для себя вопросы Павел, но тут же спохватился: – И достойный дом для моей обожаемой супруги, разумеется. Дейю замерла, с удовольствием реагируя на услышанное. Поправила надетое платье, в одно мгновение подскочила к постели и поцеловала юношу. Затем коснулась губами его щеки, мочки уха и тихим шепотом произнесла: – У тебя все получится… Только будь с ними построже! Нам еще на княжество копить. Павел иронично улыбнулся шутке. В ответ же получил широкую и открытую улыбку девушки, которая отлично знала, как делать мужей великими. Глава 21 Ритмичный стук колес о стыки рельсов, всполохи фонарей за занавесками в чуть покачивающемся составе и предвечерний сумрак чужой страны. Старейшина рода Го помнил многие тысячи километров таких дорог за свою жизнь, и далеко не всегда его путь проходил в люксовом вагоне. Большую часть времени эта была стылая железная коробка с деревянными скамейками, везущая клановое мясо из одной войны в другую. В те времена у Го Юнксу не было ничего, кроме сержантских нашивок и юношеского гонора. Денег не было и у семьи, собиравшей богатое приданое для старшей дочери – что в общем-то и определило карьеру юноши. Дать ему еще и высшее образование родители не могли себе позволить. Зато самое ближайшее будущее сулило быстрый карьерный рост, а если с замужеством сестры все сложится, то взлет мог состояться с огромной скоростью – вплоть до коменданта форта где-нибудь в безопасной глубинке, с личными деревеньками и угодьями, приданными форту на кормление. К заманчивой перспективе в фантазиях юноши прилагался образ солидного полковничьего мундира с наградным оружием и орденом Двойного дракона – Го Юнксу, как и всякий юноша в его возрасте, был тщеславен и желал видеть в собственном успехе не только протекцию, но и результат собственного героизма по защите клана от внешнего врага. По счастью, мечты о подвигах быстро выветрились – сложно соответствовать собственным идеалам, когда живот выворачивает от запаха сожженного мяса, а во врагах – чернь с дрекольем, вставшая на защиту господина. Следом сломались идеалы, когда он осознал, что их привезли ограбить провинцию мелкого феодала, затянувшего с оплатой подати. С карьерой же не ладилось вовсе. То ли семья его забыла, то ли сказывалось огромное количество более влиятельных отпрысков старших ветвей клана Го, которым приходилось уступать дорогу, – пусть он и не видел никого из них в холодных вагонах рядом с собой, но первый офицерский чин не пришел и по истечении второго года службы. Осторожные же расспросы родителей через письма завершились отцовским напутствием служить клану храбро и стойко. Тогда его обязательно заметят и приблизят к себе. Небольшая передышка в боевых действиях, первая боевая награда с денежной премией и правом на краткосрочный отпуск вместе с визитом домой прочистили мозги окончательно. Да, семья пристроила сестру за важного чиновника из канцелярии старшей семьи Го. Да, в семье появились деньги и влияние. Но в семье никуда не делись еще четверо детей, которым надо было устроить судьбу – старших, с высшим образованием и куда более перспективных. Пятому же предложено строить карьеру по заветам предков. Возможно, они подразумевали те заветы, что преподают в университетах, в которые он не попал. Зато юноша знал другие – из тяжелых томов, что ставили ему на голову, чтобы выработать осанку. Тайком снимать их было можно, а вот просто держать в руках – скучно. И Го Юнксу стал строить карьеру. Для начала – сколотил из своего отряда банду и на следующем рейде в непокорную область слегка задержался после отъезда чиновника из клана, забравшего с собой награбленное. После чего разграбил область еще раз. Как идут дети по полю за комбайном, собирая несобранные зернышки и колоски, так и они выпотрошили все деньги из покоренных деревенек. Вышло изрядно – в разы больше собственного жалованья. И вышло еще изряднее, когда в следующую короткую войну они не стали усердствовать с грабежом, выдав чиновнику чуть больше той суммы, что местный господин «задолжал». Клан остался доволен – и Го Юнксу тоже. Хотя молодость и еще оставшееся в нем благородство чуть не привели его на виселицу – желание раздать первые солидные деньги подчиненным обернулось их пьяным загулом, похвальбой перед легкодоступными женщинами и сожженной дотла харчевней с самыми говорливыми. Разумеется, кроме них внутри кабака были и другие люди, но Го Юнксу, что стоял на улице перед пылающим зданием, не сильно переживал за их судьбу. По сравнению с собственной жизнью, что могла оказаться под угрозой из-за воровства у клана, это была недостойная внимания мелочь. Рядом с ним стоял заместитель, который и привел его сюда, сообщив о пьяных трепачах. Позже он же даст показания о случайном возгорании в этой недостойной постройке из дерева и разврата, что вспыхнула как свеча, и если бы не его командир, что проходил мимо и лично вытащил его из огня на себе… Им не поверили, но Го Юнксу в первый раз в жизни дал взятку. Взамен получил благодарность за спасение подчиненного, еще одну медаль и отпуск – быстро, без проволочек и войны насмерть под непрекращающимся ливнем. С тех пор карьера Го Юнксу действительно пошла в гору. Хотя, в сущности, ничего не изменилось. Он, как и раньше, грабил ради клана. Немного грабил ради себя, но стоило начать грабить и для вышестоящих чинов, как те стали проявлять истинно отеческое участие. Например, перевели из нищих и опасных областей в более сухие и теплые, попутно объяснив молодому, что никакого офицерского чина ему не видать с такими потерями и ему бы поберечь отряд. Беречь людей в сытых деревеньках, где при появлении врага все рутинно угоняли скотину в ближайшую чащобу и уходили сами, а не резались насмерть за кривую глиняную посуду, оказалось не так и сложно. За два месяца Го Юнксу скакнул в лейтенанты, щедро отдарившись за добрые советы. Под руку пришло пополнение – теперь он решал, какому отряду пойти в самоубийственную атаку, а кому остаться выжидать. Сам отдавал приказы и следил за исполнением. И сам убирал ненадежных, отправляя под пули врага и трибунал, формируя небольшую армию, верную только ему. Еще у него были деньги, чтобы купить своим людям лучшее снаряжение и медицину. И другие деньги – чтобы платить семьям своих бойцов пансион и гробовые. И деньги третьи – чтобы совершенствоваться самому, выкупая дорогие техники Силы. Только вагоны все еще оставались холодными, а расстояния в них – огромными, под стать области влияния клана Го. Но там, где бежали одни, отряд лейтенанта Го Юнксу добивался успеха – наводя ужас и богатея. Его ставили в пример и произносили имя в высоких кабинетах, игнорировали доносы на его имя, награждали и бросали в новый бой. Разумеется, за это не оскудевал поток благодарностей к начальству – звонкий, цвета серебра, оттертого от крови. К моменту получения звания майора тридцатилетний Го Юнксу осознал, что нужен своим покровителям куда сильнее, чем они ему. Там, в высшей клановой иерархии, богатой и влиятельной, интригующей и сражающейся за лакомые должности, отчаянно нуждались в деньгах. Доходы от поместий физически не могли перекрыть даже средних размеров интригу, не говоря о поддержке подобающей положению роскошной жизни. Кто-то закладывал земли и ставил все на кон в рисковой политической игре – и мог уйти на эшафот нищим. Кто-то брал деньги у дипломатов других кланов, обещая решить их проблемы, – и мог быть утопленным с клеймом предателя. А у кого-то был Го Юнксу, который способен выставить с удачного набега до сотни килограмм серебра монетами и украшениями. Там, наверху, отчаянно в нем нуждались – даже строили далеко идущие планы, основываясь на его существовании и доходах, из него проистекающих; затевали интриги и обещали щедрые подарки. Пожалуй, исчезни Го Юнксу, и кое-кому придется бежать из страны, а иным – готовиться к встрече с палачом. А раз так, то совершенно дикое и невозможное требование доступа к секретным техникам семьи покровителя и устройство личного обучения к преподавателю в ранге «мастер» в какой-то момент были тихо и буднично удовлетворены. Возможно, кто-то на его месте возжелал бы поместья, оформленного на его имя. Или даже замахнулся на родство с покровителем, попросив выдать за него внучку. К мечтам о спокойной старости ведут много путей. Но самым верным способом дожить до преклонных лет Го Юнксу полагал личную Силу. В будущем она спасет его в ходе нескольких покушений, направленных скорее не против него, но во вред покровителям. Она пригодится, когда его сошлют к границам Тибета. И она же придаст веса своим звучным рангом, когда полковник Юнксу напомнит всем, что он тоже из правящей семьи, и лично войдет во дворец клана Го – говорить со старейшинами о гибельной и порочной практике разграбления покоренных областей, что ведет к вымиранию и недоборам в последующие годы. В качестве примеров он приведет своих конкурентов, занятых тем же самым, что и он сам. Го Юнксу будет убедителен, аргументируя свои доводы цифрами и копиями рапортов, убранных под сукно в прежние годы, а также прямо назовет поместья и роскошные дома, которые можно изъять у проворовавшихся полковников. В конце концов, он недвусмысленно намекнет на их покровителей, которые также владеют поместьями и роскошными домами, сетуя на то, как клан сам пожирает себя. Го Юнксу не был идеалистом. Просто он отлично понимал, что старейшинам тоже нужно серебро – и гораздо больше, чем можно себе представить. Их интриги перекрывали целый континент, спеша обнять планету, – суммы затрат выходили чудовищные. А вот если изъять десяток-другой поместий, почистить клановую элиту, перераспределить финансовые потоки, то выходило чуть легче. На этом фоне Го Юнксу, пообещавший повысить собираемость сборов на границе, если ему будет дарована честь этим заняться, зашел как герой – под общее одобрение. Кого-то казнили, кто-то откупился от старейшин, затаив на новоиспеченного генерала зло. Но показателем все равно стало то, что мудрый покровитель впервые пришел к Го Юнксу с богатым подарком и говорил как с равным. Жизнь на вечно расширяющихся границах княжества не стала легче, но деньги теперь шли прямо к старейшинам, и те полагали назначение весьма успешным. К седьмому десятку лет Го Юнксу войдет в их круг, купив место безвременно ушедшего предшественника. Для циничного старика, окончательно уверившегося, что все в мире имеет цену – от куска хлеба и неприступной красавицы до высшего кланового поста, это станет моментом, когда он сможет выдохнуть и вписать свое имя в те хроники, которые некогда прочитал. Потом к нему придет старая ведьма, ведавшая женским дворцом Го, и довольно подробно растолкует, что они не бандиты, а все-таки семья. У них есть принципы и высшая цель, есть вера и служение. И если об этом забыть – можно не проснуться следующим утром. Слова иногда весьма убедительны, если произнесены, когда толстая спица почти вогнана в сердце, Силу не чувствуешь, а беседу предлагают строить, моргая: один раз – «согласен», два раза – «желаю умереть». Го Юнксу согласится со всем и предложит ей денег, а она не возьмет, чем вгонит в шок и трепет куда больший, чем при угрозе собственной жизни. От некоторых планов по захвату власти придется временно отказаться; некие узлы – распустить; кое-каких должников – великодушно простить; а вот до природы и сути одной старухи – докопаться, чего бы это ни стоило. Хотя денег в этом случае отчаянно не хватало, потому что говорить приходилось с другими старейшинами. Денег вообще ни на что не хватало категорически – и те денежные реки, что шли снизу вверх клановой иерархии, ныне доставаясь ему, на самой вершине казались жалкими пересохшими ручейками. Куда больше можно было получить за помощь кому-нибудь из главной семьи, вечно делящим огромные клановые территории. Или же от соседних ванов, которые смиренно просили оказать влияние на главную семью. Отдельной статьей шли просьбы других старейшин – там, кроме денег, можно было смело просить ответную услугу, если те сами изначально не предлагают достойный обмен. Так что не только из-за денег Го Юнксу помог спровадить юродивую Го Дейю новому хозяину. Ему пообещали приоткрыть завесу тайны старой ведьмы, след прокола спицей которой не желал заживать на груди. Сделка на первый и второй взгляд выглядела выгодно и не имела подводных камней – обратившегося к нему старейшину тоже использовали втемную. Главная семья клана что-то крутила со старым долгом, пытаясь заплатить князю Вииду неликвидной кровью, но, отдавая даже дурочку, отравленную бессердечными родственницами, стоит помнить о гневе ее отца и затаенной ненависти матери. Принять на себя удар и первым взять слово о правильности этого шага – довольно опасная роль. Но Го Юнксу осознавал, что это как раз тот случай, что не согласись он – деньги заберет кто-то еще. А тайна старухи в очередной раз пройдет мимо него. С тайной, надо сказать, не обманули – та стала гораздо ближе. Она явилась к нему сама. Явилась и до рассвета смачно описывала его тупоумие и ничтожность, жалкие попытки мыслить, оставаясь земляным червем в навозной куче. Подсчитывала количество раз, когда Го Юнксу в детстве роняли башкой о камни. Проходилась по его родовой книге, всякий раз отыскивая там не благородных Го, а помесь бабуина и лающего шакала, безмозглой медузы и… И всякий раз Го Юнксу было желательно согласно моргать ресницами, потому что спица, казалось, уже почти касалась сердца своим острием. Из-за тупизны некоего старейшины древнему врагу клана досталась гений в ранге «учитель», введенный во все тайны семьи. За одно это она желала ему кое-что отрезать, чтобы ставший тонким голос всякий раз напоминал ему о собственной тупости, когда он решит вновь открыть свой рот.