На крыльях приключений
Часть 5 из 25 Информация о книге
Эйс хмыкнул, окинул её взглядом и кивнул. - Ладно, один-один, леди, - выпрямившись, он стал серьёзным. - Я правильно понимаю, вы вернулись расследовать заговор против герцога? Яра сумела обуздать эмоции и вспомнить, зачем вообще появилась в кабинете этого мужчины, тоже стёрла с лица усмешку и подтвердила: - Именно. И давайте, когда мы одни, без всяких леди, - добавила девушка, поморщившись. - Я отказалась от титула давно и нервничаю, когда мне его повторяют слишком часто вне легенды, - всё же, характер оказался сильнее, и совсем без ехидства она не смогла обойтись. - Хорошо. К делу, - кивнул Эйсар, и Ясира оставила иронию. - Вы что-нибудь успели выяснить? - уточнила она, опустившись в кресло для посетителей. - Пока нет, - Охотник недовольно поджал губы, побарабанив по столу пальцами. - Его светлость только проверил по своим каналам, нет ли где скрытой оппозиции, и ничего не нашёл. Это чья-то личная инициатива, и мне это кажется весьма странным, - уверенно заявил он. - Ни с того, ни с сего кто-то решил занять место герцога? - Эйс с сомнением покачал головой. - Кто это может быть, не прикидывали? - задумчиво протянула Ясира, прищурившись. - Ну, в первую очередь тот, кому это выгодно, конечно, кто-то из родственников, - Эйсар поднялся. - Предлагаю продолжить разговор вместе с его светлостью, он сейчас у себя в кабинете как раз. - Хорошая идея, - Ясира тоже встала. - Тем более, у меня есть кое-что важное для герцога, - добавила девушка, сдержанно улыбнувшись. Эйс не стал уточнять, лишь с интересом покосился на неё, снял со стула форменную куртку и накинул на плечи. - По некоторым причинам мне лучше сохранить прежний облик,- обронил Охотник, возвращая себе внешность начальника стражи. - Надеюсь, не перепутаешь имена? - он усмехнулся, открыв перед Ясирой дверь. - Конечно, эти причины не озвучишь, - она даже не стала спрашивать, произнесла утвердительно. - Считай, это моё задание, - хмыкнул Эйс, выходя вслед за ней. - А с настоящим начальником стражи что? - уточнила девушка, оглянувшись на спутника через плечо. - Жив-здоров, отдыхает в своём поместье, - спокойно ответил Ирни, спускаясь по лестнице. - Только об этом никто не знает, - он выразительно покосился на Ясиру. - Кроме герцога. - Угу, - кивнула она. Эйс не удержался. - Я же не интересуюсь, почему ты вдруг начала флиртовать с лордом Гриске на приёме, - иронично заметил он. Девушка фыркнула и непримиримо поджала губы, не желая сдаваться. - Не понимаю, что в этом подозрительного, - буркнула она, взгляд Яры обжёг спину Эйса. - Наверное, ничего, если бы не удивительное совпадение, что на приёме герцога я увидел предполагаемую воровку из столицы, - парировал Охотник. - Которой вдруг захотелось очаровать начальника стражи его светлости. Ясира ничего не ответила, лишь возмущённо засопела. «Занятная девчонка, - лениво отозвался Теневой. - Истинная ученица Школы Рэкко», - не скрывая ехидства, добавил он. «Они там все такие, - отправил дракону ответную мысль Эйс. - Как помнишь, сталкивались мы пару раз…» Да уж, выпускницы этого заведения в самом деле отличались независимым характером и зачастую несносным нравом, как по Эйсару. А у этой еще и взрывной темперамент, вдобавок ко всему - отличительная черта принадлежавших к клану Рубинов. «Посмотрим, как она в деле», - решил Ирни, нацепив на лицо невозмутимое выражение. - Я во дворец к герцогу, - бросил он дежурному, проходя мимо. До резиденции его светлости они шли молча. Ясира смотрела прямо перед собой и хранила непроницаемое выражение, о той кокетке с милой улыбкой и ямочками на щеках ничего не говорило. Да, девушка в самом деле умела перевоплощаться, ничего не скажешь. «Так её улыбка, оказывается, милая?» - хмыкнул Теневой с явной насмешкой. «Я всего лишь обозначил факты, - спокойно ответил Ирни и всё-таки добавил. - Хотя, знаешь, в платье она выглядела в самом деле гораздо симпатичнее». Дракон лишь фыркнул с иронией и ничего не сказал. Во дворце они поднялись на второй этаж и направились на половину личных покоев его светлости, в уже знакомый Ясире кабинет. В приёмной перед ним ожидали несколько посетителей, их Эйс в личине начальника стражи едва удостоил взглядом и подошёл к двери, около которой застыл лакей в форменной ливрее. - Герцог де Эльмос один? - уточнил у него Эйс. - Да, милорд, - поклонился он и взялся за ручку. - Я доложу о вашем приходе, - лакей скользнул взглядом по невозмутимой Ясире, но переспрашивать, кто она, не стал и зашёл в кабинет. Обратно появился через несколько минут и кивнул. - Его светлость примет вас. Эйс зашёл первый, потом посторонился и пропустил Ясиру. - Мой лорд, у меня важные известия, - он прикрыл дверь и выразительно посмотрел на герцога де Эльмоса. - По нашему делу. Главный лесничий короля окинул Яру внимательным взглядом, и уголок его губ приподнялся, а в глубине зелёных глаз мелькнули искорки. Его светлость на сей раз был одет в белоснежную шёлковую рубашку и колет из тёмно-изумрудного бархата, пшеничные волосы убраны в аккуратный хвост на затылке. Соединив перед собой кончики пальцев, Аттиос де Эльмос негромко поинтересовался: - Это и есть та напарница, которую тебе обещали из столицы, Эйс? - в его голосе звучало неприкрытое веселье, и Яре с трудом удалось проглотить язвительную реплику. Так, значит. Обещали, значит. Он знал, кто она такая, и специально ломал комедию в казарме! «Дорогая, кажется, огонь из пасти обычно изрыгаю я, - с искренним беспокойством пробормотала Закатная. - Но судя по твоим эмоциям, сейчас это будешь делать ты…» Яра, ничего не ответив драконице, сделала пару глубоких вдохов и кое-как успокоилась, оставив вопрос мелкой пакости на потом. Ясира очень не любила, когда её ставили в дурацкое положение, особенно такие высокомерные язвы, как этот беловолосый. Но сначала дело, пока они напарники по воле матушки. - Ясира Арну, ваша светлость, - на всякий случай заново представилась девушка, не дав ничего сказать Эйсу, и шагнула вперёд. - Меня отправили помочь в расследовании заговора против вас. - Школа Рэкко, я правильно понимаю? - уточнил герцог, погладив подбородок, и Ясира кивнула, не видя смысла скрывать очевидное. - Что ж, присаживайтесь тогда, поговорим, - Аттиос махнул на стулья для посетителей. Девушка, прежде чем сесть, подошла к столу и вынула из сумки перстень. - Матушка просила передать вам, он реагирует на тот яд, которым хотят вас отравить, - пояснила она на удивлённый взгляд герцога. - О? - его светлость взял украшение и повертел в пальцах. - А он в самом деле может быть для меня опасным? - с недоумением уточнил Аттиос, покосившись на Яру. Она кивнула с серьёзным видом. - Это кровь диких драконов, единственное, что может подействовать на таких, как мы, - тихо произнесла Яра, глядя в глаза герцогу. - Противоядия нет, милорд, поэтому если камень помутнеет, то лучше не есть ту еду, в которую добавлен яд. - Понял, - Аттиос нахмурился и надел перстень, потом глянул на Ясиру. - Это именно тот яд, про который вы слышали разговор? - прищурившись, спросил он. Девушка кивнула. - Как вы понимаете, о том, что именно им отравили предыдущую королеву, знает очень ограниченный круг людей, - сказала она. - И уж во всяком случае, в провинции таких людей нет, это точно. - Значит, кто-то, кто в курсе, сказал это тем, кто затеял этот нелепый заговор, - задумчиво протянул герцог. - Вы говорите, слышали два мужских голоса? - Да, и довольно молодых, - Ясира сосредоточилась и вызвала в памяти услышанный короткий диалог. - Мне сказали, вы предполагаете, это кто-то из родственников? - она подняла брови. - Самый очевидный вариант, - герцог пожал плечами. - Отталкиваюсь пока от него. Но дело в том, что среди близкого окружения тех, кто мог бы претендовать на кресло главы клана после моей смерти, не так уж много, - спокойно добавил он. - И раз уж вы так удачно снова появились в моём дворце, госпожа Арну, - его светлость улыбнулся заметнее, - у меня появилась мысль, с чего нам начать . - Я слушаю, - девушка заинтересованно подалась вперёд. - Можно просто Ясира, милорд, - невольно улыбнулась она в ответ: теперь, когда между ними все недоразумения выяснились, герцог показался ей весьма обаятельным мужчиной. Возможно, если бы он не был женат… «Яра! - рыкнула изнутри Закатная с отчётливым раздражением. - Опять замечталась?» Ясира моргнула, поспешно затолкав легкомысленные думы поглубже. Ну что поделать, если ей достался такой огненный темперамент, и заводить новые знакомства с мужчинами Яре определённо нравилось. - Так вот, самым простым будет организовать семейный обед, на который я приглашу своих родственников и несколько хороших знакомых, в том числе, леди Ясиру Арну, - улыбка герцога превратилась в усмешку, во взгляде блеснул хитрый огонёк, и девушка внутренне подобралась, чуя подвох. - Племянницу моего доброго друга, Эббера Табрена. Вас видели на приёме, и ни у кого не возникнет вопросов, почему вы появились и за обедом. Глаза Яры широко распахнулись, услышав последние слова, девушка недоверчиво уставилась на герцога, мазнув по Эйсу быстрым взглядом - на его лице сохранялось невозмутимое выражение. «Тоже знал?!» - мелькнула у неё раздражённая мысль. Учитывая, что о её родстве с начальником Королевской Службы Расследования знал тоже очень ограниченный круг людей, она ещё могла допустить, что матушка сообщила его светлости, и что герцог в самом деле был знаком с её дядей. Но этот… белобрысый! Он же простой Охотник! «А ты уверена?» - ехидно шепнула Закатная, и Яра резко выдохнула. В самом деле, раз Эйсар присутствует здесь и тоже расследует заговор, можно предположить, что и с Эббером он тоже знаком. Ладно, какая разница, кто что откуда знает, не её это вообще дело. Девушка взяла себя в руки и прямо посмотрела на Аттиоса. - Хорошо, допустим, - кивнула она. - И что на этом обеде? - Раз вы слышали голоса, то услышав их снова, сможете опознать говорившего, не так ли? - герцог поднял бровь. - Смогу, - уверенно ответила Ясира. - Отлично, тогда так и сделаем, - его светлость хлопнул в ладоши и положил перед собой чистый лист бумаги, взяв перо из чернильницы. - Я сегодня отправлю приглашения всем, кто в городе, и завтра организуем. - А есть кто-то, кого нет? - уточнила Ясира. - Да честно говоря, я не слежу за роднёй, - герцог пожал плечами. - Мне своих забот хватает. Так что, заодно и узнаем. Вообще, странно конечно всё с этим заговором, - он откинулся на спинку, уставившись в потолок. - Откровенно недовольных нет, оппозиции тоже, ни от кого из родственников сильной неприязни я не ощущал, и никто из них вроде не рвётся к власти… - Аттиос замолчал. - А кто из ближайших сейчас наследник? - Яра рассеянно потеребила огненно-рыжий кончик хвоста. - Насколько знаю, мой племянник, сын сестры, он должен в этом году закончить Королевскую Академию. Ну и дядя, они ближе всего по праву наследования, - ответил герцог. - Однако ни один, ни второй не проявляли никакого интереса к моему месту, - Аттиос помолчал. - Дядя вообще предпочитает природу и почти всё время проводит за городом в своём поместье, да и лет ему не так, что бы мало. Племянник же, по-моему, кроме столичной жизни и кутежей с приятелями ничем не интересуется, - герцог поморщился. - Но я допускаю, что кто-то из дальней родни мог задумать это всё. Раз вы говорите, Ясира, что речь шла о женитьбе на моей дочери, - тут в глазах его светлости полыхнул мрачный огонь. - Кстати, мне кажется, имеет смысл под благовидным предлогом отправить вашу жену и дочь из Саморры, - заметил Эйс, включаясь в разговор. - Под хорошей охраной, разумеется. - Неплохая идея, - щёлкнул пальцами Аттиос и широко улыбнулся. - Моя супруга давно хочет посетить столицу и познакомиться с молодой королевой, думаю, его величество с удовольствием разместит её во дворце. Ясира одобрительно наклонила голову. Уж во дворец неизвестные заговорщики вряд ли смогут пробраться, и тем более каким-то образом пронести туда кровь диких драконов. Поскольку король Рэйгер обожал свою юную королеву(3) и наверняка знал, отчего умерла его первая жена, можно было не опасаться таинственных заговорщиков. - Эйс, я хочу, чтобы ты тоже был на этом обеде, - неожиданно добавил герцог, повернувшись к Охотнику. - Понаблюдаешь за всеми, вдруг заметишь что-то необычное. - Вряд ли ваши гости обрадуются, если начальник вашей охраны сядет со всеми за общий стол, - заметил Ирни. - Приём - это одно, а вот такой семейно-дружеский обед совсем другое. - Хорошо, будешь не в роли начальника охраны, - невозмутимо пожал плечами Аттиос. - А кто тогда? - Эйсар недовольно нахмурился. - Вы помните, ваша светлость, я хочу сохранить своё пребывание здесь в тайне… - А мы не будем говорить, что ты Охотник, - на лице главы Изумрудов появилась хулиганская усмешка, сделав его моложе сразу на несколько лет. - Будешь сопровождать Ясиру. - В качестве кого? - с подозрением прищурился Эйсар, и девушка тоже невольно напряглась. - Жениха, - коротко обозначил Аттиос, и в кабинете на несколько мгновений воцарилась оглушающая тишина. (1) - подробнее об Эббере Табнере рассказывается в первой части дилогии «Моя Драгоценность». (2) - подробнее о крови диких драконов рассказывается во второй части дилогии «Моя Драгоценность». (3) - о новой королеве подробнее рассказывается во второй части дилогии «Моя Драгоценность». Глава 4