Мотив для исчезновения
Часть 14 из 31 Информация о книге
Его глаза замерли на какое-то время. Чтобы привлечь внимание, она поднесла руку к бедру, открыв на обозрение Глок и Мейс. – Это не имеет отношения к делу, мистер Кокс. Мы лишь хотели распросить тебя о… – О Саре, я знаю, – перебил он. – Да, готов поспорить, что О’Мэлли и его парни хорошенько побегают. Племянница городского советника. Я также слышал, что участки не могу поделить между собой это дело. Бьюсь об заклад, вы двое выкладываетесь по полной, чтобы получить его, да? – Конечно же, – ответил Рамирес, шагнув вперед. – Поэтому нам бы очень помогло, если бы ты перестал раздевать мою напарницу взглядом и ответил на долбанные вопросы. – Успокойся, – сказал Кокс. – Кто ты такой? Рыцарь в сияющих доспехах или что? – затем он чуть наклонился и прошептал. – Ты уже взялся, чувак? Рамирес дернулся слишком быстро, чтобы у Эйвери была возможность остановить его. Он сделал один огромный шаг и правой рукой нанес удар. Кокс также среагировал с удивительной скоростью. Он не только уклонился от удара, но и схватил Рамиреса за руку, вывернув ее и сильно прижав к двери. Рамирес тут же схватился за оружие, но Эйвери вмешалась, чтобы спасти ситуацию от опасного исхода. Она с силой толкнула его, заставив Кокса отпустить руку. Денни развернулся к ней, занося правый кулак. Может потому, что он был пьян или не мог принять новость о смерти бывшей девушки, но он не отдавал отчета своим действиям. Однако, Блэк оказалась быстрее. Она выдернула правую руку, раскрыла ладонь и сжала пальцы, нанеся два последовательных удара по ребрам. Кокс упал на колени, задыхаясь. Рамирес снова приблизился к нему, доставая наручники. – Нет, – воскликнула Эйвери, навалившись на него. Она оттолкнула его и заговорила как можно тише, чтобы Кокс не смог услышать ее и рассказать все в участке, где он точно появится уже через час. – Что за… – попытался возразить Рамирес. – Это происходит уже во второй раз за последние два дня, – сказала она. – Ты не можешь просто хватать всех подряд из-за того, что они как-то не так смотрят на меня или говорят не тем тоном. Пока мы на работе, ты мой напарник… а не долбанная нянечка. Рамирес нахмурился, но промолчал. По факту он лишь кивнул и направился к машине. Эйвери глубоко вздохнула и повернулась к Коксу. – Это было очень глупо, – сказала она. – Да, – проворчал он, стоя на четвереньках. – Ты же знаешь, что будет дальше. Либо ты встаешь и спокойно идешь со мной, либо мне придется воспользоваться наручниками. Я могла бы совершенно случайно вывернуть тебе плечо. Знаешь этот легкий треск, который бывает, когда ты слишком быстро поднимаешь руки за спиной? Кокс плюнул ей под ноги и начал медленно подниматься: – Хотел бы я увидеть, как ты пытаешься это сделать, сучка. Эйвери улыбнулась, сжала кулак и показала. ГЛАВА ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ Эйвери всего пару раз наблюдала руководство участка А1 в полном смятении. Обычно это происходило, когда какое-нибудь крупное дело терпело полный крах или когда многообещающая улика заставляла всех объединиться для совместного решения проблемы. Но, когда Эйвери с Рамиресом привезли в участок Кокса, это место больше напоминало цирк. На парковке находилось несколько фургонов СМИ. Она провела Денни Кокса, сопровождаемого Рамиресом, через задний вход и услышала, как один из репортеров что-то выкрикнул. Через пару секунд четыре человека, одним из которых был оператор, помчались в их сторону. Опустив голову, Эйвери продолжила идти к зданию, заметив несколько незнакомых патрульных машин. Она взглянула на опознавательные знаки и чертыхнулась себе под нос. «Копы из района В3, – подумала она. – Отлично. По-видимому, они планируют все испортить». Когда Эйвери, дойдя до двери, попыталась протолкнуть Денни Кокса внутрь, их настигли репортер и оператор. – Прошу прощения, – начал журналист, – этот человек арестован за убийства и поджоги? Она ничего не ответила, но Денни открыл свой рот. – Они приперлись ко мне домой и вели себя, как ублюдки, – произнес он, пытаясь четко выговаривать слова. – Решили выбить из меня признание, так как у них нет никаких реальных улик. Рамирес толкнул его внутрь и все вошли в здание. – Какого черта тут происходит? – спросил он Эйвери. – Там машины В3, – ответила она. – Держу пари, что они связались со СМИ, чтобы те не дали нам спокойно работать. Представление продолжилось, как только они вошли в сам участок. Блэк заметила нескольких копов в форме В3, включая того, с кем они вчера поссорились на месте преступления. Он о чем-то горячо спорил с Финли. Коннелли тоже не стоял без дела, стараясь сдерживать себя. Увидев Эйвери, он настойчиво махнул ей. – Справишься? – спросила она Рамиреса, указывая на Кокса. – Да. Надеюсь, и ты разберешься. Блэк поспешила к Коннелли, который был в центре жарких дебатов между Финли и офицером В3, на бейджике которого значилась фамилия Симмонс. – Что, черт возьми, здесь происходит? – задала вопрос Эйвери. – Много чего, – ответил Коннелли. – Кто-то из В3 передал информацию прессе. Час назад СМИ радостно растрепали повсюду, что у нас происходит склочка между участками. – Это не совсем так, – влез Симмонс. – Хоть мы и… Он резко замолчал, попятившись назад от увиденного за спиной Эйвери. Она проследовала за его взглядом и обернулась. Коп наблюдал за Рамиресом, провожавшим Кокса в комнату для допросов. – Что за фигня? – практически закричал Симмонс. – Это Денни Кокс? – Да, это он, – подтвердила она. – Вы знакомы? Он так злобно посмотрел на нее, будто собирался ударить. – Он служил в В3. – Ты издеваешься надо мной? Это невероятно, – произнес Коннелли с явно округлившимися глазами. – Мне плевать в каком отделе он работал, – ответила Эйвери. – Он был уволен по веским причинам, а также имеет интересное прошлое, связанное с поджогами. Добавь еще, что он был бывшим парнем последней жертвы, а именно Сары Осборн, и наберется достаточно причин привезти его сюда. – Господи, – прошептал Симмонс. – Похоже на карму, – вклинился Финли. – Вы распустили слухи в СМИ и теперь, когда повсюду снимают камеры, вашего парня арестовывают. – Всем успокоиться, – сказал Коннелли. – Финли… Мне нужно, чтобы ты выпустил Адама Венца. После этого, мне все равно, чем ты займешься, просто держись подальше от В3. – Эй, следи за своим языком, – ответил Симмонс. – Ты в моем участке, ублюдок. Я говорю то, что хочу, – сказал Коннелли, проигнорировав его и повернувшись к Эйвери. – Нужно поговорить наедине. Идем. Он провел ее через тесный коридор в свой кабинет, закрыв за собой дверь и потерев виски от усталости. – Это просто хаос, – произнес Дилан. – Одна большая задница, Эйвери. Теперь, пожалуйста, назови мне действительно вескую причину, по которой бывший коп В3 находится в наручниках в нашем участке. – Несчитая его досье? Он применил силу, когда мы пытались его опросить. – По-твоему, это наш парень? – Слишком рано говорить, сэр. – Давай опустим это. Что говорит тебе интуиция? Блэк задумалась и покачала головой: – Вряд ли. Будь он убийцей, сжигающим тела и бросающим их таким способом, очень сомневаюсь, что он бы так пил, а Денни Кокс сейчас еле на ногах стоит. Если бы он был убийцей, то предпочел бы оставаться трезвым на случай, что мы нападем на его след. – Есть хоть какой-то шанс, что это все же он? – спросил Коннели. – Шанс есть всегда, сэр. – Что ж, если нам не удастся выбить из него хоть что-то в течение часа, я отпущу его. Иначе мы лишь усугубим положение. – Поняла. – А теперь, – продолжил он, – сделаем вид, что все не так уж плохо и ты пойдешь в кабинет О’Мэлли. Долбанное ФБР приехало два часа назад и теперь пытаются копать под нас. Я хочу, чтобы ты поговорила с ними и помогла. И нужно сделать это прямо сейчас. Коннелли снова начал тереть виски, когда Эйвери выходила из его кабинета. Она поспешила в кабинет капитана. Постучавшись в открытую дверь, Блэк вошла, услышав громкое «входите» О’Мэлли. Она сразу же обратила внимание, что капитан был взволнован не меньше Дилана. Однако, агент ФБР, стоявший у края стола и просматривающий документы, выглядел неестественно спокойным. – Спецагент Дугган, это Эйвери Блэк, – сказал О’Мэлли. – Она лучшая среди нас и как раз ведет данное дело. Дугган протянул руку и искренне пожал ее. На вид ему было уже ближе к пятидесяти. Лицо было идеально выбрито, оставляя лишь дизайнерскую бородку. – Рад знакомству, – произнес он. – Слышал, ты лучшая в А1. – Надеюсь, – ответила Эйвери. – Могу чем-то помочь? – Что ж, я здесь не для представлений. Я скорее хотел бы найти напарника. Парень, которого вы сейчас привезли… считаете, что он преступник? – Если честно, то нет.