Мой ядовитый шеф
Часть 25 из 36 Информация о книге
– Я ее не убивал! – А это что? – Хрум безошибочно из всех ран выбрал самую первую. Ортегас домиком приподнял одну бровь, оценивая осведомленность недодруга, и нехотя пояснил: – Воскресить убитого не дано даже мне. Даже, если это мой яд. Все, что я могу, – вести противоядие, пока он не подействовал. – Ты уверен, что он не подействовал? – Откуда мне знать?! – Ортегас закончил «работу» с ногами Валисии и критично осмотрел результат трудов. – Как это откуда? Это твой яд! – И я каждый день кого-нибудь убиваю и воскрешаю. Убиваю и воскрешаю. – А скольких ты убил? – Хрум приложился ухом к груди девушки, задержал дыхание и вслушался: – Дышит спокойно. Не хрипит. Сердце бьется. Кабы не жуткий вид, решил бы, что спит. Ортегас потрогал пальцами многочисленные ранки и задумчиво произнес: – Дня за два-три затянутся. Следов остаться не должно. Хотя, лицо я не стал трогать. На всякий случай. Хрум смерил его долгим взглядом, отметил, как тот старательно не смотрит в его сторону, и настойчиво повторил: – Скольких ты убил своим ядом? – Животные считаются? Тогда одного. – И все? – астерид смотрел так недоверчиво, что скорпиус не выдержал. – Я делец, а не убийца. А зубастик первый напал на Валисию. – Тогда, что… – Поможешь уложить? – оборвал Ортегас неудобный вопрос и поднял девушку на руки. Хрум правильно сообразил, что «капля правды» закончилась, и пытать вопросами опасного соседа лучше не стоит. Он расправил лежанку, откинул одеяло и приглашающе махнул рукой. – Может, сперва смыть кровь? Я бы подлечил сразу, – предложил он. – Нельзя ее мыть, пока раны не закрылись, – резко бросил Ортегас, который сразу представил, как наглый астерид будет пожирать взглядом бессознательную девушку. Хрум посмотрел в ответ так подозрительно, точно угадал мысли и скорпиус примиряюще добавил: – Серьезно нельзя мыть. Это то немногое, что я точно знаю о собственном противоядии. – Когда она очнется? – Хотел бы я знать… – оборвал он фразу. «Очнется ли вообще?», – билось внутри. – Если она… – Хрум враждебно уставился и сжал кулаки. Он и без пояснений верно угадал ответ. – Исчезни! – зло бросил Ортегас и угрожающе махнул хвостом. Астерид сощурил глаза и недобро хмыкнул. Взглядом он непроизвольно уперся в Лису, которая казалась мирно спящей. «Разбудим же», – подумал он с грустью, развернулся и вышел из кубика. Скорпиус подвинулся поближе к Валисии, взял ее за руку и тяжело привалился спиной к стене. На душе было муторно. Противоречивые воспоминания тревожили все больше, как и странное действие «Отрезвина» на приворот. Многое слышал он способностях мелких пакостников, но с подобным столкнулся впервые. Мысли сталкивались, взывая головную боль. В висках противно стучало, а сердце то лихорадочно колотилось, то резко замирало. Побоявшись, что ненароком уснет и придавит во сне, он осторожно подвинул Лисичку и улегся рядом. От просто действия стены словно закачались. «Только головокружения не хватало», – с тоской подумал он и обнял ее. Он лежал, всматривался в ее лицо и невольно подмечал: задорный острый нос, длинные ресницы, изогнутые брови. Нет, он и раньше отмечал, что она красива, но именно отмечал. Ну, красивая, ну и что? Много их таких в его офисе. А приворот – не повод влюбляться по-настоящему. Так что изменилось-то?! Он осторожно погладил ее по щеке, провел ладонью по изгибам фигуры и приподнялся на локте. Головная боль понемногу стихала, сердце прекратило безобразничать и билось ровно, лишь головокружение не желало сдавать позиции. Но заинтересовало его не это. Он вдруг сообразил, что находится так близко от «объекта приворота», а желания задушить в объятьях, нет. Скорее хочется помочь и пожалеть, а самому себе настучать по голове. – Показалось! – пробормотал он, укладываясь обратно. Накатила слабость, словно вместе с тревогой, покинули и силы. Хотелось лежать и желательно не шевелиться. Совсем. А в быстрое и неожиданное снятие приворота верилось с трудом. Вот в передозировку удобного снадобья – другое дело. «Зря прогнал пацана», – подумал он, засыпая. – «Было бы кому настучать мне по голове». *** Ортегас рывком вынырнул из сна и сел на лежанке. Напротив, прохлаждался Хрум и прожигал взглядом. Злость прошла. Теперь от него веяло лишь обреченностью и тоской. Скорпиус невольно глянул на потолок: крюка нет, веревки, тем более. Так отчего кажется, что тот прощается с жизнью?! – Не дури, – хмуро предупредил он астерида. Тот улегся в ответ и уставился в потолок. Выглядел он так, точно даже потоп не заставит пошевелиться. Добродушный Шмыг впервые кого-то укусил— неясная догадка приобрела очертания. – Убойная вещь, – проворчал он. – Даже добродушного Шмыга и то проняло. Хрум отмер и заинтересованно посмотрел. О снадобье, которым увлекся скорпиус, он, конечно, знал. – Ты кормил его из своей тарелки? – уточнил он недоверчиво. Ортегас изобразил, что не слышит вопрос. – Ты соображаешь, что натворил?! – астерид прекратил хандрить и уселся на лежанке. – Он же отравится! – Забыл я. Забыл, – Ортегас произнес это с таким невозмутимым видом, словно ничего и не произошло. Хрум махнул на упрямца рукой и вскочил, подцепив с пола сонного Шмыга. Зверек вяло перебирал лапками и с трудом разлепил глаза. Астерид придирчиво изучил его и спрятал в ладонях так, что наружи остался лишь тоненький лысый хвост. – Вообще-то, шмыгриков я еще не лечил. Но что-то он совсем дохлый… Меж его ладонями заискрило, ощутимо запахло паленым, а торчащий хвост заметался. – Думаешь жаренным он будет активнее? – Ортегас с любопытством следил за происходящим, но не вмешивался. – Молчи уж! Шмыг сообразил, что помощи ждать не от кого и запищал так оглушительно, точно там не один, а сразу пять шмыгриков. Хрум нахмурился, но добычу не выпустил. Лишь ладони сжал покрепче. Хвост в ответ хлестнул до того яростно, что на тыльной стороне ладони осталась красная полоса. Астерид поморщился, но ладони разжал только тогда, когда искры исчезли. Взбудораженный шмыгрик очумело мотнул головой и сиганул вниз. Выглядел он живее некуда, да и засыпать перестал. – Куда? – Ортегас ловко перехватил его в воздухе, не позволяя свалиться на пол с большой высоты: – Нам Лисичка за тебя открутит все, до чего дотянется. – Он подсадил его на плечо и кивнул астериду: – Идем чинить, что ль? *** Погружные дома не изменились, по крайней мере, внешне. Рубка все также ни на что не реагировала. Установить связь с сушей не удалось. Зато припасы остались неизменными. – Ты посмотри-ка, не потырили! – восхитился Хрум. Разборки со скорпиусом он отложил на потом. Какие споры, когда проблемы нынче общие? Шмыг перескакивал с кровати на кровать и горестно вздыхал, а Ортегас распаковывал свои пожитки. Немногочисленные вещи и припасы собратья по несчастью решили собрать в одном месте. Два дома за раз не починить: одним придется пожертвовать. – Надо бы нашу еду захватить, – скорпиус закончил разбор и теперь мерил шагами домик, надеясь зацепить скрытое заклинание, что за раз вывело из строя два дома. – Все разнообразие. Заодно и объяснение, что мы тут делаем. Пусть думают, что мы и верим. – Они уже знают, что не верим, – мрачный астерид присоединился к осмотру. – У этих рыбок удивительная страсть к подслушиванию. Подсматривать они, к счастью, еще не научились. – И зная это, они нас выпустили? Вот уж не поверю, – Ортегас замер в рубке, рассматривая пульт управления. Попробовал завести внешне целый аппарат. Вместо привычного тихого журчания, комната наполнилась хлябающим рокотом, словно вокруг заработали тысячи весел разом, но все в разнобой. – Мотор испоганили, зубастики трусливые. Зубы отрастили, а смелостью не обзавелись. Все исподтишка. Как теперь его чинить? – Есть у меня одна идейка, – Хрум растирал подбородок и смотрел куда-то вдаль, словно видел сквозь стены. – В кубе специально говорить не стал. Вдруг, подслушают, – многозначительно обронил он и умолк с важным видом. Ортегас не стал нукать, молча тыкнул в бок и угрожающе качнул кулаком. Астерид вздохнул и, растеряв важность, растерянно предупредил: – Это лучше увидеть. Я мог и ошибиться. Скорпиус пожал плечами, подхватил свернувшегося клубком на кровати Шмыга и молча развернулся к выходу. Загадочная идейка Хрума расположилась слишком далеко. Добираясь до нее, скорпиус успел поверить, что астерид нехитрым способом устраняет конкурента. Идеальнее способа не придумаешь. В воде с астеридом могут поспорить только сирены и горгоны – все двоякодышащие. Остальных он запросто утопит. – Еще чуть-чуть, – эту фразу ушлый астерид произносил каждые несколько капель. Он не останавливался и не проверял, поспевает ли скорпиус. И тому ничего не оставалась, как спешить следом и молча злиться. Говорить-то под водой, в отличие от одного гада, он не может. Мужчины миновали полуразрушенные туннели, прилегающие к городу, проплыли вход в подводное царство и устремились дальше, рискуя быть пойманными. В том месте, где кораллы плотно облепили городскую стену, обитую плотной кожей, Хрум резко забрал вверх и махнув Ортегасу, приглашая следовать за собой. Прямая внизу, кверху стена резко скруглялась, заключая город в гигантский купол. Вот кверху этого купола и устремился астерид. На покатой крыше он приводнился и дальше пошел, перемещаясь гигантскими скачками, как подводный попрыгунчик16. – Сверху можно пропустить, – булькнул он. Ортегас страдальчески поморщился, но повторил маневр. Необходимость молчать угнетала, а болтливость астерида бесила все больше. Под водой скорпиус особо остро чувствовал свое несовершенство рядом с тем, для кого водная стихия часть сути. Хрум внезапно остановился. Ортегас не удержался и затормозил прямо в него. – Отстань, извращенец! – астерид рыбкой утек в сторону, дождался, когда скорпиус выровняется, и гордо ткнул пальцем: – Вот! Находкой оказался круглый полупрозрачный пузырь такого размера, что Ортегас мог в нем стоять, не сгибаясь, и даже поднять руки. Внутри незнакомого устройства располагалось четыре одинаковых кресла, расположенных попарно. Перед креслами расположились рычаги, связанные с наружными лопастями из-за чего пузырь походил на рыбку-переростка. Плавники есть, хвост тоже, только с головой туго. Скорпиус обошел вокруг архиважного пузыря, постучал по упругому «брюху» и вопросительно дернул головой. Гордость астерида смыло ближайшей волной, и он неуверенно промямлил: – Это похоже на прообраз погружных домов. Если я угадал, то запустить его проще, чем починить мотор. Ортегас заинтересованно всмотрелся в находку. Про подводные шары для погружения он слышал, только считал, что их давно не существует. По крайней мере, с тех пор как появились специальные дома, ими никто не пользовался. Уж больно ненадежная шутка. Если нет в команде сильного водного мага, этот прозрачный шар с легкостью превращался в прозрачный гробик, ибо сладить с ним могут лишь исконные жители воды. Скорпиус качнул головой, выражая сомнение, и тыкнул Хрума в грудь одним пальцем. – Вдвоем с горгоном я точно его подниму, – отозвался тот, правильно разгадав пантомиму. – И обеспечить воздухом вас двоих мы тоже сможем. Ортегас горько усмехнулся, качнув головой, и попрыгал обратно. Подумаешь какая мелочь, найти горгона-предателя, который согласиться рискнуть жизнью ради гостей с суши. Всего ничего! *** Лиса еще спала, скорпиус уже спал, а Шмыг, укутанный в дыхательный пузырь, уснул в конце прогулки. И только Хрум крутился. Он до рези в глазах всматривался в непроглядную черноту, вслушивался в тихое сопение соседей по несчастью и не спал. Наконец, он устал ждать сбежавший сон, оделся и выскользнул за дверь. Стены в коридоре излучали мягкий свет: мелкие детали не разглядеть, но ориентироваться можно. До этого он бывал тут только днем, когда в узких коридорах много горгон. В это время тут не нашлось даже стражи. – Повстанцы, – проворчал астерид, осуждающе качая головой. – Дети заигравшиеся. Он брел, не задумываясь о направлении. День выдался богатый на новости, и гудевшая голова мешала уснуть. В родном городе он любил побродить по ночным улицам. А тут просто больше нечем заняться.