Ящик Пандоры
Часть 10 из 18 Информация о книге
– Позовите горничную, мне надо облегчиться. Прибежавшая горничная помогает ей добраться до чулана, где стоит кресло с дыркой и таз. Графиня закрывает дверь и самостоятельно справляет нужду. К удивлению Рене, когда она молчит, ему доступны ее мысли. Дурак на дураке. Делают вид, что меня любят. Но я-то их не люблю, а презираю. Ненавижу. Лучше лишить их моих денег, чем отдать на таких условиях. Лучше уж так, я заранее смеюсь, представляя, как они раскапывают все имение. А я зарыла ларец под большим дубом в глубине парка, в левой его части. Потом из туалета доносится ее вопль: – Марсу! Она шлепается на пол. В коридоре слышны шаги. Родные находят ее безжизненное тело. Душа старухи покидает бренную телесную оболочку и образует эктоплазму, полностью повторяющую видом бывшее тело. Дух Леонтины видит дух Рене и удивленно щурится. – Вы кто, черт возьми? Учитель истории застигнут врасплох. – Я тот… То есть я… В общем, однажды в будущем вы станете мной… – Что вы здесь делаете именно сейчас? Надеюсь, вы-то хоть не охотитесь за моими слитками? – Я – нет… я… то есть вы… Но душу Леонтины влечет далекий свет, и она отправляется туда, откуда он льется. Все ее семейство тем временем кричит, вопит, рыдает, тряся ее опустевшую телесную скорлупу. За спиной у учителя истории появляется дверь. Он выходит в нее, попадает в коридор, доходит до двери под номером 112. Открыв ее, он поднимается по лестнице, на женский голос, звучащий все громче: – …четыре, три, два, один, ноль. Открывайте глаза, мсье Толедано. Сухой щелчок пальцами. 14. Рене хлопает глазами. – Ну, что? – спрашивает его Опал с любопытством вперемешку с тревогой. Он тяжело дышит, еще не отойдя от сцены, в которой только что участвовал. Просит воды. Опал идет за кулисы за водой. Он дышит уже спокойнее. Включив смартфон, отрывает папку «Мнемозина» и быстро записывает все подробности кончины графини Леонтины де Виламбрез. – Я был старухой. Я имел доступ к ее мыслям! За солдатом Первой мировой я следил снаружи, как в кино, а мысли этой старухи я слышал, как будто сидел у нее в голове. Опал впечатлена. Он, дрожа от пережитого, продолжает: – Это невероятно, я одновременно видел ее снаружи и слышал ее мысли изнутри. Он встает и набирает в легкие побольше воздуху, как ныряльщик после изнурительного погружения. – Значит, вам лучше? Вы излечились? Я избавила вас от травмы первого спуска? Не слушая ее, он частит свое: – Кажется, теперь я знаю, почему меня всегда отталкивал институт семьи. Вот и объяснение, почему в свои 32 года я остаюсь холостяком. И почему спасаюсь бегством, стоит в моей жизни появиться женщине. Что меня беспокоит, так это последние слова графини. Она сказала «Марсу». – «Марсу»? – Да, по интонации это походило на анафему. Теперь Опал заинтригована: – «Марсу»? Вы уверены? – Еще я уверен в том, что это не ругательство и не место, где спрятано сокровище. – Я обожаю загадки. Эту я, кажется, могу отгадать. – Я вас слушаю. – Месяцы. Если считать их на пальцах, то третий месяц – март. Он соответствует третьему, среднему пальцу левой руки. Август – восьмой месяц, соответствующий третьему, среднему пальцу правой руки[7]. Ваша Леонтина показала своей семейке два средних пальца – получите, мол, вот вам, а не наследство! Рене хвалит гипнотизершу за догадливость. – Вы хотите сказать, что перед смертью она послала их куда подальше? Госпожа графиня Леонтина де Виламбрез была шаловливой старушкой и далеко не дурой. Насколько я успел заметить, она знала толк в шутках. Опал тоже переводит дух. Она надевает жакет и готова выключить направленный на сцену прожектор. – Ваш гипноз – это что-то потрясающее! Оказалось, в моем мозгу спрятана машина времени. Здесь не нужны никакие технологии, топливо для этой машины – человеческое воображение. – Я считаю, что одним вашим воображением дело не обходится. Вы получаете доступ к слишком большому количеству подробностей. И потом, вы не можете отправиться во времени куда захотите, вам доступны только те места и эпохи, которые видели ваши прежние кармы. Я права? – Называйте это как хотите, но мне это представляется все более увлекательным. Я хочу еще! – Уже поздно. – Будем считать это послепродажным обслуживанием вашего спектакля. – Вы уже получили от меня послепродажное обслуживание, хватит с вас. Вставайте. – Всего разок! Она удивленно смотрит на него, потом на часы. – Меня ждут к ужину, так что… – А вы позвоните и скажите, что возникло непредвиденное препятствие. У вас передо мной должок. – До чего приставучий! Я не несу ответственности за события в ваших прошлых жизнях. – Я не просто первый встречный. Я ваш первый испытуемый, ваш клиент. Не хотите же вы оставить клиента с ощущением, что он стал жертвой злоупотребления. Я обращаюсь к вам с законной просьбой, потому что хочу восстановить душевное равновесие и здоровый ночной сон. Знакомство с жизнью Леонтины немного продвинуло меня в желаемом направлении, но не настолько, чтобы снять весь стресс, вызванный жизнью Ипполита. Его смерть не была счастливой, ее тоже. Обе эти жизни плохо кончились. – Опять будете грозить мне рассказом о своих злоключениях в социальных сетях? Злоупотребляю не я, а вы – моим терпением. Я ничего вам не должна. – Должны – мой поруганный душевный покой. Покой, который вы нарушили, чтобы позабавить ваших зрителей. Он разваливается в красном бархатном кресле и изображает решимость, как спортсмен, изготовившийся побить рекорд. – Давайте я точно сформулирую свою просьбу. В этот раз я намерен открыть в коридоре дверь, соответствующую… Он закрывает глаза и подыскивает оптимальную формулировку. Чего попросить, чтобы точно не нарваться на неприятные переживания? Удовольствий, радости! – Хочу исследовать жизнь, дарившую мне наивысшее удовольствие. Опал, смирившись, просит его дышать глубже и начинает отсчет ведущих вниз ступенек. Одна, вторая, третья… 15. У него мозолистые лапищи, все в грязи, с обкусанными почти до основания ногтями, ручищи поросли черным курчавым волосом. С подбородка свисает колючая борода. Спина чешется, рядом с ним теснятся другие мужчины, тоже по пояс голые, сидящие на одной с ним скамье и тоже прикованные цепями к толстому, как бревно, веслу. Все вместе совершают одно и то же синхронное движение вперед-назад. В ноздри бьет йодистый запах, перекрывающий тошнотворную вонь – гнили, пота, мочи и экскрементов. Над ними высится чернокожий человек, медленно и мерно бьющий в барабан, задавая ритм их монотонному качанию. Появляется жирный человечек в чем-то зеленом, с котелком в руках. – Похлебка! – объявляет он. Он дает каждому хлебнуть коричневатой жижи из длинного половника. Двигаясь по проходу, он доходит до него.