Голос ведьмы
Часть 5 из 44 Информация о книге
Как только дозорные донесли, что экипаж милорда уже на подъезде к замку, все слуги высыпали во двор и выстроились чинно в ряд, чтобы приветствовать хозяина. Возглавляли эту стройную вереницу Молли и старый дворецкий Люк. Наконец экипаж въехал в ворота и остановился. Люк поспешил к нему и, предупредительно распахнув дверь, торжественно произнес: — Добро пожаловать домой, милорд… Глава 4 Для Вивиан все вокруг исчезло: и цвета, и звуки, и запахи. Она видела только его — мужчину, вышедшего из экипажа. Довольно высокий. Мощную грудь обтягивает белоснежная рубашка. На широкие плечи накинут черный плащ, который взмывает вверх при каждом порыве ветра. Овал лица жесткий, подбородок резко очерчен, нос крупный, с горбинкой, взгляд из-подо лба хищный, настороженный. И походка тоже как у хищника — под контролем каждый шаг, каждая мышца, ежесекундное состояние готовности. Точно волк на охоте. И как же он похож на того, кто убил ее бабушку! Ведьму вновь захлестнула непримиримая ненависть к этому магу и всему его роду. Лэйрд между тем медленно пошел вдоль слуг и вдруг остановился около Вивиан. Сердце девушки пропустило удар, а в ушах зашумело от волнения. Что ему надо? — Кто это? — она едва расслышала его вопрос, правда, обращенный не к ней, а к Молли. — Я ее вчера здесь не видел… — А это наша новая служанка, милорд, — подбежала тут же смотрительница замка. — Сегодня только взяли… Энн. Она, бедняжка, немая… Маг чуть наклонился к Вивиан, так что их лица оказались совсем рядом. Какие же у него глаза жуткие. Темно-синие и глубокие как ночь, даже зрачка не видно. Они затягивали в себя как в омут, подавляя волю и разум. Вивиан, как зачарованная, смотрела в эти глаза-бездны, не в силах оторваться. И в какой-то миг перед ней вспыхнула картина: она лежит на земле, солнечный луч отражается в стальном лезвии, и в следующую секунду Лэйрд резким движением вонзает кинжал ей в грудь. Вивиан судорожно вздохнула и часто заморгала, возвращаясь в действительность. Маг еще раз взглянул на нее, уже без всякого интереса, и вновь повернулся к Молли: — Спальня готова? — Конечно, милорд, — отозвалась женщина. — Надеюсь, это не та, где скончался мой дядюшка? — Нет, что вы, милорд. Все как просили. Мы подготовили комнату, в которой вы жили раньше, до того, как покинули замок… — Хорошо, — коротко кивнул Лэйрд. — Ужин принесете мне туда… — Как скажете, милорд, — Молли склонила голову в поклоне, а следом за ней то же самое сделали и остальные слуги. Лишь одна Вивиан стояла прямо и немигающими глазами смотрела в спину удаляющегося мага. Что это было за видение?.. Пророчество или просто отражение ее потаенного страха?.. И почему Лэйрд так изучал ее? Может, что-то почуял?.. Нет, нет, скорее всего, это было лишь его праздное любопытство. Иначе бы он убил ее прямо на месте, как в том видении. О, Трехликий, защити и помоги! — Лорд ужинает, и мы можем немного перекусить, — весело сказала Молли, когда спустя некоторое время вся домашняя прислуга собралась на кухне. — Еды-то наготовили вдосталь… — Молли, а ты знала нашего нового лорда раньше? — поинтересовалась Келли, аккуратно подцепляя пальчиками кусочек копченого окорока. — Ну, конечно, помню его еще мальчишкой… Меня ведь взяли на работу в замок незадолго до всех тех ужасных событий, — вздохнула женщина, помрачнев. — Ой, а расскажи нам, — загорелась тут же блондинка. — Он же сын того самого Лэйрда? Которого прокляла какая-то ведьма. Я слышала эту историю от своей тетки, что меня сюда пристроила… Вивиан тоже навострила уши и придвинулась поближе к Молли. — Да, наш новый лорд — Грэйг Лэйрд — сын Десмонда Лэйрда, — охотно подтвердила смотрительница замка. — Тот был сильнейшим боевым магом, служил у самого Императора и пользовался его расположением. Сколько ведьм он переловил — не счесть! От того, с каким уважением Молли произнесла последнюю фазу, Вивиан стало не по себе. Она никогда не задумывалась, как относятся к ним, ведьмам, дэсты, но, оказывается, они разделяют враждебность магов. — А в один день… — продолжала, понизив голос Молли, — лорд вернулся с очередного задания злой как Кайтан. Была битва с предгорскими ведьмами, и их отряд проиграл… А назавтра ему стало худо. Так худо, что с постели встать не смог… Как я потом узнала — служанка, что за ним ухаживала, рассказала — в той битве он убил какую-то ведьму, а та, умирая, его прокляла… И весь его род. В общем, прожил лорд только три дня… А дальше стали умирать и другие Лэйрды… Жена его, леди Анна, при родах скончалась, да дитенка на тот свет с собой тоже забрала… Так за несколько лет почти все, кто носил фамилию Лэйрд, умерли… Остались только младший брат Десмонда — Марк да сын его Грэйг… Грэйг-то, как восемнадцать исполнилось, поступил в Академию и уехал в столицу, так больше и не приезжал… Марк тут остался… А два дня назад и он помер, — Молли горестно всплеснула рукой и протяжно вздохнула. — Так что, наш теперешний лорд — последний? — ужаснулась одна из кухарок. — Последний, — снова вздохнула Молли. Вивиан же сидела ни живая, ни мертвая. Она должна была испытывать искреннюю радость, что возмездие все-таки наступило, но вместо этого в душе образовалась некая пустота. Нет, это нельзя было назвать жалостью к судьбе Лэйрдов, скорее, некая растерянность оттого, что бабушкино проклятье оказалось столь чудовищно сильным. — Энн! — девушка не сразу поняла, что Молли обращается к ней. — Деточка! Сбегай наверх, я, кажется, в малой гостиной таз с водой оставила! — женщина испуганно прижимала ладонь к сердцу. — Вот же старая растяпа! Так спешила, так спешила… Только бы милорд его не нашел раньше! — Да, ладно, что ему там делать сегодня? — захихикала Келли, а после обернулась к Вивиан: — Пошли вместе, я заберу у милорда грязную посуду после ужина, заодно отвлеку его, а ты в это время в гостиную прошмыгнешь… — и тут же направилась прочь из кухни. Вивиан же осталось только последовать за ней. Они без приключений поднялись по лестнице, прошли часть коридора, как вдруг Келли затормозила, а после, потянув за собой Вивиан, спряталась в удачно подвернувшуюся нишу в стене. — Там он, — шепнула Келли. — Сама посмотри… Под этим «он» горничная подразумевала Лэйрда. Вивиан осторожно высунула голову, и увидела мага. Тот стоял около той самой таинственной комнаты и как раз собирался ее открыть. Наконец повернул ручку и отворил дверь. Ведьма заметила, как он занес ногу, чтобы переступить порог, но почему-то не смог. — Что за Кайтан! — воскликнул маг и со всей силы шарахнул кулаком по воздуху в дверном проеме. Но рука его не прошла насквозь, а спружинила, отскочив назад, будто встретилась с некой преградой. — Ну, папочка, услужил, — прорычал Лэйрд, с силой захлопывая дверь, после чего скрылся в своей спальне. — Злится, — без всякого страха или удивления прокомментировала Келли, выходя из укрытия. — Пойду его успокою, — она поправила лиф платья, стряхнула с юбки невидимый пылинки и с беззаботной улыбкой двинулась к комнате своего милорда. Вивиан дождалась, пока коридор опустеет, и первым делом бросилась к загадочной двери. Осторожно открыла ее, протянула руку и, так же как и Лэйрд, натолкнулась на невидимую стену. Ведьма поводила по ней ладонью: проем закрыт полностью, нет ни малейшей прорехи. Сразу понятно, что барьер магический, и даже будь при ней ее Силы, неизвестно, удалось бы ей справиться с ним. Тогда Вивиан попыталась осмотреть комнату хоть с этого расстояния, благо солнце еще не зашло, и все хорошо было видно. Помещение оказалось почти пустым: стол, кресло и большой шкаф. Вот последний как раз и привлек внимание девушки. Дверцы у него были из прозрачного стекла, поэтому содержимое отлично просматривалось. Свой витум Вивиан увидела почти сразу: тот лежал с самого края нижней полки и отчетливо выделялся на фоне некой черной шкатулки. Сердце захлебнулось от счастья, а затем заколотилось как безумное. Он здесь, он все-таки здесь! Но как его достать? Радость ведьмы быстро перешло в отчаяние, и она со всей силы, совсем как Лэйрд несколькими минутами ранее, ударила по преграде. Рука тут же заныла, приводя Вивиан в чувство. Девушка сделала глубокий вдох, пытаясь успокоиться. Она обязательно придумает, как вытащить его оттуда. Правда, придется не только найти способ, как преодолеть барьер, но и отыскать ключ от навесного замка на дверцах шкафа. Ничего, она справится. У нее в запасе есть еще уйма времени, пока луна вновь станет полной. Главное, что витум нашелся, а это значит, первый шаг на пути к цели сделан… *** Грэйг скинул плащ прямо на пол и прошелся по комнате, заново привыкая к предметам, что уже успели стать чужими и далекими. «А здесь тоже ничего не изменилось», — с печальной иронией подумал он. Ничего не изменилось, будто и не минуло девяти лет… Впрочем, чему удивляться? О замке некому было заботиться, не говоря уже о ремонте или перестройке. Покойный же дядя не в счет: его всегда больше волновал глубокий смысл очередного философского трактата, чем дырка на обивке кресла. В дверь осторожно постучали, а следом в нее заглянула Молли с ужином. Пожалуй, она одна из тех немногих, кого Грэйг был здесь рад видеть. Он, поблагодарив, забрал у нее поднос, и принялся за еду. Дорога от столицы до замка заняла почти четыре часа, и маг успел порядком проголодаться. Можно было, конечно, вновь телепортировать, но создание пространственных переходов всегда отнимали чересчур много сил, а он только за последнюю пару дней делал это четырежды, что привело к опустошению внутреннего источника почти на треть. И теперь для его восполнения требовалось несколько ночей хорошего сна и усиленное питание. Покончив с ужином, Грэйг вспомнил, что хотел кое-что сделать еще с самого приезда в замок, а именно наведать хранилище семейных артефактов и проверить правдивость ультиматума, выдвинутого в завещании. Но в действительности все оказалось еще хуже, чем ожидалось: маг не то что не смог приблизиться к семейным реликвиям, ему даже не удалось зайти внутрь. Марк со всей ответственностью выполнил просьбу брата и создал такой мудреный барьер, что с ним пришлось бы повозиться даже Императору. Грэйгу же, для которого и создавалась эта преграда, даже не стоило пытаться справиться с ней собственными силами. В спальню маг возвращался в ярости. По правде говоря, он до последнего надеялся, что дядя блефует, и теперь Грэйг был окончательно выбит из колеи. — Разрешите, милорд? — в дверях показалась одна из горничных. — Я могу забрать посуду? — Да, конечно, — отозвался он, продолжая внутренне кипеть от злости. Он даже распахнул окно в надежде, что вечерний воздух немного охладит его. — Может, желаете что-то еще? Эта дэста разве не ушла? Грэйг обернулся и уставился на нее с раздражением. — Нет, — процедил он сквозь зубы. — А вот ваш дядя, покойный лорд Лэйрд, всегда требовал после ужина десерт, — бирюзовые глаза служанки призывно блестели, а тонкий пальчик кокетливо теребил серебристо-платиновую прядь волос. Десерт? Грэйг уже едва сдерживал себя. У дэст, что ли, других слов нет, чтобы намекнуть мужчине о постельных утехах?.. А то, что девица предлагает именно это, сомнений не было. Но неожиданно злость в нем сменилась мрачным весельем. Похоже, служанка надеется заполучить от нового лорда те же привилегии, что и от покойного, а главное, тем же путем. — Раздевайся, — скомандовал Грэйг, а сам присел на подоконник и скрестил руки на груди, выразительно глядя на горничную. Девица лишь на миг замешкалась, удивленная столь резкой сменой настроения хозяина, и игривая улыбка живо вернулась на ее смазливое личико. Она снимала платье медленно, соблазнительно выгибаясь и как бы невзначай оглаживая свои выступающие части, при этом безотрывно смотрела на Грэйга. Наконец горничная обнажилась полностью и замерла, позволяя магу разглядеть себя получше. Ну что ж… Девочка хороша… Фигурка женственная, с округлыми бедрами и тонкой талией… Грудь в меру полная, маленькие розовые соски уже затвердели в предвкушении ласк… В каком-нибудь увеселительном заведении он непременно купил бы ее на часок-другой. Но вот в собственном доме ему не нужны шлюшки с продажной душонкой. — Ну что скажете, милорд? — не вытерпев столь долго томления, с придыханием спросила дэста. — Что скажу?.. — Грэйг лишь чуть повел бровью, и в следующее мгновение кучка одежды, что сбросила с себя служанка, оказалась у него в руках. — Скажу… — он неторопливо развернулся к открытому окну и так же неспешно, одну за другой, выбросил вещи на улицу, а затем посмотрел на дэсту через плечо: — Скажу, что ты уволена. Девица побледнела и задрожала. Ее рот то открывался, то закрывался, силясь что-то сказать. — Ты не расслышала? — вкрадчиво уточнил маг, оставаясь стоять к ней спиной. — Я сказал, чтобы ты шла прочь отсюда, потому что уволена… Завтра утром чтобы духу твоего в замке не было. — Но… Но… Моя одежда… — наконец выдавила из себя дэста. — Как я пойду без нее?.. — Ты уверена, что хочешь услышать мой совет? — вопрос Лэйрда прозвучал угрожающе. — Нет, милорд, — со слезами прошептала она и попятилась к выходу. Когда дверь за горничной закрылась, Грэйг отошел от окна. Взгляд тут же уткнулся в грязные тарелки, которые распутная девица так и не забрала. Недовольно прищелкнув языком, Лэйрд сам взял поднос и отправился с ним в кухню. — Милорд, — встретил его внизу лестницы взволнованный дворецкий. — Что ж вы сами посуду несете? — и попытался забрать ее. — Не надо, Люк, я справлюсь, — отозвался маг. — Мне все равно надо с Молли повидаться… Увидев его на пороге кухни, Молли всплеснула руками и почти точь-в-точь повторила слова Люка: