Чейзер
Часть 42 из 50 Информация о книге
Лайза закрыла голову руками и повалилась на бок, рыдая. * * * Снаружи бушевали волны, яхта кренилась из стороны в сторону, поскрипывали палубы. Это был первый, насколько он помнил, серьезный шторм: с гремящим над головой небом, тяжелыми клубящимися облаками и литрами изливающейся на «Мечту» воды. — Что?! Что ты говоришь? Я почти тебя не слышу… Трубка голосом Рена пыталась перекричать непогоду. — Говорю, твоя мадам купила катер, собирается выйти в море. Секундный шок сменился крайней степенью тревоги. Мак под раскат грома проревел: — Зачем?! — Тебя искать! — Твою… Он хотел выругаться, но поскользнулся и едва не упал — вовремя уцепился за перила; с лица потекли соленые брызги от разбившейся о борт волны. Ругательство вышло мясистее. — Я едва сумел выбить это из Элли. Деталей не знаю. Хочешь, чтобы я ее остановил? Аллертон ввалился в коридор, запер за собой дверь и стряхнул с волос капли; на ковер с ботинок тут же натекла лужа. — Я сам, Рен. Мне надо подумать. Ты… Разговор прервался — сотовый показал отсутствие сигнала. Черт, как не вовремя! Мак едва не долбанул новым телефоном о стену. * * * К двум ночи распогодилось, а она все не спала. Не могла. Сидела на кровати, подтянув ноги к груди, и слушала стук собственного сердца. За окном плыл неровный диск луны. Слезы высохли, но боль не ушла — неспособная уснуть тоже сидела рядом. Лайза боялась думать. Боялась, что додумается не до того, что сорвется и примет неверное решение. Обреченная на бессонную ночь, она держала в руках подушку, на которую положила подбородок. Синяя спальня… Задернешь шторы — душно. Уставший мозг, уставшее тело. Безысходность и пришедшая на смену раздирающему плачу безразличие. Тихо, глухо и уже почти все равно. Когда в углу на тумбе зазвонил телефон, Лайза вздрогнула, открыла глаза и долго смотрела, как маленький аппарат елозит по деревянной поверхности, вибрируя. Зачем она включила его? Чтобы услышать очередное предложение по мотоциклу? Внутренний голос возразил, что в третьем часу ночи покупатели не звонят, но логика в ответ лишь раздраженно фыркнула. У этих ни стыда, ни совести. Кто бы там ни был, пусть отвалит. Безразличный взгляд переполз с аппарата на бледную луну, веки закрылись. Телефон продолжал надрываться. Потрезвонит и успокоится. Все когда-нибудь заканчивается, умолкнут и эти звуки. Когда спустя еще минуту телефон не умолк, она отбросила подушку прочь и поднялась с постели. Раздраженно, не заботясь о вежливости, ответила: «алло», — а когда услышала в трубке голос, который меньше всего ожидала услышать, тяжелым мешком осела на пол. — Наконец-то я дозвонился. Лайза, ты меня слышишь? Она не верила своим ушам. Слезы полились еще до того, как рот сумел выдавить хоть слово, в горле образовался ком. — Лайза? Ответь мне… — Мак?.. — Я несколько часов ждал, пока появится сигнал. Связь может прерваться в любой момент. Лайза, пообещай мне кое-что… — Мак, как ты? Я так скучала… — Она захлебывалась словами: хотела сказать так много, а получалось так мало. — Как ты? Боже, твой голос… я не верю, что это твой голос… — Принцесса, слушай меня! Не перебивай! Лайза кое-как прервала бессвязный поток излияний. — Хорошо… — Ты не сядешь на ту лодку, которую купила, ясно? Пообещай мне, что не сядешь на нее! Ей захотелось разрыдаться в голос. Выплакаться ему, нажаловаться на судьбу, рассказать обо всех тяжелых переживаниях и о том, как сильно она желала его найти. Пожалуйста, хотя бы еще минуту, хотя бы тридцать секунд. — Мак, я без тебя.. мне так грустно… Пусть все это как-нибудь решится… Господи, повиснуть бы на шею, уткнуться бы носом в грудь. Почему она не ценила этого тогда? — Пообещай мне! Слышишь? Знакомый рев заставил ее улыбнуться сквозь слезы. — Я обещаю, да… — Не сядешь! — Не сяду. — И не поплывешь меня искать… — Вот Элли засранка… — Ты меня услышала? Наколочу задницу! Теперь она икала и одновременно смеялась. — Скорее бы… Хоть что наколоти, только пусть все это кончится. — Все! Я сказал, что хотел. Давай, принцесса. Люблю. И он отключился. Вновь не дослушал ответное признание, которое Лайза произнесла уже под монотонный звук коротких гудков, вновь ушел раньше, чем она успела ответить. Но не попрощался. Главное, он не попрощался. В эту ночь она спала, как дракон возле сокровища, свернувшись калачиком вокруг подушки, на которой лежал телефон. Глава 11 — Так как информацию по нашим ребятам следует передавать тебе лично, сообщаю, что со стороны Мака было совершено нарушение: этой ночью он сделал звонок Лайзе Дайкин. Что предпринять? Джон Сиблинг откинулся на мягкую спинку рабочего кресла и вопросительно посмотрел на Дрейка. Начальник стоял, отвернувшись к окну, смотрел на умытые ливнем улицы Нордейла. — Передай мне содержание разговора. Заместитель совершил округлое движение ладонью — в воздухе возник вращающийся информационный шарик, состоящий из символов, — качнул рукой, и шарик поплыл по направлению к человеку в серебристой форме. Дрейк развернул шар в прямоугольное окно, парящее перед глазами, и вчитался в строки. Затем едва уловимо передернул плечом. — Сотри информацию об этом нарушении из базы данных Комиссии. Серо-зеленые глаза Сиблинга прищурились. -Если мы будет поступать так с каждым случаем…