CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Боевая практика книгоходцев

Часть 21 из 38 Информация о книге



— Чего разлеглась? — непонимающе глянула на меня соседка. — Сумку пакуй! На каникулы пора ехать.

Услышав мой жалобный печальный стон, она уперла руки в боки и притопнула ногой.

— Ты обещала!

— Ничего я никому не обещала, — вздохнула я. — Это вы с Извергом сговорились и решили, что я поеду в твой замок. Вот признайся, это ведь его идея была? Он тебя пинал под столом тогда, да?

У Лолы забегали глаза, но она помотала головой и принялась все отрицать. Потом не выдержала и спросила:

— А ты совсем не хочешь ко мне? Почему? У нас много места, ты никого не обременишь.

— Лолочка, я так устала за практику! Хочется покоя. И еще… Скажи честно! Твои старшие сестры и брат такие же вредные и противные, как ты была в начале учебы? Из тебя-то я за год сделала милую славную замечательную девушку, с которой и поболтать, и посмеяться, и подурачиться можно. А как обстоит с ними? Они же наверняка начнут меня третировать, мол, приперлась человеческая ведьма…

— Н-ну… — Соседка неуверенно повела плечами и присела на свою кровать. — Вот и я этого опасаюсь. Мне не хочется боевых действий во время каникул. Нет желания ставить кого-то на место и доказывать, что я не позволю надо мной смеяться или издеваться. Кроме того, у меня нет подходящей одежды, чтобы выглядеть прилично в вашем замке на фоне всяких аристократов. А иметь вид нищенки не хочется. Вы, дерханы — народ своеобразный. Вспомни себя поначалу.

Лола вздохнула и принялась разглядывать свои руки.

— Какая же ты все-таки противная ведьма! — наконец, произнесла она. — Мама была бы рада с тобой познакомиться. И я бы не дала тебя в обиду, ты моя подруга. Но я все понимаю и настаивать не буду. Давай так? Ты соберешь сумку, чтобы быть готовой, но если все же окончательно передумаешь, то я не стану тебя тащить насильно. Ладно?

С этим я согласилась, чтобы не огорчать ее.

Лолина вновь занялась сборами, а я застелила кровать, вытащила из-под стола дорожную сумку, с которой была в нереальности, и вытрясла из нее всё на покрывало. Отошла с книгами и своей тетрадью с ведьминскими рецептами к столу, а Лола вдруг воскликнула:

— Ух ты! Какие красивые штучки! Это из Лаэтры? А зачем тебе так много?

Я удивленно обернулась, взглянула на то, что соседка держала в руках, и села мимо стула. Забодай меня комар!

— Эй! Ты чего? — не поняла дерхана.

— Я… Это… Лола, мне нужно к ректору! — Я сглотнула ставшую вдруг вязкой слюну, медленно поднялась с пола, подошла к девушке и забрала у нее из рук заколки-спицы.

В моей сумке почему-то оказались все три комплекта: и мои, и Карела, и те, что я купила в замке придуманного книжного персонажа для Изверга. Но этого просто не могло быть, потому что не могло быть ни при каких обстоятельствах! То, что из нереальностей невозможно ничего вынести, в нас вдалбливали с первого дня учебы. Мы знали это — как дважды два, как свое имя. Да и стрелы, которыми нас нашпиговали лучники герцога Ханадила Экхаласа, исчезли во время переноса. Как?! Откуда взялись эти предметы в моей сумке?

Я оторопело смотрела на совершенно осязаемые материальные украшения для волос и не верила своим глазам.

— А это что? — спросила дерхана.

— Заколки, — коротко пояснила я.

Под ее озадаченным взглядом подошла к зеркалу, скрутила пышный высокий узел из волос и заколола его своими четырьмя спицами.

— Кла-а-асс! — выдохнула Лолина. — А эти тоже твои? Они строгие какие-то, тебе совсем не пойдут.

— Эти две — Карела. А эти… Лол, мне очень нужно к ректору. Потом расскажу! — улыбнулась, извиняясь, и бросилась в мужской корпус за Карелом.

Бешеным вихрем ворвалась в его комнату, приветливо махнула рукой Гастону. На вопрос напарника, что случилось, молча продемонстрировала заколки и мотнула головой на выход. У Карела вытянулось лицо, а глаза смешно вытаращились, он вскочил и бросился к двери. По дороге мы даже не разговаривали, слишком велико оказалось потрясение. Не представляю, как на это отреагирует Глава школы?

— Магистр Новард, можно? — открыв после стука дверь, я заглянула в кабинет, который покинула менее получаса назад.

— И опять адептка Золотова, — меланхолично возвестил он, глянул на Карела и продолжил: — А с ней адепт Вестов. И почему я не удивлен?

Я не стала реагировать на подшучивание, — чего уж, у ректора есть все основания на это, — подошла к его столу и выложила заколки Карела, потом запасной комплект, купленный для Изверга, вынула из волос четыре свои спицы и пристроила их рядом.

— И? — поднял брови хозяин кабинета, рассматривая оружие.

— Магистр Новард, — заговорил Карел. — Скажите, пожалуйста, что вы думаете вот об этих предметах?

— Великолепные заколки для волос, являющиеся одновременно холодным оружием. — Маг взял одну спицу и задумчиво повертел ее в руках. — Зачаровывали, судя по всему, вы сами. Проглядывается ведьминская магия Киры, а поверх наложены классические заклинания, используемые при изготовлении артефактов и амулетов. Кстати, покажите их потом магистру Бонефуру. Думаю, ему интересно будет, как вы используете ваши способности в совместной работе.

Мы с напарником переглянулись, и я кивнула, отдавая ему пальму первенства в объяснении.

— Видите ли, магистр Новард, — осторожно подбирая слова, начал Карел: — Эти заколки… Всё дело в том, что мы покупали их не здесь, в Межреальности. И не в Лаэтре. — Он кашлянул и закончил: — Мы приобрели их у оружейника в замке, в той нереальности, в которой провели две последние недели практики.

— Невозможно! — рассмеялся ректор и с иронией посмотрел на меня.

Я без тени улыбки кивнула, подтверждая слова напарника. Магистр перевел взгляд на него, и тот тоже показал жестом, что не шутит.

— Я их только что обнаружила в своей сумке, когда вытряхнула из нее все вещи. Когда мы покидали нереальность, то вот эти шесть были у меня в волосах, а эти две — у Карела, — указала рукой на упоминаемые спицы. — Я не знаю, кто раздевал нас в лазарете, но, вероятно, просто ссыпали их все одной кучей в мою сумку, чтобы не потерялись.

— Та-а-ак! — посуровел ректор. — Присядьте-ка, адепты.


Мы послушно опустились в деревянные кресла с высокими резными спинками, а магистр Новард открыл портал и исчез в нем. В течение пяти минут, пока его не было, мы даже не разговаривали, только обалдело переглядывались и с опаской косились на лежащие на столе украшения для волос. Вернулся ректор не с пустыми руками: он положил на стол гору тряпья. Я узнала свое синее платье и костюм Карела, в которых мы щеголяли в нереальном замке. И еще два черных плаща, выданные нам Лариссой.

Вся одежда была покрыта многочисленными дырками от стрел. А мое платье еще оказалось разрезано спереди и по рукавам. Вероятно, иначе его невозможно было снять с меня. Но кровь с ткани уже убрали при помощи бытовой магии, так что всё было чистое, хотя и безнадежно испорченное.

— Карел, Кира, — указал на одежду рукой ректор, — откуда у вас эти вещи?

— Плащи нам выдала экономка Марвела Гринга, Ларисса. А платье Киры и мой костюм… — Напарник помялся, но все же договорил: — Их мы получили в той нереальности у служанки. Соврали, что нас ограбили в дороге.

Я кивнула, подтверждая. Ведь я уже рассказывала об этом еще в лазарете, да и в отчете мы писали.

— А чья идея была зачаровать одежду? И с какой целью?

— Моя, — пояснила я. — На всякий случай это сделала, чтобы хоть немного защиты нам обеспечить. Там ужасно страшно было, столько Тьмы… Я один раз неудачно в нее наступила, так потом сутки не могла на ногу опереться. Вы ведь читали в отчете о практике. И потренироваться хотела, заодно. Вроде как не жалко, они же не настоящие. Ну и… вот.

Ректор отошел к окну, повернулся к нам спиной и долго о чем-то думал. А мы, пользуясь тем, что он на нас не смотрит, подняли свои ни на что больше не годные наряды и принялись их рассматривать.

— Один, два… — шепотом считала я дырки на своем платье. — Семнадцать… Двадцать…

— Так, дорогие мои! — наконец, заговорил Глава школы.

Я вздрогнула от неожиданности и сбилась со счета. Черт! Так и не успела узнать, сколько же стрел в меня попало.

— У меня есть предположение, как такое могло произойти. Но пока мы не проверим всё, я не могу считать свою теорию верной. Вам я запрещаю рассказывать о происхождении этих вещей кому бы то ни было. Ни одной живой душе! Слышите? Узнаю, что вы проболтались хоть кому-то — посажу под замок до окончания учебы в ВШБ. В совокупности с тем, что получили от призрака, вы становитесь слишком желанной добычей для многих. Сохранение всего в секрете в ваших же интересах. Для всех без исключения — вы купили эти заколки в Лериграссе у моряков, которые привезли их из дальних странствий. А одежду взяли напрокат в театральной лавке. Ясно?!

— Ясно! — отозвался Карел.

— Да, магистр! — подтвердила я.

— Отлично. Тогда я вас не задерживаю.

— Магистр Новард, а можно узнать вашу гипотезу? Отчего так случилось? — жалобно спросила. — Я ведь умру от любопытства!

— Вероятно, ваша, Кира, ведьминская магия каким-то образом сделала эти предметы в некотором роде материальными. А классическая магия закрепила результат. Но повторяю, это только предположение! Требуется всё проверить.

— То есть, — заговорил Карел, — если ведьмы наложат свои чары на предметы в нереальности, а маг их…

— Вестов! — одернул его ректор. — Вы знаете много ведьм книгоходцев?

— Эм-м, — вскинул на меня глаза напарник.

— Вот и я о том же. Если не хотите, чтобы вот эту невыносимую особу украли какие-нибудь проходимцы и заставили таскать из сказок сокровища… Ну, вы меня поняли. Еще раз повторяю, молчите! Отчеты о вашей практике, вероятно, придется хранить под грифом «Секретно!» Целый месяц похождений, о которых вообще никому нельзя рассказывать. Что общение с русалками, о котором вы, кстати, наврали в отчете. — Я потупилась и виновато пожала плечами. — Что общение с призраком Говорящего с драконами и его дары. Ума не приложу, что делать с этими драконьими яйцами. Так теперь выяснилось еще и это! — Ректор указал рукой на украшения для волос и наши тряпки и жестом велел их забрать.

В общежитие мы возвращались совершенно пришибленными.

— Жесть! — резюмировала я ситуацию. — Называется, первокурсники съездили на летнюю практику.

— Угу! — согласился напарник. — Это еще никто не видел твои остальные жемчуга. Они ведь стоят баснословных денег. И никому не известно, что именно мы получили от графа Лурье Касаля.

— Попали!

— Попали! — согласился он и посмотрел на свои две заколки, которые нес в руках вместе со свернутой одеждой.

— Тебе помочь их вставить?

— Сам справлюсь, я помню, как ты делала, — отказался он.

Лоле я сообщила версию, выданную нам ректором. Соседка была в безумном восторге от смертоносных украшений для волос и даже попросила померить. А потом в ужасе рассматривала мои платье и плащ, щупая дырки от стрел.

Вечером прибежал Карел и сообщил, что нас ожидают в башне телепортации вместе с книгой-порталом. Отправляемся за нашими вещами в Лаэтру в сопровождении Аннушки. Меня передернуло от перспективы встречи с темной феей, но с другой стороны, с ней не так страшно встречаться с Марвелом. Кто его знает, что он выкинет в этот раз?

Магистр Кариборо уже была в башне. Как только мы вошли, она окинула нас обоих невозмутимым взглядом и мелодично произнесла:

— Вы заставляете себя ждать.

Я поперхнулась заготовленным извинением, а Карел пробормотал что-то в ответ и расположил на полу книгу для создания портала. К моему удивлению вышли мы из него не у городской библиотеки Лериграсса, а возле дома Марвела Гринга.

— А как это? — глупо удивилась я.

— Золотова, — снизошла до объяснения фея: — Вы ведь не думали, что я пойду пешком через весь город?

— А, ну да. Конечно! — прошептала я и кивнула Карелу, чтобы он постучался в дверь.

Встретил нас Рид.
Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 44
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 8
    • О бизнесе популярно 22
    • Управление, подбор персонала 2
    • Экономика 4
  • Детективы и триллеры 809
    • Боевики 110
    • Дамский детективный роман 10
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 73
    • Исторические детективы 161
    • Классические детективы 52
    • Криминальные детективы 61
    • Крутой детектив 39
    • Маньяки 8
    • Политические детективы 20
    • Полицейские детективы 118
    • Прочие Детективы 219
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 450
    • Шпионские детективы 28
  • Детские 100
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 40
    • Детские остросюжетные 14
    • Детские приключения 47
    • Детские стихи 3
    • Прочая детская литература 12
  • Детские книги 213
    • Детская фантастика 75
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 55
  • Документальная литература 242
    • Биографии и мемуары 156
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 3
    • Критика 3
    • Научпоп 2
    • Прочая документальная литература 22
    • Публицистика 77
  • Дом и Семья 47
    • Домашние животные 4
    • Здоровье и красота 9
    • Кулинария 5
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 2
    • Эротика и секс 23
  • Драматургия 12
    • Драма 12
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 1
    • Базы данных 1
  • Любовные романы 10741
    • Исторические любовные романы 327
    • Короткие любовные романы 838
    • Любовно-фантастические романы 4996
    • Остросюжетные любовные романы 160
    • Порно 29
    • Прочие любовные романы 22
    • Слеш 212
    • Современные любовные романы 4573
    • Фемслеш 18
    • Эротика 2167
  • Научно-образовательная 116
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 12
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 2
    • Зоология 1
    • Культурология 14
    • Литературоведение 9
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 2
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 24
    • Психотерапия и консультирование 4
    • Религиоведение 2
    • Секс и семейная психология 4
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 9
    • Химия 1
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 252
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 120
    • Карьера 4
    • Психология 134
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 223
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 124
    • Морские приключения 30
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 49
    • Путешествия и география 15
  • Проза 690
    • Антисоветская литература 1
    • Военная проза 32
    • Историческая проза 108
    • Классическая проза 59
    • Контркультура 5
    • Магический реализм 29
    • Новелла 4
    • Повесть 13
    • Проза прочее 7
    • Рассказ 37
    • Роман 47
    • Русская классическая проза 21
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 25
    • Современная проза 703
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 397
    • Газеты и журналы 1
    • Изобразительное искусство, фотография 5
    • Кино 2
    • Музыка 1
    • Театр 1
    • Фанфик 388
  • Религия и духовность 67
    • Буддизм 1
    • Религия 8
    • Самосовершенствование 18
    • Эзотерика 42
  • Справочная литература 18
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 4
    • Руководства 4
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 3
  • Старинная литература 32
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 10
    • Прочая старинная литература 18
  • Техника 1
    • Автомобили и ПДД 1
  • Фантастика и фентези 9942
    • Альтернативная история 1381
    • Боевая фантастика 2209
    • Героическая фантастика 536
    • Городское фэнтези 566
    • Готический роман 1
    • Детективная фантастика 248
    • Ироническая фантастика 64
    • Ироническое фэнтези 52
    • Историческое фэнтези 152
    • Киберпанк 92
    • Космическая фантастика 591
    • Космоопера 11
    • ЛитРПГ 573
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 161
    • Научная фантастика 391
    • Попаданцы 2894
    • Постапокалипсис 321
    • Сказочная фантастика 3
    • Социально-философская фантастика 168
    • Стимпанк 45
    • Технофэнтези 14
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 265
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 90
    • Фэнтези 5236
    • Эпическая фантастика 108
    • Юмористическая фантастика 519
    • Юмористическое фэнтези 331
  • Фольклор 1
    • Народные сказки 1
  • Юмор 65
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 26
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 32
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • [email protected]
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2025. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен