Безысходность
Часть 28 из 31 Информация о книге
– Я распечатал вам снимок, – произнес Скотт. – Но могу я спросить, как вы вообще собираетесь найти ее, основываясь лишь на этой фотографии? Хороший вопрос, но у Хлои уже появилось несколько идей. *** Бар «Нелли» был полностью забит, когда Роудс припарковала машину на забитой парковке. Еще до того, как агенты вышли из машины, они услышали, как из заведения разносятся басы какой-то ужасной мелодии в стиле кантри. Обменявшись наполненными отвращением взглядами, они направились внутрь. Хлои оценила размеры помещения, слегка удивишись тому, насколько переполненно оно было. Пытаясь выявить среди присутствующих людей в возрасте от двадцати восьми до тридцати лет, она поняла, что это куда сложнее, чем кажется. В результате, она поняла, что лучшим вариантом будет обратиться к главному эксперту. Подойдя прямо к бару, Файн заметила того же бармена, который работал в тот день, когда они с Роудс допрашивали Себастьяна Фоллена. – Эй, – осторожно окликнул он их. – Мне не нужны здесь новые сцены. – Нам тоже, – ответила Хлои. – Вы знаете, кто такая Лорен Хилард? – Да. Это та, которую убили две недели назад, верно? Замужем за Джерри Хилардом. Многие до сих пор обсуждают, какой горячей штучкой она была в школе. – Именно. Можете указать нам на кого-нибудь в этом баре, кто учился с ней в одном классе? – Черт… Да, запросто, – он кивнул в сторону небольшого столика, который располагался прямо за их спинами. Там в полном одиночестве сидел мужчина. Хлои с легкостью узнала его, поскольку неоднократно встречалась с ним в последние дни. Джерри Хилард выглядел так, словно в любой момент готов был свалиться со стула. Схватив пивную кружку обеими руками, он уставился прямо в нее, словно изучал плавающие внутри чайные листья (или, что больше подходило в данном случае, листья хмеля). – Как давно он здесь? – спросила Роудс. – Давно. Как минимум с девяти. Несколько человек подходили к нему из вежливости. Приносили свои соболезнования и тому подобное. Но он хочет побыть один. Он пришел, заказал бокал пива и попросил не закрывать счет… И следить, чтобы у него не стоял пустой стакан, пока он не уйдет. Я сказал, что могу, но только в том случае, если он отдаст мне свои ключи от машины. Он передал их и я подготовил номер такси, чтобы вызвать его, как только он решит уйти. – Сколько он выпил? – Трудно сказать, – пожал плечами бармен. – Восемь или девять бокалов. Хлои поблагодарила его и медленно направилась к Джерри. Роудс проследовала за ней, отклонив, как минимум, одно приглашение за столик. Остановившись у стола, Файн присела на свободное место. Он поднял голову, но не сразу узнал ее. Затем Джерри кивнул, словно Хлои до этого что-то сказала, и огляделся. – Не лучший момент жизни, – медленно произнес он, тщательно выговаривая каждое слово. – Захотелось оказаться в окружении людей… Но все, что они хотят, это высказать мне свои соболезнования. – Мистер Хилард, с вами все в порядке? Ей пришлось повысить голос, чтобы перекричать музыку. Тот факт, что она узнала песню, немного раздражал: «Fast as You» Дуайта Йокама. – Конечно, – ответил Джерри. – Мои дети не хотят возвращаться домой. Даже после похорон… Они не хотят иметь со мной ничего общего. Родители Лорен считают, что пока для них это слишком болезненно. Но они даже ни разу не поинтересовались, каково было мне. Эти сволочи наверняка радуются ее смерти лишь потому, что теперь она больше не может быть со мной. Понимая, что подобный разговор может быстро перерасти в вереницу жалоб, Хлои решила перейти прямо к делу. Она искренне жалела этого мужчину, но стоило признать, что бармен принял верное решение с ключами и оставалось надеяться, что он сделает так, как и пообещал. – Мистер Хилард, я хочу, чтобы вы взглянули на одну фотографию и сообщили мне, известно ли вам, кто изображен на ней. По моим предположениям, эта девушка училась с вами в одном классе. Она передала ему снимок и Джерри принялся внимательно изучать его. По всей видимости, он пытался сфокусировать зрение на единственном изображении, а не на двух или трех, которые расплывались в его глазах. – Ага. Это Мелани. Мелани Пашуитто, – сказал он. Затем Джерри фыркнул, хлопнув по фотографии. – Или же, как все называли ее в школе, Мелани Пашит-о{1}. Скорее всего, за это милое прозвище стоит поблагодарить мою любимую жену. Один из ее талантов в старших классах. – Выходит, Лорен знала ее? – спросила Хлои. – Да, знала. Устроила этой бедной девчонке настоящий ад в школе. Вы когда-нибудь смотрели фильм «Кэрри»? Старую версию, а не переснятый мусор. У Кэрри начались первые месячные прямо в душе и девочки закидали ее тампонами. Примерно так Лорен и поступила с ней. – Вам известно, почему она сделала это? – Помимо того, что была настоящей сукой? – нахмурился он, подавив новый поток всхлипываний. Чтобы убедиться, что ему это удалось, он сделал еще один глоток пива. Заметив, что бокал почти опустел, Джерри повернулся к бармену. – Она не была такой, когда мы поженились. Лорен забеременела и я решил, что она все осознала… стала сожалеть о том, что творила с людьми в школе. Не знаю… Мне кажется, она все еще периодически посмеивалась над многими, когда они собирались на крыльце с Клэр или же за чашечкой чая с Табби и Кейтлин. – Вы знаете, почему Лорен так жестоко обошлась с этой женщиной? – Потому что она не была такой же классной. Мелани была странной. Немного полноватой. Прыщавой. Носила сшитые собственноручно вещи. Дело было не только в Лорен. Все подкалывали ее. Просто Лорен стала зачинщицей. «И она еще решила сходить на вечер встреч? – подумала Хлои. – Какого черта?» Но, кажется, Файн уже точно знала, зачем. – Вы случайно не знаете, где она живет? – уточнила Хлои. – Мелани? Нет. Не помню, чтобы я вообще разговаривал с ней со времен окончания школы. Она вроде поступила в общественный колледж, там и осталась. Но мы больше не общались. Черт…Я вообще сомневаюсь, что мы хоть раз говорили с ней в школе. – Что ж, спасибо за уделенное время, – ответила Хлои. Она встала и обратила внимание, что Роудс смотрела на Джерри Хиларда так, словно он разбивал ей сердце. – Мы можем отвезти вас домой? – спросила она в результате, снова повернувшись к нему. – Нет, – покачал он головой, немного подумав. – Я понимаю, что пьян, но все нормально. Это все, что мне удалось ощутить… Самое сильное, кроме боли и скорби, то есть… За прошедшие две недели. И это хорошо, – он улыбнулся Хлои так, что захотелось плакать. – Словно онемел. Наплевать на все. Я просто хочу пить, пока не отключусь, и мир перед глазами не потемнеет. Он снова перевел взгляд на свое пиво, осушил бокал и показал его бармену. Хлои чуть не принялась его уговаривать, но вовремя остановилась. Выходя на улицу, она притормозила у бармена, который наливал Джерри новую порцию пива. – Обязательно позаботьтесь о нем, – сказала она. Бармен лишь кивнул, демонстрируя, что он итак согласился на это еще тогда, когда бедняга только вошел сюда. Хлои немного успокоилась, но, выйдя обратно на парковку, вдруг поняла, что, хоть она и приехала сюда по делу, взгляд Джерри Хиларда сильно повлиял на нее. Он вызвал просто огромный прилив грусти, но в то же время добавил решительности. Теперь она просто обязана была найти убийцу его жены. ГЛАВА ДВАДЦАТЬ СЕДЬМАЯ К моменту, когда Хлои с Роудс удалось раздобыть адрес Мелани Пашуитто, было уже три часа утра. В такое время в полицейском участке практически никого не было, а те немногочисленные сотрудники, которые дежурили, находились на дорогах, пытаясь вычислить пьяных водителей. Поскольку разговор с подозреваемой в столь раннее время казался нелепым, Хлои с Роудс решили забронировать номер в мотеле. Файн уснула около 3:45, как только ее голова коснулась подушки. Хоть она и отключилась моментально, в ее разум все же успела прокрасться последняя мысль, заставив мозг работать даже во время отдыха. Эта мысль была о Джейкобе Кунце, которого Хлои теперь сравнивала с Кайлом Молтоном. Мысль о прошлом, которое давно минуло и, возможным будущим, которое слишком быстро кануло в небытие. Засыпая с этими образами, Хлои размышляла над тем, что в ее жизни более значимо – прошлое или будущее. *** В семь часов сработал будильник. Хлои с Роудс быстро собрались, учитывая, что впереди их ждал нелегкий день. Расчесав волосы, почистив зубы и хоть как-то зарядившись трехчасовым сном, они вышли из мотеля. На улицах Барнс-Поинта было тихо и спокойно, типичная картинка воскресного утра в пригороде. Хлои вдруг задумалась, чувствовала ли Лорен Хилард то же самое в последний день своей жизни или банально проспала все время, немного переборщив с алкоголем накануне. Как только они сели в машину, Хлои набрала шерифа Дженкинса и сообщила ему об их маршруте и подозрениях. Тот предложил в ответ свою помощь, заметив, что отказ Джейсона Мортона в чистосердечном признании, а также отсутствие доказательств вели не только к его освобождению, но и к тому, что его больше не считали убийцей. Хлои выехала на окраину Барнс-Поинта, попав на двухполосную дорогу, красиво огражденную деревьями с обеих сторон, которые, казалось, тянулись бесконечно. Местами в лесу виднелись причудливые домики, которые было трудно разглядеть с дороги. Примерно через шесть километров неизменного пейзажа они наткнулись на полученный ранее адрес, по которому должна была находиться Мелани Пашуитто. На подъездной дорожке была припаркована единственная машина. Качели и старый, разваливающийся трехколесный велосипед марки «Little Tikes», брошенный у тротуара, указывали на то, что у подозреваемой был как минимум один ребенок. Они подошли к входной двери и Хлои тихо постучала. В саду на деревьях запела птица. Появилось ощущение, что они находятся где-то настолько далеко, что убийство Лорен Хилард, казалось, произошло на другом конце света. Раздался топот детских ножек, приближающийся к двери. Из медленно открывшейся двери высунулось маленькое личико. Девочка лет восьми уставилась на Хлои с Роудс. Поняв, что не узнает стоящих на крыльце женщин, ребенок отступил и оглянулся. – Мама дома? – спросила Хлои. – Мам! – крикнула девочка, кивнув им в ответ. – Тут какие-то две женщины! Выкрикнув это, она убежал внутрь дома, оставив дверь открытой. Через пару секунд на пороге появилась хозяйка дома. Выходя к гостям, она пыталась всунуть сережку в ухо. – Чем могу вам помочь? – поинтересовалась она, наконец, справившись с серьгой. – Вы – Мелани Пашуитто? – уточнила Хлои. – Да, это я, – недоверчиво ответила она, разглядывая гостей. Файн внимательно наблюдала за ее реакцией, заметив явную подозрительность. – У вас найдется минутка поговорить с нами? – спросила Хлои. Она достала удостоверение личности, продолжая наблюдать за поведением Мелани. Собеседница практически не проявляла никаких эмоций, словно совершенно не была заинтересована в происходящем. – ФБР? Что происходит? – Мы расследуем дело об убийстве Лорен Хилард, – ответила Файн. – Встречаемся со всеми, кто присутствовал на встрече выпускников пару недель назад. Надеемся получить хоть какие-то ответы, – добавила она, слегка приврав. Вдруг на лице Мелани мелькнула какая-то реакция. Тревога? Напряжение? Всего мгновение она была похожа на человека, перевернувшего бревно и обнаружевшего под ним змею. – Хорошо, – кивнула подозреваемая. – Но давайте постараемся покончить с этим быстрее. Мы с дочерью собираемся в церковь. – Конечно, – ответила Хлои, проходя в дом Мелани. – Надеюсь, это займет пару секунд. Не успев закрыть за гостями дверь, подозреваемая начала говорить. Она старалась делать это быстро, явно намекая на то, что спешит и будет рада, если они уберутся восвояси как можно быстрее. – И что же вы ищите? – поинтересовалась она. – Что ж, пока мы собираем информацию у всех, кто был на той вечеринке, пытаясь обнаружить хоть что-то необычное, что могло бы привести нас к зацепке и указать на человека, который почему-то решил убить Лорен. Все трое стояли в прихожей. По всей видимости, Мелани не собиралась приглашать их внутрь. Хлои осмотрела помещение: справа находилась гостиная и маленький кабинет, а дальше шел коридор. Дочь Мелани как раз забежала в ванную в дальнем конце.