Берсерк забытого клана. Книга 5. Рекруты магов Руссии
Часть 15 из 22 Информация о книге
– Зовите меня Феликсом, – я чуть поклонился, вновь почувствовав острую боль в плече. Тень удивления проскочила в выражении Ермака. – Вот так, просто Феликсом? – решился он на уточнение. – Без титулов и приставок с господином? – он недоверчиво посмотрел на карету и Григория, вооружённого рунными револьверами и в плащ-накидке вольнонаёмного. – Не люблю официоза, – я моментально пояснил причину. – Так что… Так что, так и зовите, просто Феликсом. А этого молодого человека, – продолжил я, кивнув в сторону молодого графа Распутина, – Григорием зовут. Мой верный оруженосец, граф, ежели так важно знать его титул. А с недавнего времени, он лекарем стал, – я тонко намекнул на своё плачевное состояние здоровья. – Он тоже непротив, зваться по имени. Так ведь, Григорий? – Эм-м… – друг замешкался, витая мыслями где-то. – А-а… Да-да, конечно! – поспешил он с подтверждением. – Григорием и зовите, без всяких приставок, разумеется. Ермак задумался, теребя бороду. Старец осматривал небо и лес, периодически бросая в нашу сторону изучающие взгляды, заинтригованный возникшими в мыслях вопросами. Пауза затянулась, но я решил не нарушать её первым, и дать Деду Ермаку всё обдумать. Наконец-то, спустя долгие минуты, он сосредоточился на нас, выйдя из состояния раздумий. – Кх-м… Про груз в карете, я не получу пояснений, – он не спросил, а констатировал факт. – Но и не моё это дело, господин Феликс, – он улыбнулся с хитринкой в глазах. – Извини, но просто по имени звать тебя сразу не получится, хотя я и постараюсь. Великоват твой титул для этого, – добавил Дед. Этим заявлением он озадачил нас с Гриней своей глубокой проницательностью. Мы переглянулись, а затем вновь сосредоточились на дедушке Ермаке, изображая согласие, мол, а что поделать, раз такая ситуация складывается, непростая. Зовите, как хотите. – Э-хх… Вы правы, – согласился я, вздыхая. – С грузом всё сложно, и это не моя тайна, так что, – я снова вздохнул, – на подробности о нём не стоит рассчитывать. Он перешёл ещё ближе и потрогал спину первого попавшегося коня из четвёрки, запряжённой в карету. – Э-хех… – покачал он головой. – Устали лошадки, видать, много отмахали за ночь, а то и за две, – он подвёл итог своим незамысловатым действиям. Но меня беспокоят другие вопросы, гораздо более важные. Как со здоровьем связанные, так и с продолжением конвоирования груза до финальной точки, что где-то севернее. Выполнения задания ещё никто не отменял, но вот рана и загноиться может, став причиной провала операции сопровождения. Да и помереть банально можно, если уж говорить откровенно. – И? Что же дальше мы будем делать? – у меня сам вырвался актуальный вопрос. – Дед Ермак, у вас есть какое-нибудь решение? Хотите, разойдёмся своими дорогами, ежели укажите наше местоположение? – спросил, а сам вдруг вспомнил карту на столе при инструктаже у Барклая, осознав отсутствие большой пользы в простом названии. – Или есть иное предложение? – завершил я вопросы о будущем, передав эстафету ведения диалога дедушке. Пока ждал ответных речей, я понял бессмысленность предложения денег Ермаку за любую помощь, и даже намекать на такую возможность не следует. Есть реальный шанс испортить всё, таким вот простым и необдуманным действием. – Вот что, – наконец Дед определился. – Скажите мне, честно, по возможности, – он подошёл вплотную к нам. – Вы, молодые господа, сами-то безобидные. Не тронете никого, и я это почувствовал ещё при вашем появлении. Так вот, – он замешкался с продолжением на мгновение. – К-хех… если я приведу вас в своё поселение, вас стоит опасаться остальному люду? Точнее, не вас, а тех, кто может появиться в поисках? А? Этот вопрос заставил меня задуматься над ответом. Врать-то я не смогу, осознавая реальную угрозу обитателям селения или маленькой деревни. А что будет, если отвечу честно? Вопрос, как говорится, а делать-то и нечего. Или это последняя проверка на вшивость со стороны Деда, кто мне ответит? Глава 7. Другое население Руссии… Сложное решение… Решив, что не нужно никого обнадеживать утешительными ответами, а в первую очередь себя, я приготовился к пояснению реального положения вокруг нас и груза. При этом я прекрасно осознаю, что о содержимом кареты не то что говорить, а даже и намекать нельзя, и вообще, чревато это делать из-за непредсказуемых последствий. Собравшись с мыслями, я открыл было рот, но меня остановил Дед. – К-хмм. Господин Феликс, не спешите с ответом, – Ермак поднял руку и раскрыл ладонь в останавливающем жесте. – Я достаточно прожил, чтобы увидеть вашу внутреннюю борьбу в принятии сложного решения. Посему, у меня есть предложение, – он сложил ладони на посохе и взгляд его стал мудрее. – Готовы выслушать старика? – Разумеется, дед Ермак, говорите, – я решил заранее согласиться. – Я с радостью выслушаю вас, – не соврал я и чуть-чуть приподнялся на скамейке кучера, воспользовавшись помощью Григория. Чутьё подсказало мне о наличии у старца какого-то решения, способного помочь с трудными ответами. Дедушка задумался, продолжая поддавливать нас взглядом гипнотизёра. – Ну, а ты, рыжий, что думаешь? – воспользовавшись паузой, я мысленно обратился к Чукче. – Ты где, вообще? – добавил я возмущённо, не услышав его ответа сразу, как это обычно бывает. – Моя, между прочим, очень занята обезболиванием начальниковского ранения, аднака! – ответил усатый очень серьёзно. – Попрошу хозяина мою не отвлекать, иначе и больно будет, и заживать долго станет! – пояснил он в стиле ответа с вынесением вердикта, чем напомнил манеры фурии с прозрачными качелями. – Хозяина шваркнул цельный магистр, аднака. Вот я и борюся, подпитывая внутреннюю силу начальника… Можно мне не мешать, однака, а, начальника? – Ну, понял, понял я, – мысленно ответил я. – Занимайся, коли действительно всё так плохо, более не отвлекаю. Но ты тогда сам-то потом появись, как полегче будет. Рыжий что-то пробурчал в ответ, явно недовольное, и замолк окончательно, а я ужаснулся тому факту, что мой Всесильный Чукча, и то еле справляется с последствиями. А это значит, что меня и вправду неслабо долбануло. Дед, тем временем, приготовился к продолжению. – Вы правы, молодой человек, что подумали о моей помощи в непростом разговоре, – Ермак продолжил диалог, подтвердив ход моих мыслей о помощи с объяснениями. М-да… Старик словно прочитал открытую книгу. – Кх-м. Так вот, молодые господа, – Ермак подчеркнул наше положение в обществе. – Так, я могу высказывать свои мысли, а вы сможете или соглашаться с ними, или вносить поправки. Такое общение вас устроит? – задал он интересный вопрос. Естественно, что в душе я обрадовался его предложению, ведь это многое упрощает и избавляет меня от нужды подыскивать ответы на многие вопросы. Я смогу не искать смягчения, объясняя наше незавидное положение, раз уж старец сам всё озвучит. – Да, уважаемый дед Ермак, – подтвердил, я устраиваясь поудобнее, чтобы боль не была столь нестерпимой. – Я готов, – кивнул я, спустя несколько болезненных движений, когда, наконец, принял мало-мальски удобное положение, что отразилось облегчением на моем лице. Я почувствовал на ментальном уровне, что старец отреагировал на моё состояние, но при этом он никак не проявил себя внешне. Дедушка окунулся в размышления, что-то высматривая в облаках осеннего неба и теребя бороду. Наверное, начало диалога продумывает, что вполне нормально в данный момент, когда речь пойдёт о степени опасности, грозящей людям в родном поселении из-за предоставления приюта двум аристократам, один из которых явный маг, между прочим. С мыслями дедушка собирается, как и я, за некоторое время до этого. Что ж, нет нужды его подгонять, или как-то по-иному тревожить уважаемого человека, наверняка пользующегося авторитетом у своих односельчан. А может, их сообщество общиной называется, или ещё как-нибудь? Треугольник ещё этот, над его переносицей… Чего татуировка означает? Надеюсь, что скоро узнаю, ежели звёзды удачно сложатся и мои ответы удовлетворят Деда, чего уж тут. – Э-мм… – вышел из образа мыслителя Ермак. – Вы, господин Феликс, вероятнее всего, состоите в некой группе лиц, отвечающих за сохранность некоего груза? – он первым же предложением угодил в самую точку. – И попали в передрягу, лишившись части соратников, – он произнёс догадки и вперил в меня колкий взгляд. Я не собирался его как-то опровергать и ответил кивком, ожидая продолжения. – Кхе-мм… Получили ранение, – продолжил Дед. – Достаточно серьёзное, нанесённое сильным магом. Уйдя на безопасное расстояние, вы встали на передышку и вас заштопал оруженосец, являющийся и другом, – Ермак перевёл взгляд на Гришку. – Что не все принимают, это я к слову о друге, – пояснил крайнее высказывание Дед, относительно статуса молодого графа Распутина при мне. – Насколько удачно оказана первая помощь… Кхе-х… Я пока не могу однозначно ответить. Однако, ваша внешность, господин Феликс, красноречиво говорит о плачевном состоянии раны. Тут тоже спорить не имеет смысла, словно старец читает мысли. Хотя, его попытки проникновения я заблокировал сразу, даже не задумываясь. Мозг среагировал на ментальное вторжение автоматически. Мы кивнули, уже вместе с Гриней, подтверждая правильный ход его рассуждений о нашей непростой жизни в последние пару суток. – Да-сс… Кхе-кх-м… – он деланно серьёзно прокашлялся, а сам в душе испытал радость, что не скрыть от моего ментального дара чтения настроения. – Так вот, насчёт погони… Э-ээ, той самой, что вы пытались обмануть притороченными кустами позади кареты. Она есть, только пока не ясно, сколь долгое время понадобится преследователям на поиск вашего следа. Высказав продолжение своих измышлений, он вновь глянул на нас. Мы среагировали, и Ермак, кажется, остался доволен кивком Гришки, как и моим временным прикрытием глаз в знак согласия, потому что кивать мне слишком уж больно. – Эм-м… Уточню важное обстоятельство, а именно то, что именно вы им не интересны, в отличии от груза, что находится в этой карете, – вновь правильно сказал Ермак. – Оно очень им нужно, и эти господа пойдут на любое действо. Но вот что удивительно, и что я приму без вашего согласия, так это то, что вы лишь предполагаете о характере груза, что там должен находиться, – дед указал на карету, – однако, и понятия не имеете, что же внутри скрыто на самом-то деле, так как не видели! – он поднял вверх указательный палец, ставя акцент на завершении изложения. – Что скажете, молодые господа? По всей видимости, держать ответ придётся мне, как старшему из нас с Гришкой. А по правде сказать, это мне чертовски трудно становится делать. Но не из-за серьёзности момента и важности ответов, а из-за нестерпимой боли в плече, разливающейся по всей левой стороне тела. Посему, я счёл нецелесообразным разглагольствовать. – Всё верно, дед Ермак, – выдавил я, превозмогая боль. – Просьба придерживаться именно этой версии, когда будете делиться с односельчанами информацией о нас. Вы же приведёте нас в своё селение? – задал я вопрос и увидел положительный знак со стороны дедушки. – Тогда, нечего болтать и давайте двигаться. Кстати, возможно и такое развитие ситуации, что за нами придут друзья, соратники, – я подумал о Черепе и остальных наёмниках группы, что могут отыскать нас. – Так что, не стоит всех на вилы насаживать, обороняясь. Вы уж сначала спросите, кто, что, да каким ветром у вас появились. Старец ничего не сказал в ответ на мою речь, а лишь кивнул и, развернувшись, отправился к своей телеге с сеном. Сделав пару шагов, дедушка махнул нам рукой в призывном жесте, тем самым приглашая следовать за собой. – Поехали, – поговорил Ермак, не оборачиваясь. – А с гостями, что появятся по вашу душу… Кхе-х… Разберёмся уж как-нибудь. Как я понял, наскоро проанализировав услышанное, наступили уже третьи сутки с момента нашего бегства из харчевни. Хотя, если честно признаться, я очень надеялся на гораздо меньшее время. Родилась мысль о мерах, предусмотренных наёмниками, именно на такие вот случаи потери транспорта с дорогим грузом. Так что, Череп, Всеволод, Феоктист и Феофан с кучером Макаром, должны быть где-то поблизости, коли им живыми выбраться удалось. Будем ждать. – Гришка, что-то мне не очень, – отразил я своё состояние. – А точнее если, то совсем никак. Ты проследи, ежели что, чтобы местные наших магов сразу не трогали. Гришка посмотрел на моё лицо, наверняка бледное, оценил строгим взглядом и достал фляжку из своего набора медика, открыл её и протянул мне. – На-ка, вот, глотни, Феликс, и засыпай, – напутствовал заботливый друг. – Это Татищева рецептура. В нос ударил запах травяного отвара, а когда я глотнул зеленоватой жидкости, то моментально провёл аналогию со вкусом полыни. – Ф-хух… – я скорчил гримасу. – Это что? Дёгтем что ли разбавлено?! – пришлось подавить желание выплюнуть отвар и судорожным движением проглотить его. – Гриня, ё-п-р-с-т! – добавил в сердцах. – Предупреждать же надо! – Ну, прости, – Гришка повёл плечами, как бы извиняясь. – Чего дадено, то и предлагаю! Это пользительно для тебя. Правда-правда! – добавил он наставительно и хлестнул коней. – М-да… И почему я в этом не сомневаюсь? – завершил я наш диалог на риторической ноте, и, подмигнув Грине, добавил: – Осталось лишь смириться с веским аргументом о пользе, прозвучавшим из уст моего полевого лекаря. На этом я откинулся на сиденье, а уже спустя пару минут потерял ощущение покачивающейся кареты, и упустил ритм размеренного шага наших лошадок. Никакие звуки более не доносились до меня. Даже обдумать ничего не смог из-за такого странного состояния. Я попросту провалился в сон, похожий на глубокое беспамятство. А обдумать нужно многое. Например, почему мне даже мысль не пришла в голову воспользоваться Руной, подсмотренной у господина Владлена, Магистра Жизни, Рунного Лекаря Протектората. Ладно, это я наверстаю, когда очнусь и запытаю усатого Чукчу. И ещё требует ответа вопрос, почему не появилась моя прозрачная покровительница с вечными лавками и качелями? Раньше, помнится мне, эта вредина, спокойненько мочканувшая в моём мире бедолагу, идущего с тренировки, появлялась всегда, когда мне плоховато делалось.