Белое солнце дознавателей
Часть 34 из 99 Информация о книге
Выражение лица Иссихара не изменилось, но я и не ожидала, что мне поверят так просто. Если бы не сроки — можно было бы играть иначе, но Кораи и три дня… права на ошибку у меня не было. — Зачем вы прислали банковский хран? — Спасти, — я коротко пожала плечами. — Мы… не смогли спасти своего Мастера. Я не знаю, что за игры у Управления с гильдией алхимиков, но если бы Наставника Варго не было, следующий, к кому мы должны были бы обратиться — Наставник Чи. Врала я безбожно, надеюсь, Великий закроет глаза на это. — Я не нуждаюсь в помощи… Младшего, — Дан отвернулся к тахте и сделал жест в сторону двери — защита вспыхнула, разрешая выйти. Я удивилась — такое милосердие было ему не свойственно. — Не нуждаетесь. Уже. Не нуждаетесь, — я прошла и села на тахту в центре зала. — Потому что приговор уже вынесен и обжалованию не подлежит. Выкуп не понадобится. — Вы смели думать, что Даны не справятся сами? Голос Исси был таким холодным, что я натурально поежилась — и кончик носа уже давно начал подмерзать. Псаков Дан, со своей любовью к прохладе! — Я смела думать, что Даны не поддержат решение третьего Наследника, который перестал был личным учеником. Я смела думать, что род Данов предпочтет держаться подальше от бывшего мастера-алхимика, обвиненного в измене. Я смела думать, что третий Наследник решит продать последние из личных родовых артефактов на ближайшем аукционе, чтобы собрать нужную сумму империалов для выкупа Учителя, поскольку предан клятве Учителю, — я не хотела, но насмешка прорвалась в голосе, — и будет верен Наставнику до конца. И… будет изгнан из Клана, чтобы продемонстрировать верность рода Империи. — И что будет с третьим наследником дальше? — Исси порылся в хламе на полу, поднял одну из чашек и быстро выплел «очищающее для алхимических емкостей», проверил чистоту на свету и плеснул себе из ближайшей открытой бутылки. — Скитания по Империи? — я пожала плечами. — Потом свита Второго Феникса… Бутылка в руках Дана накренилась и немного выплеснулось через край. — У вас богатейшая фантазия, вы могли бы зарабатывать написанием романов… а почему именно Второго? — вино снова забулькало в чашку. Я поправила змейку, обмотанную вокруг запястья, ослабив звенья и спустив её на ладонь, прежде, чем выдать. — Возможно, потому что именно Второй Феникс будет поддерживать программу по «исследованию влияния алхимических зелий на тварей», которой занимался мастер Чи, и которую продолжите вы? Иссихар ударил с разворота без предупреждения — два боевых плетения вспыхнули серебристыми линиями, накладываясь друг на друга. Бил попеременно с двух рук, точечно, ровно так, как их учат в Корпусе и Легионе. Я плавно ушла в сторону и немного крутанулась, отбив оба плетения в потолок. — … или возможно потому что выясните, что именно Второй Феникс сдал вашего Наставника Управлению? — голос пришлось повысить — и горло засаднило. Остаточный треск от плетений стоял такой, что закладывало уши — по стенам зала то и дело пробегали искры — сработала защита. Но это — третий ярус, даже если здесь будут убивать кого-то — каждая комната защищена несколькими куполами тишины. — Предлагаю заключить сделку, — произнесла я. Дан перестал формировать узлы плетений, внимательно изучая мои ладони, обмотанные змейкой и я почти видела тот легион расчетливых мыслей, который маршировал в его голове. — Помолвка — исключена, — Исси отбросил прядь волос лба, мотнув головой — хвост сзади качнулся из стороны в сторону. — Чтобы отказываться, нужно знать, что стоит на кону, — я вытащила из кармана пирамидку с записями, приготовленную ещё дома специально для него, и перебросила Иссихару. Задача номер три. Забросить первый крючок. * * * — Апчхи! Псаков Иссихар так и не разрешил увеличить мощность артефактов тепла — я замерзла окончательно, и куталась в содранное с одного из кресел верхнее покрывало, старательно отгоняя мысли из головы, кто и что на этом покрывале мог делать. — Почему мне не даются «бытовые», Великий? — простонала я тихо. Выплести купол тепла он тоже запретил — никаких плетений так близко от его драгоценной особы. — Апчхи! Шекков Дан не сказал мне ни да, ни нет, но прокручивал запись уже четвертый раз, а у нас почти не осталось времени. Иссихар молчал с того самого момента, как получил пирамидку в свои руки — не произнес ни слова. Ни когда я перечисляла очевидные преимущества — возможность заниматься исследованиями, продолжить эксперименты, поддержку рода, помощь Варго, которого я уверена, можно было перекупить. Я несла откровенную чушь, всю, какую могла придумать — возможность поправить подмоченную репутацию, о которой знали все в южном пределе, вернуть уважение клана, и… холод. Иссихар любил холод? А у нас холодно, очень холодно. Я прикажу не отапливать подземелья, и носить его на руках… если он продолжит свои псаковы исследования и найдет лекарство для Акса. Я щелкнула пальцами — серебристые плетения вспыхнули прямо передо мной — у нас не более десяти мгновений, и вассалы Данов будут уже здесь. — Десять мгновений… апчхи! Исси прокручивал запись уже в пятый раз. — Почему вы не начали с главного? И почему… вы решили встретиться здесь? Лицо Исси не дрогнуло — он даже не моргал, глядя прямо на меня. — Почему бордель? Хотела посмотреть, на что способен мой будущий муж, — выдала я спокойно. — Правдива ли та репутация, о которой все говорят. И где ещё? Навестила бы вас в Корпусе? Или в резиденции Данов? Или подошла бы на Трибунах? За участниками следят все. Это идеальное место. — Предположим, — он сделал длинную паузу, — только предположим, я — согласен. Сомневаюсь, что вы понимаете, что на самом деле стоит за словами «моя репутация». Мы синхронно покосились на двух слуг на полу — они так и валялись без сознания. — Я понимаю, что у вас будут… наложники, вместо наложниц. И не имею ничего против, пока это не вредит репутации Клана. — О, Немес, ашес, — Исси глотнул вина из чашки и прикрыл глаза, — дай мне сил. Вы прислали мне четыре тысячи империалов на анонимном хране, но такое гранение накопителей используют только на Севере — последняя поставка чистых хранов была в Северный банк. Вы знаете правила, знаете что значит черный браслет и граница внутри комнаты на третьем ярусе, но вы — сира, и вы — в борделе. Вы носите южную одежду, и делаете это явно не в первый раз — иначе вы бы не смогли носить ее так расслабленно, но при этом вы первый раз на Юге, и пересекли портал этим утром. Вы не удивились, увидев полуобнаженного мужчину, и у вас есть артефакт, который не зарегистрирован в общем реестре — вы отразили плетения. Зайдя в комнату, вы сделали ровно двенадцать шагов, при этом чувствуете себя неуверенно, иначе не использовали бы стул. Вы носите два защитных и три ментальных артефакта — любой подумал бы, что вы больше боитесь того, что вас считают, чем нападения. Вы спровоцировали меня сознательно, и используете акупунктуру, как целитель, который в течении многих зим — тысячи раз выполнял идентичные действия, иначе у вас не вышло бы так быстро, но вы не сдали экзамен и на помощника целителя, — Иссихар перевел дыхание и продолжил так же монотонно, не открывая глаз. — Когда вы плетете «исцеляющее», вы кастуете с небольшой задержкой перед вторым базовым узлом, как будто исходные плетения должны быть сложнее, как будто вы заведомо упростили чары, которые будете использовать. Вы двигаетесь по кругу боевым шагом, очень усеченным, исковерканным, вам не хватает гибкости и опыта, но боевым — этому не учат в Северных школах. Вас взял в личные ученицы мастер Ву, который не брал учеников двенадцать зим, и был казнен за измену. Вас взял в личные ученики Наставник Варго, который вообще не берет личных учеников, и вы не планируете специализироваться на алхимии. Темный источник был впервые зарегистрирован на Малом приеме в доме рода Фейу, и не проявлялся ранее. Темный родовой дар был впервые зарегистрирован на школьном Турнире во время вызова на поединок и не проявлялся ранее. Я ничего не забыл? Нос мерзнуть перестал — я куталась в покрывало и смотрела на Иссихара. — Вы прошли портальную арку утром, а уже вечером — посещаете одно из самых злачных мест Хали-бада, чтобы предложить … потребовать, — голос Исси дрогнул, — помолвки. Какой отсюда следует вывод? — Я — сумасшедшая? — озвучила я то предположение, которое уже делал ранее Дан — ему нравится чувствовать себя умным. — Вы — ставленник Управления, — поправил Исси любезно. — Тогда картина складывается идеально, но записи, — он подбросил деактивированную пирамидку в руке, — тянут на несколько зим на Второй цветочной, и эти записи вы демонстрируете совершенно незнакомому вам сиру. Вывод? Я пожала плечами. — Почему Даны — понятно, учитывая отношения с Кораями. Ваш Глава в курсе того, что вы здесь? Я отрицательно помотала головой. — Наследник? Я помотала головой ещё раз. — Немес, ашес! — выругался Иссихар и снова закрыл глаза, залпом проглотив то вино, что оставалось в чашке. — Скажите честно, как давно вас проверяли Целители душ? — Вообще не проверяли, — пробурчала я тихо. Когда говорил Дан, я всегда чувствовала себя полной идиоткой. Всегда. Во всех жизнях. — Роду Дан сообщение отправили вы? Я кивнула. Как и менталистам, Тиру должна была сообщить служанка, если Кораи выставили наблюдателей, то и они в курсе. — Немес, ашес, — в голосе Иссихара слышались отголоски восхищения. — Вы совершенно сумасшедшая. Каким был ваш запасной план? Соблазнять? Обвинить в изнасиловании, если мы не договоримся? Давайте, — он приглашающе откинул руки на спинку тахты, открываясь. — Прошу леди, продемонстрируйте мне. Я выплела чары времени — серебристые плетения зависли прямо передо мной — оставалось около пяти мгновений, учитывая погрешность. Начинать ещё рано. — Подвиньтесь, — я шагнула вперед, к тахте, и пнула его сапог. — Левее, раздвиньте ноги, чтобы было удобнее сидеть. Правую руку вот сюда, — я почесала нос. — Нет, лучше вот сюда, — я вернула руку обратно на спинку. — Расслабьтесь, вы слишком напряжены. Добавить хлыст или не добавить хлыст? Выражение лица Иссихара явно не соответствовало картинке, которую нужно демонстрировать. — Леди не знает с чего начать? — наконец-то в голосе Исси послышался сарказм. — Леди знает, леди не возбуждает обстановка, — я качнула головой в сторону недвижимых тел на полу. — А вас не возбуждает леди, — я ткнула пальцем в штаны. — Хотя бы сделайте усилие, я даже оделась как мальчишка ради вас. Я шагнула вперед и уселась на него сверху — ноль эмоций, Иссихар усмехался. Я даже попрыгала на его коленях. — Вы совершенно не возбуждены — это плохо. — Вы слишком напористы, — Дан потянулся к столику и перехватил бутылку за горлышко. — Меня возбуждает подчинение. Полное и беспрекословное. И… у вас неподходящий пол. — Будем работать с тем, что есть, — я слезла с его колен и постучала пальцем по губам. Сделала пару шагов к стене — ниши с разными афродизиаками всегда размещают за картиной. Искра силы — контур вспыхивает и маленький ящичек выезжает вперед. — Тройное, двойное, — я перебирала бутыльки, — быстрое? Выбранный фиал на свету блеснул ультрамарином. — Это решит проблему. — Беру свои слова обратно, леди явно разбирается… в тонкостях, — голос Исси звучал саркастично, — но совершенно не разбирается в алхимии. При совмещении двух фиалов «антипохмельного» и «быстрого афродизиака» эффект будет совершенно не тем, на который рассчитывает леди. — Главное чтобы в тонкостях разбирались те, кто войдет сейчас в эту комнату, — произнесла я совершенно спокойно. Щелкнули кольца — плетения времени зависли прямо передо мной серебристыми искрами — в запасе почти три мгновения. Они должны быть уже внизу — проходить охрану борделя. Можно начинать? Если что, они успеют? Я прикусила губу — риск был большим. Если Чи уже проводил эксперименты с кровью тварей на Иссихаре, то у него сорвет плетения и без флейты я мало что смогу сделать. Если нет — то… я не знала, что делать. — Чернокафтанники, представители рода Тир, вассалы клана Данов, — перечислила я всех списком, и вытащила ритуальный кинжал из ножен на поясе, — ставлю на то, что ваши успеют первыми. Раз стандартные афродизиаки не работают, попробуем другой метод, — и уколола палец. Ярко рубиновая капля крови набухла и начала медленно скользить вниз. Первый раз в глазах Иссихара вспыхнуло какое-то настоящее чувство и он подался вперед. — На Севере ходят легенды, о том, что кровь «породнившихся» и кровь тварей едина, — я сунула кинжал в ножны и поводила пальцем перед собой.