Аласдэр
Часть 6 из 38 Информация о книге
«Расскажи мне о себе. Коротко. Чтобы я не успел заскучать». Не задумавшись ни на секунду, Лео затараторил: — Мне двадцать семь. Я единственный ребёнок. Три месяца назад моя мать умерла от рака. — После этих слов Лео физически ощутил, как его горло сжали, придушив, но сильное желание говорить заставило продолжить. — Я — археолог, работаю куратором в Государственном историческом музее в центре города. После сказанного парень закрыл рот: его разум решил, что выданного количества информации достаточно. В комнате повисла такая глубокая тишина, что Лео показалось, что он остался один. Что вампир, скрывшись из поля зрения, ушёл. Но тут лёгкое дыхание коснулось затылка, и прозвучал третий вопрос. «И это всё? Не думаю. Как тебе удалось остановить меня той ночью у себя в комнате? Леонид, что ты такое?» Образы в голове Лео начали сменяться с огромной скоростью, словно разум пытался проанализировать все появлявшиеся когда-либо мысли или воспоминания. Было чувство, что кто-то рылся в его памяти и искал ответа на вопрос. Так продолжалось ровно до момента, когда Лео краем глаза уловил приближавшуюся к нему тень того, кто задавал вопросы. Лео уставился на вампира, на лице которого застыло выражение ожидания, заинтересованности и угрозы. И когда Лео ответил: «Не знаю», это выражение только усилилось. ГЛАВА 5 Аласдэр не верил этому человеку. Или, возможно, теперь его стоило называть Леонидом? Он обошёл парня и внимательно осмотрел обнажённую грудь и спину в поисках сверхъестественных отметок. Любого признака того, что он не был, как он заявлял, просто человеком. Но ничего не нашёл. — Я тебе не верю, — заявил Аласдэр, остановившись прямо перед парнем. Лео смотрел на него пустым взглядом существа, вынужденного подчиняться силе, и Аласдэру не понравилось тусклое выражение его глаз. Мысль была странной. Раньше он никогда не доверял реакциям других людей. Но всё же Аласдэр быстро освободил разум Лео от тумана, и в направленных на него глазах снова вспыхнула осознанность. — Ты сказал правду? Аласдэр подождал, пока Лео вернёт себе контроль над разумом и телом, и когда наконец заговорил, его слова оказались полной неожиданностью. — Сложно лгать, когда тебя принуждают говорить правду. Как тебе это удалось? «Хм… ладно, — подумал Аласдэр. — Разве не любопытно вспомнить случившееся, побывав под полным контролем?» — Я что-то с тобой сделал? Что именно, скажи на милость? — Ты был у меня в голове, — выдал обвинение Лео и осторожно сделал шаг назад. — Каким-то образом ты контролировал мои мысли. Мои действия. — Неужели? — спросил Аласдэр, а затем, не в силах бороться с желанием находиться к человеку как можно ближе, сократил расстояние. — Ты почувствовал меня у себя в голове? Настороженный взгляд Лео скользнул за спину Аласдэра — в комнате появилась Айседора. Аласдэр почувствовал её ещё до появления, но не хотел отворачиваться от взвинченного парня. Лео выдавали напряжённые плечи и беспокойно дрожавшие руки. При первой же возможности он собирался сбежать. «Вряд ли ему удастся уйти далеко». Волосы у Лео выглядели также, как и в первую их встречу: торчали в разные стороны в полном беспорядке, как будто Лео их вечно ерошил. Учитывая обстоятельства, Аласдэр предположил, что именно так и было, но почему-то этот беспорядок был ему к лицу. Как и волевая линия подбородка, в которую вдруг захотелось вцепиться зубами. В глазах у Лео светился ум, но в них также читалось и ужасное волнение. Взгляд продолжал перескакивать с Аласдэра на кузину и обратно, будто Лео пытался решить какую-то головоломку с их участием. Между бровей залегла глубокая морщина, и Лео спросил: — Как она это сделала? Сохраняя невозмутимый вид, Аласдэр проник в разум Лео: «Тебя это не касается». — Чёрт. Я имею в виду… — Лео тряхнул головой. — Как ты это делаешь? Это… ужасно странно, но просто восхитительно. Застигнутый врасплох любопытством, прозвучавшим в голосе Лео, Аласдэр собрался объяснить все тонкости проникновения в разум и сказать, что общаться с ним мысленно он смог, только выпив его кровь. Но это могло подождать, потому что внезапно Аласдэр почувствовал его... Василиоса. Впервые вампир повернул голову в сторону своей кузины. Та бросила быстрый взгляд в сторону Лео, а затем снова посмотрела на Аласдэре. Цель её прихода теперь стала предельно ясна. «Чёрт. Чёрт! — Аласдэр считал, что времени у него будет больше. — Что, чёрт возьми, я скажу?» Вампир сжал бицепс Лео, удерживая того на месте. — Слушай меня очень внимательно. Если хочешь пережить следующие пять минут, делай то, что я скажу. Любопытство, появившееся несколько секунд назад, моментально исчезло, и от беспокойства между бровей снова залегла морщина. — Ты вроде говорил, что не собираешься меня убивать. Аласдэр дёрнул Лео на себя и приблизился настолько, что их носы соприкоснулись. — На данный момент я — твоя наименьшая проблема. Если хочешь жить, не поднимай глаза, не открывай рот и ни о чем не думай. Хоть я и единственный, кто может говорить у тебя в голове, все мы отчётливо слышим мысли других. Так что не думай вообще. И прежде чем Лео успел ответить, Аласдэр его оттолкнул и, молнией метнувшись через комнату, встал рядом с Айседорой. Та уставилась на него, как на невменяемого. — Не могу поверить, что ты подвергаешь нас риску. И ради кого? Ради него? — вполголоса прошипела она. — Тебе не кажется, что для человека он очень необычен? — Имеешь в виду, что он привлекательный, и тебе хочется его трахнуть? — И это тоже. — Он слишком любопытен, Аласдэр. И если уж на то пошло, глуп. Разговаривать с тобой в такой манере, задавать такие вопросы... Кем он себя возомнил? Хотя это не так уж важно. Через несколько секунд он будет мёртв. В присутствии Василиоса ни один смертный не сможет контролировать свои мысли. И вряд ли он придёт в восторг, узнав, чем весь месяц занимался его драгоценный Аласдэр. — Заткнись, Иса. Если ты будешь вести себя, как обычно, он просто сделает то, за чем пришёл, и уйдёт. Воздух в комнате завибрировал от огромной, прибывавшей силы, но Иса ответила: — Ты сумасшедший, если считаешь, что он ничего не заметит. Всё же очевидно! Ты и твой член постоянно реагируете на взгляд этого человека. — Ты правильно догадалась: здесь кое-что происходит. И это — любопытство. Тайна. И я хочу докопаться до сути. Айседора приоткрыла блестящие губы, собираясь возразить, но тут же закрыла рот, увидев, что к ним подходил как всегда неотразимый Василиос. — Аласдэр. Айседора. Наконец-то я вас нашёл, — произнёс Василиос так, словно долго их искал. На самом деле, если бы ему действительно понадобилось определить их местонахождение, хватило бы и пары секунд. — Да, господин, — сказала Айседора и натянуто улыбнулась. Аласдэр, специально привлекая к себе внимание, шагнул вперёд. Он был единственным, на кого всегда реагировал старейшина. — Сегодня вечером ты очень галантен, — заметил Аласдэр, проводя пальцами по рукаву черного пиджака Василиоса. — Нужно побывать на одном мероприятии. Говорят, встреча первостепенной важности. Её созвал Диомед. Но сначала хотелось увидеться с тобой, я слышал, ты… скажем так, встал на ноги. Аласдэр развёл руки в стороны и слегка поклонился. — Как видишь. Я снова совершенно здоров. Василиос впился в него взглядом. Он осматривал тело Аласдэра, будто проверял, не оставила ли их последняя встреча серьёзных повреждений. Младший вампир заметил, как в пристальном взгляде старейшины вспыхнуло похотливое желание. Но когда Василиос опустил глаза вниз, оно внезапно сменилось вопросом. Пытаясь понять, в чём дело, Аласдэр осмотрел себя и заметил, что внизу на рубашке не хватало трёх пуговиц. Белый материал разошёлся. Должно быть, пуговицы оторвались, когда он швырнул Лео через комнату. — Я вам помешал? — спросил Василиос, переводя взгляд с него на Айседору. Та яростно замотала головой: — Нет, конечно, нет. — И не нужно делать такой ошеломлённый вид, — заверил Василиос. — У Аласдэра потрясающий член, и он совершенно точно умеет им пользоваться. Аласдэру показалось, что кузина готова была убить его взглядом, так люто на него смотрела. — Я обязательно приму это к сведению, на случай если по какой-то причине не останется других вариантов, и мне отрубят обе руки, а Аласдэр будет единственным в мире, кто сможет помочь мне достичь оргазма. Когда Айседора закончила разглагольствовать, Аласдэр припомнил единственный раз, когда они были вместе, и наклонил голову. — Туше, кузина. Туше. Её губы растянулись в игривой, но мстительной улыбке, и, медленно отойдя в сторону, она направила всеобщее внимание на другого присутствующего в комнате. Он, как и приказал Аласдэр, стоял позади. Тихо, неподвижно, с опущенным в пол взглядом. — Василиос, ты видел... добычу Аласдэра? — Айседора отлично понимала, что Василиос не знал о Лео, и Лео точно не был едой. — Я полагала, Аласдэр собирался поступить с ним, как и с остальными. Но, похоже, этим, — промурлыкала она, — он сильно увлёкся. — Правда? — спросил Василиос. Теперь он сосредоточился исключительно на человеке. — Иса неправильно всё поняла, — хрипло проговорил Аласдэр и пообещал себе, что кузина за это заплатит. — Он не мой. — Нет? Тогда почему он здесь? — спросил Василиос, поворачиваясь к своему обращённому лицом. Но Аласдэр не успел ничего придумать в ответ, потому что Василиос погладил его по щеке и произнёс: — А-а, Аласдэр. Ты знаешь, как мне угодить. После разочарования, доставленного на прошлой неделе, ты решил сделать мне подношение. Старейшина встал между Айседорой и Аласдэром и положил руку тому на плечо. Аласдэр мельком увидел самодовольную ухмылку кузины, когда та уже исчезала из комнаты, и переключил внимание на Василиоса. Господин, едва коснувшись пальцами груди Аласдэра, направился к Лео, который тринадцать дней назад должен был стать подношением для Аласдэра. — Он не подношение, — поспешно ответил Аласдэр, шагая следом. — Он не достоин быть подношением для такого, как ты, Василиос. Василиос остановился и быстро развернулся: — Не достоин?