Нет грешным покоя (СИ)
— Крепко держитесь за меня, мистер, сейчас мы аппарируем. Ничему не удивляйтесь и, ради Мерлина, молчите!
Рейвен коротко кивнул.
Невидимый крюк впился в кишки и протащил их сквозь пространство. Рейвен оглянулся. Они находились в помещении, выглядевшего как драконий ангар. Вокруг них спешно бегали маги в алых и серых мантиях. Вдоль стен стояли черные кареты, за исключением двух, что стояли посередине, и несколько магов впрягали в них фестралов.
Рейвен подошел к стене, где располагались ворота, и через небольшую дверь, ведущую на смотровую площадку, выглянул наружу. Перед ним не было ничего, кроме неба. Глубоко внизу о скалы бились волны. Он задрал голову наверх: действительно, ангар был вмонтирован прямо в утес словно гнездо ласточки.
Найттанд вернулся к сопровождающему, что уже отметился у дежурного и теперь нервно оглядывался по сторонам, и едва заметно коснулся его плеча.
— Я думал, что заключенных перевозят на лодках, а у вас тут все довольно цивилизованно, — на грани слышимости произнес он.
— Лодки — распространенное заблуждение, — прошипел маг сквозь зубы, — мы держим парочку на острове для поддержания иллюзии, но они прохудились, Репаро там уже не поможет.
— Заключенные не помнят, как их доставляли?
— Увидишь.
Вскоре в ангар вошла группа авроров, что левитировала магов в арестантской одежде. Кивнув дежурным, они поместили бессознательные тела в карету, не особо заботясь об их комфорте.
— Группа Эдварда следит за заключенными, группа Джона охраняет внешний периметр.
Кто-то из авроров недовольно цокнул языком.
— Опять задницу на метле отсиживать, две смены подряд, сколько можно!
— Отставить возражения! Радуйся, что погода хорошая, без дождя, а не как в прошлый раз. Все по местам…
Сопровождающий Рейвена поднес руку ко рту, делая вид, что пытается подавить зевок, и тихо произнес:
— Следи за отправлением. Как только кареты взмоют в воздух, аппаририруй к одной и цепляйся за дно.
— Что-то еще?
Маг на секунду задумался, а потом, переборов себя, выдал:
— Используй чары приклеивания.
— Приготовились! — крикнул дежурный.
Должник резко развернулся и пошел в сторону двери. Рейвен дернулся в его сторону, но он уже чувствовал, как расплетаются нити обета. Маг сделал все обещанное, дальше все зависело лишь от Рейвена.
— Пошли! — возничий резко стегнул лошадей, и те начали набирать скорость, стуча копытами по бетонному покрытию.
Найттанд тихо выругался. Он лишь недавно прошел курсы аппарации и еще не разу не перемещался на движущийся объект.
Задние копыта фестралов оторвались от трассы, и карета рухнула вниз. На секунду вся процессия пропала из поле зрения Рейвена, а потом фестралы резко взмыли вверх. Сейчас!
Невидимый трос дернул его вперед, и в следующий миг он повис над бездной, держась за перекладину. Стоило неимоверных усилий подтянуться, но к тому моменту, как повозка выровнялась, он уже прицепился к ее дну, словно летучая мышь. Путешествие началось.
Большие объемы воды служат оплотом, охраняющим сон, и авгуром тайной Истины. Преодолейте это препятствие и ищите то, что принадлежит вам.
Охотник раз за разом повторял заученные из словаря Кэрилла строки, но волны под ним уже осточертели взору, а пронизывающий ветер выдувал последнее тепло из тела, несмотря на согревающие заклинания. Конечно, Рейвен бывал и в худших погодных условиях, но эта пытка выматывала своей монотонностью. Он уже давно перебрался на запятки кареты, но легче от этого не стало.
Далеко впереди возникла черная скала, которая по мере приближения стала превращаться в треугольную в сечении башню. Небо над ней было затянуто плотными облаками, среди которых кружили мрачные неясные тени. Чем ближе становилась башня, тем сильнее становилось сосущее неприятное чувство в груди. Рядом с конвоем возникли фигуры зверей: полупрозрачные, серебристые муравьед и тюлень, что бежали по воздуху, не отставая ни на миг. Дышать сразу стало легче. Карета накренилась — фестралы заворачивали на посадку.
Когда колеса повозки коснулись крыши, транспорт сильно тряхнуло, и именно этот момент Рейвен выбрал для прыжка. Прокатившись по земле и отряхнувшись, он огляделся кругом, не боясь, что его заметят: чары шпионов, изобретенные скрытным чародеем из винхеймской школы Драконов, скрывали звуки, которые производил чародей, и предотвращали урон от падения. Вместе с чарами невидимости они составляли идеальный тандем.
Рейвен дождался, пока выгрузят заключенных, и последовал за конвоем, стараясь держаться в поле действия Патронусов: сам он так и не сумел освоить эти чары.
Лица встречающих их магов были серы и унылы. Коротко кивнув, они приняли заключенных и через лестницу на крыше спустились внутрь здания, где было так же мрачно и тоскливо, несмотря на многочисленные настенные факелы. Казалось, даже свет огня был тусклым и каким-то печальным.
Дождавшись, когда приемник опустеет, Рейвен быстро раскрыл книгу регистрации, ища нужную камеру. Просмотрел план этажей. Когда дежурный вернулся на пост, ловко вынырнул из кабинета, даже не задев закрывавшуюся дверь. Теперь он знал, куда идти. Но прежде нужно было сделать еще одно дело.
Некоторые камеры в Азкабане в том месте, где была разрушена стена, не использовались. Рейвен выбрал одну и стал вырезать на камне руны переноса. Когда он закончил, воздух слегка всколыхнулся, и его пальцев коснулись тонкие ручки Посланников.
Попасть в камеру Гонта напрямую не удалось: то тут, то там попадались патрули дементоров, и Рейвену приходилось уходить в боковые проходы, чтобы не быть замеченным потусторонними тварями. Он не был уверен, работает ли на них невидимость, и проверять это не хотел.
Все камеры в Азкабане были одиночными; узники, несмотря на срок заключения, напоминали либо безумцев, либо оживших мертвецов. Кто-то беспрерывно кричал, кто-то плакал, кто-то просто сидел неподвижно подобно статуе, уперев взгляд в одну точку.
Найттанд остановился напротив одной из камер.
— Морфин Гонт? — пришлось окликнуть несколько раз, прежде чем на него обратили внимание.
Узник на полу зашевелился. У него были густые волосы, такие грязные, что не было никакой возможности определить их цвет. Во рту не хватало нескольких зубов. Маленькие тёмные глазки косили в разные стороны. Это должно было казаться смешным, но он выглядел не смешным, а страшным.
Рейвен снял невидимость, и Морфин оживился. Доковыляв до решетки, он ухватился за нее скрюченными пальцами, пораженными артритом, и странно зашипел.
— Что вы сказали?
Морфин опять зашипел. Тут Рейвен вспомнил змею, приколоченную к двери хижины, и выругался. Змееуст.
— Ах ты, Мадарасово отродье, — он потер переносицу, — совсем по-человечески не говоришь? Ладно, попробуем по-другому.
Рейвен достал из подсумка кольцо, и его узкий золотой обруч заблестел в пламени факела. Глаза Гонта с недоверием уставились на артефакт, а потом распахнулись в изумлении. Из его рта полилось удивленное шипение.
— Узнали? — Морфин, вплотную прижавшись к решетке, зачарованный потянулся к кольцу.
Этого Найттанд и добивался. Схватив узника за шею, он резко приблизил свое лицо к нему и впился в раскосые глаза взглядом, пытаясь проникнуть в чужое сознание.
— Что тебя связывает с Риддлами? Почему ты их убил?
Ненависть. Презрение. Мерзкий маггл. Сестра-дура. Потаскуха. Бросил. Правильно.
— Твоя сестра была влюблена в…
Сынок землевладельца. Дура. Осквернительница крови. Воровка.
— Что она украла?
Реликвия. Медальон. Кольцо со мной. Потерял. Нашел.
— Что ты знаешь о Томе Риддле, маге?
Непонимание. Том один. Маггл. Убийство.
Картинки мелькали быстро, но что-то было неправильно. Пазл никак не желал складываться, но…
— У Меропы был сын? От Риддла?
Ненависть от одного этого предположения. Убить Риддла. Не-Риддл, что говорит на змеином .