Между тьмой и пламенем. Часть 1 (СИ)
– На нем установлена защита от любых видов слежения и подслушивания, милорд. Экспериментальный образец, разработанный по вашему приказу.
– Уже закончили?
– Я собирался доложить вам после этой встречи, – поклонился Кэллиэн.
– Идемте, – решил лорд Ламиэ.
– Позвольте, вы считаете уместным…
– Моему придворному магу, в отличие от многих других, можно доверять, лорд Палтер, – прервал князь. – Поэтому да, считаю его предложение разумным.
На это шпиону оставалось только поклониться.
Инерис умело скрыла в очередной раз вспыхнувшее удивление и вновь задалась вопросом о том, как именно Кэллиэн мог удостоиться такого доверия со стороны ее отца.
– Прошу за мной, – гостеприимно произнес маг, двинувшись вперед. За ним шел князь, следом лорд Палтер. Леди-наследница, замыкая шествие, молча терзалась любопытством.
Интересно, какие новости привез лорд Палтер, что их следует выслушивать в магически изолированном кабинете?
Комнаты мага располагались в другом крыле, в самом его конце. Неприметная дверь, ведущая в небольшой коридор, в нем еще три – кабинета, лаборатории, спальни.
Из них Инерис видела только лабораторию – в тех редких случаях, когда Кэллиэн звал ее посмотреть на очередное свое изобретение, они шли (или, что бывало чаще, летели) сразу туда.
Лаборатория у мага была самой обычной – строгой, содержащейся в идеальном порядке. Все ингредиенты подписаны, рассортированы, с указанием сроков годности. Картотека по каждому заклинанию и зелью. Отдельная картотека по артефактам, на которых специализировался придворный маг. Шкаф, в котором хранились всевозможные колбочки, баночки, ступки, пестики, кубы, реторты – словом, рай для алхимика. Лаборатория как лаборатория, всё как у всех.
А вот кабинет…
Кабинет производил на вошедшего неизгладимое впечатление.
Переступив порог, Инерис замерла, осматриваясь с суеверным ужасом – и, чего греха таить, любопытством.
Коллекция черепов – всех рас и полов, если верить аккуратным табличкам. Под каждой карточка с указанием распространенных особенностей. За письменным столом из воронова дерева портрет неизвестного ей мага, от вида которого по спине невольно пробегал холодок – мужчина был смертельно бледен, обладал абсолютно черными глазами без белков, черными же волосами по пояс, был облачен в черный старомодный камзол, поверх которого на толстой цепи висел искусно выполненный серебряный череп – то ли амулет, то ли символ принадлежности к какому-то ордену. В левом верхнем углу расправил крылья черный ворон, словно осеняя неизвестного их тенью. В правом нижнем, на столе, чаша с багрово-красной жидкостью, и вряд ли художник хотел изобразить вино!
Три тяжелых кресла, несколько стульев. Книжный шкаф с черными корешками на полках, тиснеными серебром и золотом. Инерис шагнула к нему – и снова резко остановилась. От названий волосы на затылке становились дыбом – «Базовые темные ритуалы», «Двадцать три метода отделения конечностей при сохранении жизни субъекта», «Семнадцать с половиной способов забора крови при расчленении тела», «Смерть есть искусство и другие аксиомы темной магии», «Темные артефакты и методы их изготовления», "Обрядовый характер темной магии"…
С трудом подавив дрожь, Инерис отвернулась от стеклянной дверцы. Ей стоило еще больших усилий не потупиться, когда внимательный взгляд синих глаз упал на нее.
Кэллиэн в этот миг горько пожалел, что не попросил остальных подождать в коридоре, чтобы убрать книги или хотя бы завесить чем-нибудь книжный шкаф. Подавил мучительный стон, вспомнив, что у другой стены, за ее спиной, в стеклянном ящике покоится отрубленная когтистая конечность с по-прежнему воткнутым в нее демонским ритуальным трехгранным кинжалом…
И, конечно, в этот момент Инерис обернулась.
Не выдержав, Кэллиэн рванулся с места и прикрыл ящик собственным плащом, поспешно сдернутым с вешалки в углу.
– Простите, леди-наследница, я не ожидал вашего визита, иначе удалил бы отсюда предметы, могущие вас шокировать.
Инерис, краем глаза успевшая рассмотреть "витрину", собиралась солгать, что не шокирована, но вдруг раздался суровый голос отца:
– Полагаю, леди-наследнице стоит к этому привыкать. Она и не такое увидит, когда станет править княжеством. А ваша репутация ни для кого не секрет.
Слова князя Ламиэ прозвучали неожиданно жестко. Даже лорд Палтер с удивлением покосился на правителя.
– Милорд, вы, как всегда, правы, – без малейшей заминки отозвался Кэллиэн. – Но я предположил, что молодость леди Ламиэ…
– Довольно об этом, прикрыли ваш трофей – и хвала богам, – махнул рукой князь, опускаясь в кресло за письменным столом, оставляя присутствующим места посетителей.
Ваш трофей?.. Инерис по-новому взглянула на мага. Хранить такое в кабинете… интересно, а чья это рука?! И почему она здесь и… К горлу подступила тошнота, едва она вспомнила мельком увиденную конечность, покрытую по-прежнему свежими, матово поблескивающими багряными потеками.
Кэллиэн же, помимо недовольства собой, ощутил укол возмущения, поспешно подавленного. Его ткнули носом, как нашкодившего щенка. Конечно, он и не собирался скрывать, в какой ситуации разжился сей конечностью, иначе не выставил бы ее на всеобщее обозрение и устрашение, но вот так, при Инерис… К тому же правитель преспокойно занял его место за письменным столом. Разумеется, он бы и сам предложил князю Ламиэ именно это кресло, однако ему не дали даже шанса это сделать…
Это не похоже на верховного князя. Совсем не похоже.
Лорд Палтер неуверенно взглянул на придворного мага. Кэллиэн молча указал ему на кресла, предложил руку девушке, чтобы довести ее до другого. Ощутил, как подрагивают тонкие, изящные пальцы, когда, после секундного колебания, она все-таки коснулась его локтя.
Неприятное чувство поднялось из глубин черноты, которую он иногда иронично называл своей душой.
Ну надо же. Он, привыкший к всеобщему презрению и страху, недоволен тем, что Инерис его боится. Дожили.
Вот что делает с черным магом спокойная жизнь.
Себе Кэллиэн взял стул и поставил его сбоку. Теперь он мог видеть лица всех присутствующих.
– Я вас слушаю, лорд Палтер, – произнес князь. – От вас давно не было вестей. Что произошло в Йерихо?
– Об этом пока никому сообщить не успели, но... Император Антарстан скончался, – без обиняков сообщил шпион.
Все невольно переглянулись. Эта новость произвела сильное впечатление.
Империей Йерихо правили бессмертные. Древнейшая традиция. Император Антарстан принадлежал к династии Кросташей, которая теперь, похоже, прервалась… потому что у него было лишь двое бессмертных детей, и оба не унаследовали его линию крови. Чей теперь черед – рода сен Квэллит или рода Дариэт?
– Неужели Даскалиар Дариэт решил поторопить события и убрать отца, а затем без помех разобраться с принцессой? – нахмурился князь, и от внимательного взгляда синих глаз не укрылось, как он коротко покосился на Инерис.
Лорд Палтер покачал головой.
– Официальная причина смерти – болезнь крови, которую у нас называют кровяная гниль. На охоте император Антарстан получил рану, которая не встревожила поначалу ни его, ни его целителей, однако обернулась опаснейшим воспалением. Лорд Даскалиар Дариэт считает, что верить в такую болезнь глупо и полагает основной причиной смерти яд, сложносоставный, с которым не справился даже улучшенный иммунитет бессмертного и комплексные противоядия. Дариэт сделал всё, чтобы довести расследование до конца, но не преуспел. Однако форменный хаос начался после того, как пошли слухи, что отец собирался сделать наследником его. Подтверждений так и не нашли – таинственным образом исчезло и завещание, и дневники, в которых, как утверждал камердинер его темнейшества, намерения императора были выражены весьма недвусмысленно… А затем исчез и сам камердинер. И не только он. Все, кто мог подтвердить права Даскалиара на трон, были быстро устранены. Но они успели сказать достаточно, чтобы двор взбурлил, а следом и страна.