Вещи, которые мы не смогли преодолеть (ЛП)
Для меня это не было новостью. Если Наоми не разносила напитки посетителям, она выполняла за всех дополнительную работу на кухне или убирала в доме-мавзолее Лизы.
«Вы принесли ей чашку кофе, приготовленного именно так, как она любит», — продолжила она. «Она также сказала мне, что вы подыскали ей это жилье и дали работу. Ты отвезишь ее домой. Стеф упомянул, что ты подарил ей сотовый телефон, когда у нее его не было».
Я начинал нервничать. Я не отличался терпением к разговорам, когда не знал, к чему они ведут.
«Она беспокоится, но не хочет, чтобы кто-то беспокоился о ней», — продолжила Аманда.
«Я понимаю это».
«То, что ты беспокоишься о ней, заботишься о ней, когда вы только познакомились, многое говорит о твоем характере. Как и тот факт, что Наоми впустила тебя в свою постель без обычной проверки на девяносто девять баллов».
Мне было в равной степени неуютно и, как ни странно, приятно.
«При всем моем уважении, Аманда, мне не нравится обсуждать с вами сексуальную жизнь вашей дочери».
«Это потому, что ты мужчина, милый», — сказала она, похлопав меня по руке. «Я просто хочу, чтобы ты знал, что я вижу, как ты заботишься о моей девочке. За все время, что они были вместе, я ни разу не видела, чтобы Уорнер приносил ей чашку кофе. Ни разу не видела, чтобы он делал что-то, что приносило бы ей пользу, если только это не приносило пользы и ему тоже. Так что спасибо тебе за это. Спасибо тебе за то, что увидел мою девочку и захотел быть рядом с ней».
«Не за что». Это казалось подходящим ответом.
«Из любопытства, почему ты зовешь ее Дейзи?» — спросила она.
«Когда я встретил ее, у нее в волосах были цветы».
Улыбка Аманды стала шире. «Она покинула Уорнер и поехала прямо к тебе, даже не подозревая об этом. Разве это не нечто?».
Я не знал, было ли это что-то или ничего. «Да. Нечто».
«Что ж, ты мне нравишься, Нокс. Лу придет в себя. В конце концов. Но ты мне уже нравишься».
«Ужин готов», крикнула Лайза Джей с палубы. «Подтяните свои задницы к столу».
«Я умираю с голоду», объявила Аманда. «Почему бы тебе не вытащить наших девочек из ручья?».
«Э-э… конечно».
Я стоял там, когда мать Наоми направилась прямиком к крыльцу дома.
Смех Наоми и еще один всплеск привлекли мое внимание.
Я подошел к краю ручья и свистнул. Уэйли и Наоми прекратили свою водную борьбу, оба смеялись и с них капало.
«Ужин готов. Вытаскивайте свои задницы из воды», — сказал я.
«Он такой властный», — сказала Наоми театральным шепотом. Уэйли издала девчоночий смешок.
Я набросил полотенце в виде морской звезды на мокрую голову Уэйли. «Как прошел твой первый день, малышка?».
«Прекрасно», — сказала она, вопросительно выглядывая из-под полотенца.
Этот ребенок был гребаной скалой. Брошенной никчемной матерью. Ее приютила тетя, которую она не знала. Затем она впервые встретилась со своими бабушкой и дедушкой в первый день учебы. И это было прекрасно.
Она повернулась и побежала к лестнице, надеясь на обещанную еду.
«Иди вымой руки, Уэй», — крикнула Наоми ей вслед.
«Почему? Я только что вылезла из воды!» — крикнула Уэйли в ответ.
«Тогда, по крайней мере, не гладь собак, пока не поешь!».
«Отлично. Это все, что она мне тоже сказала бы», — сказала Наоми, когда я помогал ей взобраться на берег.
«Ты волнуешься?» — спросил я, не в силах оторвать взгляда от ее грудей.
«Конечно, это так. Как я собираюсь устранять какие-либо проблемы, если я не знаю об их существовании?».
«Так поговори с учительницей», — сказал я, наблюдая, как очертания ее сосков становятся более отчетливыми под двумя треугольниками ткани, которые стояли между мной и тем, чего я хотел.
«Я думаю, что так и сделаю», — сказала она. — «Как дела у Нэша?»
Вместо ответа я схватил ее за запястье и потащил в тенистый внутренний дворик под террасой. Ее кожа была холодной после ручья. Вид ее влажных изгибов вот так сводил меня с ума.
Я взял пушистое пляжное полотенце, лежавшее рядом с ее аккуратно сложенной одеждой на одном из шезлонгов, которые годами не видели дневного света, и протянул его ей.
«Спасибо», — сказала она, наклоняясь передо мной, чтобы провести полотенцем по волосам.
У мужчины было так много самообладания, а я только что достигла своего предела.
Я вырвал полотенце у нее из рук и повел ее назад, пока ее спина не уперлась в опорную колонну.
«Нокс…»- я прижал палец к ее губам, затем указал выше нас.
«Кто хочет средне прожаренный?»- спросил Лу.
«Стеф, этот напиток сам по себе не наполнится», — сказала Лиза Джей.
«Что ты делаешь?» — прошептала Наоми.
Прижав ее к месту своими бедрами, она чертовски быстро поняла суть. Когда ее рот открылся в форме буквы "О", я раздвинул треугольники ее топа.
Полный, сочный, влажный. У меня потекли слюнки, и это не имело никакого отношения к еде, которую передавали над нами.
«Господи, Дэйз. Я вижу тебя такой, и мне не терпится вернуться в твою постель».
Я наклонил голову и накрыл ртом один охлажденный кончик. Ее короткий сексуальный вздох, то, как ее руки сжались на моих плечах, то, как она прильнула к моему рту, как будто хотела этого так же сильно, как и я. Все это попало прямиком к моему члену.
«Я бы трахнул тебя прямо здесь, если бы хоть на секунду подумал, что это сойдет мне с рук».
Она сняла одну руку с моего плеча и просунула ее между нашими телами, обхватив мою эрекцию через джинсы. Я накрыл ее руку своей и сжал. Трудно. Я толкаюсь в наши руки, жадный до трения.
«Дети! Ужин», — крикнула Аманда откуда-то сверху.
«Тетя Наоми, сколько зеленых бобов мне нужно съесть?».
Стеклянный блеск в глазах Наоми рассеялся. «О… Боже мой», — одними губами произнесла она, обращаясь ко мне.
Я не очень нежно пощипал оба соска, прежде чем поправить ее топ. Я хотел трахнуть ее в этом бикини. Чтобы развязать одну или две из этих ниточек и гарантировать всем правильный доступ. Тогда я захотел взять ее всеми возможными способами, пока ни один из нас не сможет ходить. Вместо этого я собирался поужинать со стояком и аудиторией.
Иногда жизнь просто чертовски несправедлива.
Она ударила меня по плечу. «Что с тобой не так?» — прошипела она. «Наши семьи прямо там, наверху!».
«Много чего», — сказал я с усмешкой.
«Ты ужасен. Мы идем!» — крикнула она.
«Мы продолжим позже», — пообещал я себе под нос.
26
ПМС и хулиган
Наоми
Я приехала в Хонки Тонк пораньше на свою смену на нетронутом отцовском "Форде Эксплорер". Бонус к тому, что мои родители в городе. Еще одним бонусом был тот факт, что они с Уэйли собирались пойти в кино с ночевкой у Лизы.
Мне было приказано купить машину как можно скорее.
Благодаря моим выигрышам в покер и доходам от продажи моего дома я оказалась в довольно солидном финансовом положении, даже учитывая предстоящую покупку приличной машины. Затем был быстрый ужин, на который Нокс уговорил меня в тот день, когда он пришел помочь мне собрать новый стол Уэйли.
Я была чертовски довольна жизнью, когда зашла в "Хонки Тонк". «Здравствуйте, дамы», — сказал я Фи и Сильвер. «Вы сегодня великолепно выглядите».
«Ты пришла рано и в хорошем настроении», — отметила Фи, выдвигая кассовый ящик в кассу. «Я ненавижу это в тебе».
Сильвер посмотрела в мою сторону, отодвигая стулья от стойки. Она помолчала. «У нее лицо, похожее на оргазм. Она не одна из нас».
Дерьмо. Последнее, что было нужно Ноксу или мне, — это чтобы наши коллеги сплетничали о нашей невероятно приятной сексуальной жизни.
«О, да ладно», — усмехнулась я, пряча лицо за завесой волос и завязывая фартук. «Девушка может быть в хорошем настроении, не испытывая оргазмов. Что это за шоколад и грелки?».
Рядом с кассой стояла тарелка с пирожными, завернутыми в розовый целлофан, коробка с наклеивающимися грелками и флакон Мидола.
«Ежемесячный пакет услуг по уходу за Ноксом», сказал Сильвер. «Кто нарисовал тебе лицо в форме буквы «О»?»