CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Вещи, которые мы не смогли преодолеть (ЛП)

Часть 38 из 110 Информация о книге

Стеф и Джеремайя были увлечены разговором о текстуре волос и средствах для их ухода. Я задалась вопросом, не почудилось ли мне намек на искру между ними обоими. Томительные улыбки, долгие кокетливые взгляды.

Прошло много времени с тех пор, как у Стефа было что-то похожее на отношения, и великолепный, талантливый Джеремайя определенно был в его вкусе кошачьей мяты.

Я услышалп рев мотоцикла на улице. Двигатель взревел один раз, прежде чем резко заглохнуть. Через несколько секунд входная дверь открылась.

«Эй, босс», — окликнула его Стася.

Мой пузырь блаженства лопнул.

Ответное ворчание заставило мое сердце выпорхнуть из груди, как встревоженную бабочку, пойманную в стеклянную банку.

«Останься», — твердо сказал Джеремайя, положив руку мне на плечо.

Я не могла видеть Нокса. Но я чувствовала его присутствие.

«Нокс», протянул Стеф.

«Стеф». Я открыла глаза, гадая, когда это они вдвоем стали неохотно обращаться друг к другу по имени.

«Привет, Уэй», сказал Нокс, его голос стал немного мягче.

«Привет», прощебетала она.

Я услышала приближающийся топот его ботинок, и каждый мускул в моем теле напрягся. Ни одна женщина не выглядит хорошо с мокрыми волосами в кресле салона красоты. Не то чтобы я стремилась к соблазнительности или чему-то в этом роде. Хотя на мне было нижнее белье, которое он мне купил.

«Наоми», прохрипел он.

Что такого было в моем имени, произнесенном из этих уст, что заставило мои нижние отделы почувствовать себя так, словно их ударило током? В суперсексуальном, веселом ключе.

«Нокс», с трудом выдавила я.

«У тебя красное лицо», — заметил Джеремайя. «Вода слишком горячая?».

Стеф хихикнул

Клянусь Богом, я слышала самодовольство в размеренном топоте ботинок, когда они медленно удалялись в заднюю часть магазина.

Способ быть крутым.

Стеф тихо присвистнул, сидя в парикмахерском кресле, которое он занимал. «Спаааааркс», — тихо пропел он.

Я подняла голову над раковиной, отчего струя воды перелилась через край унитаза. «Что с тобой такое?»- прошипела я. «Заткнись».

Он поднял ладони, сдаваясь. «Отлично. Извини».

Когда Джеремайя осторожно запихнул меня обратно в раковину, я разозлилась. Я не хотела и не нуждалась в искрах, и уж точно не хотела и не нуждалась в том, чтобы кто-то еще привлекал к ним внимание.

Джеремайя обернул полотенцем мои промокшие волосы и повел меня обратно на свое место. Уэйли сидела в кресле позади меня, обсуждая варианты кроя и фасона со Стасей и Стеф.

«Итак. Как мы относимся к тому, чтобы избавиться от некоторого мертвого груза?» — спросил Джеремайя, удерживая мой взгляд в зеркале. Он поднял большую часть моих влажных волос одной рукой и поднял их над моими плечами.

«Нам это действительно нравится», — решила я.

* * *

Я чуть не запаниковала, когда Джеремайя агрессивно расчесал мои длинные волосы, когда Нокс вернулся с чашкой кофе и чем-то вроде короткого кожаного фартука поверх поношенных джинсов. Со своими украшенными татуировками руками, безжалостно подстриженной бородой и покрытыми шрамами мотоциклетными ботинками он выглядел как настоящий мужчина.

Наши взгляды встретились в зеркале, и у меня перехватило дыхание.

После слишком долгой паузы Нокс присвистнул и указал большим пальцем на клиента в зоне ожидания. Мужчина поднял свое высокое тело со стула и неуклюже откинулся назад.

«Как дела, тетя Наоми?» — позвал Уэйли у меня за спиной. «Все еще выглядишь как мокрая швабра?».

Дети были придурками.

«Пока мы разговариваем, она преображается», — пообещал Джеремайя, проводя своими длинными пальцами по моим значительно укороченным волосам. Я подавила мурлыканье.

«Как твои волосы?» Я спросила свою племянницу.

«Синий. Мне это нравится».

Она произнесла это со смесью почтения и волнения, что заставило меня улыбнуться. Я перестала беспокоиться о том, не перегибаю ли я палку и не превращаю ли Уэйли в титулованную соплячку, и решила просто смириться с этим.

«Насколько голубой? Нравится Смурфетта блю?».

«Кто такая Смурфетта?» — спросила Уэйли.

«Кто такая Смурфетта?» Стася усмехнулась. Я услышала, как она роется в карманах, а затем из телефона донеслись характерные звуки песни Smurf. «Это Смурфетта».

«Хотела бы я, чтобы у меня были такие же длинные волосы, как у нее», — задумчиво произнесла Уэйли.

«Ты довольно коротко подстриглась прежде чем прийти сюда. Но они отрастут», уверенно сказала ей Стася.

Уэйли на мгновение замолчала, и я вытянула шею, чтобы мельком увидеть ее в зеркале. «Я не стригла его», — сказала она, встретившись со мной взглядом.

«Что это, милая?» — спросила Стася.

«Я его не обрезала», — снова сказала Уэйли «Это сделала моя мама. В качестве наказания. Не могла наказать меня, потому что ее никогда не было рядом. Поэтому она отрезала мне волосы».

«Эта гребаная су…ай!»

Я пнула Стеф, а затем развернула свой стул.

Уэйли пожала плечами, глядя на внезапно притихших взрослых вокруг нее. «В этом не было ничего особенного».

Это то, что она сказала себе. Я вспомнила аккуратные коробки с аксессуарами для волос в ее старой спальне. Тина отняла у нее что-то, чем она гордилась.

Стеф и Стася посмотрели на меня, и я искала правильные слова, чтобы все уладить.

Но кто-то опередил меня.

Нокс со звоном уронил бритву на металлический поднос и подошел к креслу Уэйли. «Ты понимаешь, что это был идиотский поступок, верно?».

«Нокс, язык», прошипела я.

Он проигнорировал меня. «То, что сделала твоя мама, родилось из-за несчастья и подлости внутри нее. К тебе это не имеет никакого отношения. Ты не была причиной этого и не заслуживала этого. Она просто вела себя как дура, да?».

Глаза Уэйли сузились, как будто она ждала кульминации. «Да?» неуверенно спросила она.

Он быстро кивнул. «Хорошо. Я не знаю, почему твоя мама делает то, что она делает. На самом деле я не хочу этого знать. Что-то сломалось внутри нее, и это заставляет ее относиться к другим как к дерьму. Поняла?».

Уэйли снова кивнула.

«Твоя тетя Наоми не такая. Она не сломлена. Вероятно, она все еще будет время от времени облажаться, но это потому, что она человек, а не сломленная. Вот почему, когда ты облажаешься — а ты это сделаешь, потому что ты тоже человек, — должны быть последствия. Это не будет означать, что ты подстриглась или не приготовила ужин. Это будет скучное дерьмо вроде работы по дому, заземления и отсутствия телевизора. Поняла?».

«Я поняла», тихо сказала она.

«С этого момента, если кто-нибудь скажет, что у него есть право решать, что делать с твоим телом, детка, ты надерешь им задницу, а потом найдешь меня», — сказал ей Нокс.

Что ж, черт возьми. Горячность этого мужчины только что переросла в таяние нижнего белья.

«И меня», согласился Стеф.

Джеремайя спокойно посмотрел на нее. «Меня тоже».

Губы Уэйли дрогнули, и ей было трудно скрыть улыбку. Я, с другой стороны, внезапно почувствовала легкую влажность в области глаз и нижнего белья.

«Потом, когда они закончат надирать задницы, ты найдешь меня», — сказала Стася.

«И меня. Но предпочтительно сначала я, прежде чем кто-нибудь попадет в тюрьму», — добавила я.

«Любительница вечеринок», — поддразнил Джеремайя.

«Ты поняла, Уэй?» — настаивал Нокс.

На ее губах заиграла едва заметная улыбка. «Да. Я поняла», сказала она.

«В таком случае, давай вернемся к тому, чтобы сделать тебе лучшую стрижку в мире», — сказала Стася с еще большим воодушевлением.

Мой телефон зажужжал у меня на коленях, и я взглянула на экран.

Стеф: Я же говорила тебе, что твоя сестра была гигантской тратой ДНК.

Я вздохнула и бросила на него свирепый взгляд, затем напечатала.

Я: Я первая в очереди на то, чтобы ударить ее по лицу, когда она появится.

Стеф: Хорошая девочка. Кроме того, я добавил воск для бикини к твоему маникюру-педикюру.

Я: Подлый! Почему?

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 71
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 13
    • О бизнесе популярно 40
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 8
  • Детективы и триллеры 1227
    • Боевики 151
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 92
    • Исторические детективы 224
    • Классические детективы 89
    • Криминальные детективы 90
    • Крутой детектив 60
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 27
    • Полицейские детективы 144
    • Прочие Детективы 351
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 594
    • Шпионские детективы 39
  • Детские 162
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 64
    • Детские остросюжетные 23
    • Детские приключения 77
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 28
  • Детские книги 277
    • Детская фантастика 101
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 95
  • Документальная литература 364
    • Биографии и мемуары 227
    • Военная документалистика 2
    • Искусство и Дизайн 7
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 30
    • Публицистика 122
  • Дом и Семья 86
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 15
    • Кулинария 13
    • Прочее домоводство 3
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 2
    • Спорт 3
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 44
  • Драматургия 33
    • Драма 32
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 14059
    • Исторические любовные романы 453
    • Короткие любовные романы 1184
    • Любовно-фантастические романы 6334
    • Остросюжетные любовные романы 332
    • Порно 42
    • Прочие любовные романы 32
    • Слеш 261
    • Современные любовные романы 5873
    • Фемслеш 27
    • Эротика 3066
  • Научно-образовательная 169
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 15
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 4
    • Зоология 2
    • Культурология 25
    • Литературоведение 12
    • Медицина 19
    • Обществознание 4
    • Педагогика 7
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 31
    • Психотерапия и консультирование 17
    • Религиоведение 4
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 13
    • Химия 2
    • Юриспруденция 5
    • Языкознание 6
  • Образование 312
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 157
    • Карьера 4
    • Психология 158
  • Поэзия и драматургия 16
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 10
  • Приключения 327
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 181
    • Морские приключения 38
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 80
    • Путешествия и география 29
  • Проза 1034
    • Антисоветская литература 3
    • Афоризмы 1
    • Военная проза 49
    • Историческая проза 155
    • Классическая проза 67
    • Контркультура 9
    • Магический реализм 41
    • Новелла 5
    • Повесть 16
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 42
    • Роман 61
    • Русская классическая проза 33
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 35
    • Современная проза 925
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 2
  • Прочее 646
    • Газеты и журналы 3
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 632
  • Религия и духовность 117
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 36
    • Эзотерика 73
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 55
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 17
    • Прочая старинная литература 34
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 13859
    • Альтернативная история 1950
    • Боевая фантастика 2862
    • Героическая фантастика 733
    • Городское фэнтези 904
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 342
    • Ироническая фантастика 76
    • Ироническое фэнтези 61
    • Историческое фэнтези 227
    • Киберпанк 132
    • Космическая фантастика 846
    • Космоопера 17
    • ЛитРПГ 741
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 241
    • Научная фантастика 501
    • Попаданцы 4255
    • Постапокалипсис 441
    • Сказочная фантастика 8
    • Социально-философская фантастика 246
    • Стимпанк 67
    • Технофэнтези 34
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 368
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 131
    • Фэнтези 6661
    • Эпическая фантастика 150
    • Юмористическая фантастика 649
    • Юмористическое фэнтези 577
  • Фольклор 3
    • Народные сказки 3
  • Юмор 89
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 34
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 49
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен