Злая любовь (СИ)
Золотова хмыкнула, а я согласно кивнула и направилась в сторону, противоположную той, куда ушел Иван. Спустя минуту к нам присоединились Катерина и Игнат. Каждый взял для себя часть библиотеки, которую мы мысленно разделили на четыре части, как циферблат на часах. Не прошло и нескольких минут, когда раздался голос Кати, зовущей нас.
- Эй, господа практиканты! Я тут, кажется, что-то нашла.
Вернувшись почти бегом в центр зала, я бросилась на голос подруги. Рядом появился Иван, а спустя миг к нам присоединился и Игнат.
Катю мы обнаружили в самом конце узкого коридора, куда почти не попадал солнечный свет, льющийся из арочных окон, украшенных старыми витражами. Девушка сидела на высоком сундуке, обитом железными пластинами, и болтая ногами, ждала нас.
- Вот, - спрыгнув на пол, Золотова взмахнула руками, став похожей на длинноногую птицу из рода тех, что важными господами бродят по болотам.
Ваня наклонился, чтобы рассмотреть находку. Сундук был старым, потемневшим от времени. Нашелся на нем и замок, который Игнат осторожно открыл с помощью магии. Затем Иван, как старший и, возможно, самый храбрый из нас, откинул крышку и замер, вглядываясь вглубь.
- Что там? – спросила я и приблизившись, тоже посмотрела в недра сундука.
- Книги, - просто и ожидаемо ответил целитель. Он наклонился и начал доставать на свет какие-то страшные и жутко потрепанные то ли учебники, то ли еще какую литературу. Осторожно опускал находки на пол, а мы, я, Игнат и Катя, присев на корточки, разбирали книги в тщетной попытке хоть что-то прочитать на поверхности, покрытой странной сероватой плесенью в то время, как приставленные к нам стражники стояли на своем посту у входных дверей в библиотеку.
- Кто-то словно специально положил их сюда, - сказала Катя и, на свою беду, дунула на одну из книг, чтобы снять с поверхности сероватый налет. Тут же в воздух поднялся столб пыли, и я чихнула, отвернувшись и проговорив:
- Катя, ну что ты творишь!
- Извини, - она открыла книгу и принялась листать. Я открыла свою.
Первым заворчал Игнат.
- Да тут язык чужой и непонятный.
Иван поднял самый увесистый том и пролистав, произнес:
- Это на джарганском.
- Откуда ты знаешь? – спросила я, взглянув на мужчину.
- Довелось видеть их письмена. Те еще закорючки. Ни на что не похожи.
- У меня то же самое, - пожаловалась Катя.
Я пролистала свою книгу и со вздохом отложила прочь.
- Нужен кто-то, кто знает джарганский, - сказала и сразу же подумала про Дельмар. А затем в голове сам собой соткался образ Горана. Он ведь тоже мог нам помочь. Уж кто, а Джурич лучше знает родной язык, так как является его носителем.
- Давайте полистаем, - предложил Игнат. – Возможно, мы найдем здесь какие-то картинки. Это может помочь.
- Давайте, - согласилась Катерина и потянулась за следующей книгой.
- Интересно, почему все они в таком отвратительном состоянии? – спросила я спустя время, когда перед нами поднялась пирамида из просмотренных книг. В паре-тройке мы нашли иллюстрации, но они явно не являлись тем, что нам было необходимо, потому что изображали какие-то лекарства или зелья. А нам была нужна книга про чудовищ.
- Сундук пуст, - заключил Иван, доставая из его глубин последнюю книгу с черным корешком, покрывавшим какую-то вязь из металла. Стоило мужчине прикоснуться к этой вязи, как она треснула и осыпалась на пол. Книга явно была очень старая и дышала на ладан. Но Ваня все же положил ее на колени и, открыв, принялся осторожно листать страницы, почти прозрачные, и такие хрупкие, что, казалось, дыхни и они рассыпятся в прах.
- Надо искать еще, - решила я. – Мы не можем уйти просто так. К тому же мы не успели осмотреть всю библиотеку.
Игнат и Золотова согласно закивали. Я уже шагнула было прочь, когда Ваня победно воскликнул:
- Кажется, нашел! А ну-ка взгляните, что у меня тут, - он поднял голову и я увидела, как сверкнули торжеством глаза целителя.
Быстро приблизилась и, склонившись над древней книгой, ахнула, увидев то же самое изображение, которое нашла в книге про чудовищ севера.
- Надерлат! – проговорила Катерина, встав рядом. – Мы нашли!
- Нашли, - согласно ответила я. – Лишь бы информация в этой книге отличалась от той, которую мы уже знаем.
- И желательно, чтобы здесь говорилось о том, как найти и убить это существо, - поддакнул Игнат.
Мы четверо переглянулись. На лицах сверкали улыбки и нечто, похожее на надежду.
- Теперь необходимо отнести книгу тому, кто сможет прочесть этот язык, - сказала я. – Нам нужна Дельмар.
- Или капитан Джурич, - быстро сообразила Катя.
- Да первый, кого сможем отыскать, - решила я и тихо добавила, - Иван, вы с книгой поосторожнее.
Целитель кивнул и, закрыв книгу, бережно взял ее в руки. А уже покидая библиотеку, не удержавшись, остановилась на долю секунды на пороге и бросила взгляд на бесконечные полки с книгами, залитыми солнечными лучами. Захотелось вернуться сюда снова, и я решила для себя, что непременно сделаю это. Ведь кто знает, какие знания и тайны скрывают все эти книги, так и манившие мой пытливый ум.
Глава 15.
- Увы, но боюсь, помочь я вам не смогу, - Дельмар только руками развела, а Иван снова закрыл книгу и застыл, ожидая наших дальнейших действий.
- Но почему? – искренне удивилась я. – Вы же знаете джарганский.
- В том-то и дело, что книга написана на более древнем джарганском. Им я, увы, не владею, иначе давно бы прочла все книги, которые вы нашли в сундуке, - ответила Лира и вздохнула. – И никто в крепости вам не поможет. У Воронцова есть несколько офицеров, знающих поверхностно язык, но здесь более старая его форма.
- А Джурич? – спросила Катерина. – Капитан Джурич может знать?
Лира пожала плечами.
- Вот уж чего не знаю, того не знаю. Но попробовать можно. – Она подняла взгляд и посмотрела на меня. – Туманова, вам не кажется, что пришло время вернуть капитану его плащ и заодно поговорить по поводу находки? – предложила она.
Я на миг отвела взгляд. Да, плащ я до сих пор не вернула. Очень некрасиво с моей стороны. Забыла. Вот так просто взяла и забыла. Сначала этот разговор с Марком, потом библиотека… Мысль о том, чтобы найти капитана и вернуть ему плащ пришла лишь теперь, после слов старшей целительницы. А ведь Джуричу было предписано покидать пределы крепости. Оставалось лишь надеяться, что этот плащ у него не в единственном экземпляре, иначе будет совсем стыдно.
- Туманова, возьмите книгу и ступайте к капитану. Стражники вас проведут.
- А где мне его искать? – спросила я.
К моему удивлению, ответил Влас, один из стражников и людей горца.
- Капитан в это время должен обходить стену вместе с главнокомандующим. Затем они проверяют казармы и должны будут вернуться в крепость.
Я кивнула.
- Полагаю, капитан Джурич уже скоро будет в крепости, - продолжил говорить мужчина. – Вам стоит дождаться его возвращения. Слишком уж хрупка найденная книга.
- Да, - вынуждена была согласиться. К тому же у меня еще оставалось одно небольшое дело, которое я непременно хотела выполнить. А потому договорившись с Власом о том, что он зайдет ко мне через полчаса, отправилась в общую спальню, осторожно держа книгу в руках и мечтая о том, чтобы она просто не рассыпалась в ничто.
Книга выдержала. Уже в комнате, положив ее на стол, поставила рядом стул и села, рассматривая находку и перебирая в памяти подходящее заклинание, чтобы хоть немного укрепить древние страницы.
Потратив несколько минут, порадовалась тому, что все же отдавала много времени учебе в академии, не отвлекаясь на глупости. Тогда я была уверена в том, что у меня уже все состоялось в этой жизни. Что сразу после завершения учебы я выйду замуж и буду счастлива в браке с тем, кого, как полагала, полюбила.
Все на деле оказалось не так, как хотелось, зато я знала больше, чем другие девушки с моего курса. И вот знания в кои-то веки пригодились.