CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Безумья темный страх (СИ)

Часть 43 из 100 Информация о книге

— Прапорщик Беннет предположил, что твари эволюционировали, — немного севшим голосом ответил Ривс.

— И я склонен с ним согласиться, — кивнул Лавджой. — Более точные сведения из архивов получим через день-два.

— Или тварями кто-то управляет, — неожиданно вскинулся Дримс, вспоминая нападение на самого Лавджоя, произошедшее в конце весны, в самом начале прошлого нашествия на Миранду.

— Рехнулся? — усмехнулся Лавджой. — Ты мне показался умным мужиком, Дримс, что за сказки?

— Это гипотеза.

— Это не может быть гипотезой, твари безмозглые. Они движимы инстинктами, ими невозможно управлять, тем более такой толпой, — высказал прописную истину одноглазый капитан, разводя руками. — Их просто невозможно выдрессировать. Поверь мне, уж я-то знаю, — его лицо исказила гримаса горечи и боли. — Забудь об этом. Пойдем, старик уже ждет и будет недоволен.

— Тогда я хочу знать то, что накопает твой сержант, а еще лучше — увидеть нынешние и старые отчеты, — нагло заявил Дримс.

— Не доверяешь? Он аналитик, он будет носом рыть и все досконально проверит, — Лавджой вышел в коридор.

— Лавджой, я тут вообще никому не доверяю. В этой богадельне пьяниц и неудачников, — огрызнулся капитан.

— Этот парень был среди аналитиков в военном министерстве во Фритауне, так что на него можно положиться, — возмутился Лавджой.

— Но он ЗДЕСЬ. Здесь просто случайно не оказываются, — настаивал Ривс. — Почему он здесь?

— И откуда ты на мою голову свалился? — фыркнул уже порядком разозлившийся Лавджой.

— За что он здесь?

— За слишком большое любопытство. Он полез в секретные архивы предков королевы. И что-то запрещенное, что по случайности забыли изъять, раскопал. Поэтому сержанта сюда и упекли. Он будет землю рыть, но узнает, что и как, — посулился Лавджой, стоя уже около двери в приемную полковника.

— И все равно я посмотрю. Я лично. Я отвечаю за этот долбанный город, пока никому не доверяю, и все буду перепроверять, — заявил Ривс, сам себе поражаясь.

— Дримс, ты — параноик! Если я сказал все путем, значит, все путем, — огрызнулся Лавджой.

— Тебя я тоже не знаю, — Дримс распахнул дверь и оказался в старой запыленной приемной, пейзаж которой оживлял лишь не менее пыльный и чахлый фикус, да успевший заскучать лейтенант Ватцлав. Лавджой так и остался стоять на пороге, словно громом пораженный.

— Вот сукин сын, — выпалил он и двинулся за наглецом.

7

В просторном кабинете с двумя окнами и большим столом уже собрались все офицеры, составлявшие командование гарнизоном Миранды, и прапорщик Беннет. За длинным столом, приставленным к письменному столу самого полковника, собрались его заместители: майор Сивир, прямой как палка, с породистым лицом жителя равнин, всегда подчеркивающий свое достоинство; капитан Бентура, больше похожий на крысу в форме, чем на человека. Тут же утирал пот платочком с круглого лица прапорщик Беннет. На краю стола отдельно от остальных пристроился младший лейтенант Мэйфлауэр — волею судеб главврач их медчасти, отвечающий за карантин города и все меры, принятые для исследования и лечения странной болезни, что охватила Миранду.

Не хватало только Лавджоя и Дримса.

«Гном» недовольно свел кустистые седеющие брови на переносице и изрек:

— Наконец-то изволил явиться капитан Дримс, а то мы тут уже заждались, не знали, когда же ваше величество соизволит появиться! Капитана Лавджоя по дороге не встретили? А то мы так и не можем дождаться и его величества тоже. Коронованных особ-то у нас в Миранде развелось что-то сверх нормы! Простите уж нас, холопов, что время совещания не согласовали с вашими венценосными особами.

— Прошу прощения, господин полковник, — Ривс проскользнул к стене, уселся за стол рядом с Сивиром. Лавджой не стал чиниться и уселся рядом с прапорщиком и Бентурой. Он очень любил действовать на нервы этому крысенышу.

— А теперь, когда мы, наконец, собрались, — полковник обвел взглядом присутствующих, — кто-нибудь может мне сказать, что тут такое происходит? Что это на сей раз?

— Господин полковник, если позволите, — Лавджой взглянул на Лэндхоупа, потом открыл папку, что все это время была в его руках. — Такого мы еще не видели. Как я говорил капитану Дримсу, сержант Алонсо, еще уточнит сведения, но уже по предварительным данным могу сказать, что ничего подобного мы раньше не наблюдали. Количество тварей превышает все, что когда-либо обрушивалось на нас.

— Лавджой, вы с Беннетом самогонки перебрали? Он орет про эволюцию, вы нас пугаете? — взвился капитан Бентура, заместитель полковника. Дримс недолюбливал этого похожего на крысу человечка, тот же от всей своей подлой душонки ненавидел Дримса.

— Капитан Бентура, может быть, вы дослушаете меня? — осведомился Лавджой с таким презрением на изуродованном лице, что Бентура мгновенно заткнулся. — Благодарю. Тварей очень много. Они выводят датчики из строя, срывают их, выкапывают и уничтожают. Идут чуть ли не строем, не отвлекаются на постороннюю дичь, их ничто не интересует, кроме Миранды. Их точное количество я сказать не могу, почти все датчики были уничтожены передовыми отрядами, но что их очень много — это понятно уже сейчас. Плюс появление червей. В количестве трех штук в первый день пика нашествия. Плюс летающие неизвестные твари, что вывели из строя вертолеты капитана Дримса.

— Полагаете, будет нечто новенькое? — осведомился полковник.

— Полагаю — да, — отчеканил Лавджой. — Подробный отчет, — насколько это будет возможно, — могу предоставить через три дня.

— Хорошо, — согласился полковник.

— Капитан, — подал голос майор Сивир, — насколько точно вы сможете ответить о масштабах этого нашествия, если почти все датчики уничтожены? — Сивир спрашивал без подколок, его действительно интересовал ответ капитана, и у него на первом месте стояла безопасность города.

— Насколько это может быть возможно, исходя из предыдущего опыта, наблюдений со стены, сведений, пришедших с датчиков до их уничтожения, и сведений, которые нам сможет предоставить капитан Дримс, — ответил Лавджой. — Он ведь первым обнаружил нашествие.

— И умудрился еще до его начала потерять вертолет, — немедленно вставил Бентура.

— Капитан Бентура, даже боюсь предположить, что бы потеряли вы, если бы первым обнаружили нашествие, — не остался в долгу Ривс.

— Хватит! Распетушились тут! — стукнул по столу «гном». — Что пока будем делать? Дримс, у тебя еще один вертолет сегодня пострадал?

— Так точно, господин полковник, — ответил Ривс. — Но он подлежит восстановлению, надо заменить лопасти, стойку шасси и ветровое стекло. Детали должны быть на складе, поэтому через несколько дней он вернется в строй. Над починкой остальной техники сейчас работают.

— Знаем мы как они работают, — проворчал Бентура, приглаживая и без того жиденькие темные волосы. — Уже глаза залили, наверное.

— Капитан, вы вообще выжить хотите в этот раз или как? — не выдержал Лавджой. — Вы на стороне тварей?

— Хватит, я сказал! — рявкнул «гном». — Карл, твою мать, ты действительно выжить хочешь?

— Все мы хотим выжить, только надо запрашивать подмогу, если все обстоит именно так, как нам преподносят Лавджой и Дримс, — ответил похожий на крысу капитан.

— Тогда предлагаю приступить к обсуждению сложившейся обстановки и наших дальнейших действий, — немедленно прервал его Лэндхоуп. — А насчет подмоги… у нас тут карантин, болезнь, несмотря на все усилия медиков, распространяется. Вакцина еще не найдена. Подмогу нам будут направлять неохотно.

— Кстати, младший лейтенант Мэйфлауэр, что у нас с работой по карантину? — осведомился прапорщик Беннет. — Я тут вспомнил, что еще во времена моей молодости, когда я служил в Нерейде, нечто похожее произошло уже… Тогда все закончилось само собой, вакцину так и не нашли, но вспышка прошла…

— У нас пока нет никаких утешительных результатов, — слегка покраснев, доложил Мэйфлауэр, став похожим на школьника, которого вызвали к доске. — Карантин снимать нельзя, но я точно могу говорить одно: болезнь не распространяется по воздуху, поэтому карантинный кордон на привокзальной площади может снять противогазы, также как и машинисты поездов, что еще ходят в Миранду. Болезнь распространяется как-то иначе. Пока нам не удалось понять как именно, потому что все заболевшие описывают предшествующие заболеванию дни по-разному… Пока я не нашел ничего общего.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 65
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Малый бизнес 1
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 36
    • Управление, подбор персонала 6
    • Экономика 6
  • Детективы и триллеры 1134
    • Боевики 141
    • Дамский детективный роман 12
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 89
    • Исторические детективы 209
    • Классические детективы 80
    • Криминальные детективы 81
    • Крутой детектив 56
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 137
    • Прочие Детективы 327
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 562
    • Шпионские детективы 34
  • Детские 147
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 60
    • Детские остросюжетные 19
    • Детские приключения 69
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 24
  • Детские книги 257
    • Детская фантастика 96
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 79
  • Документальная литература 328
    • Биографии и мемуары 208
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 6
    • Критика 5
    • Научпоп 6
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 105
  • Дом и Семья 69
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 14
    • Кулинария 9
    • Прочее домоводство 2
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 34
  • Драматургия 27
    • Драма 26
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 13286
    • Исторические любовные романы 424
    • Короткие любовные романы 1090
    • Любовно-фантастические романы 6074
    • Остросюжетные любовные романы 277
    • Порно 39
    • Прочие любовные романы 29
    • Слеш 254
    • Современные любовные романы 5543
    • Фемслеш 25
    • Эротика 2842
  • Научно-образовательная 155
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 14
    • Биофизика 2
    • Биохимия 2
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Государство и право 1
    • Детская психология 3
    • Зоология 2
    • Культурология 22
    • Литературоведение 11
    • Медицина 18
    • Обществознание 4
    • Педагогика 6
    • Политика 14
    • Прочая научная литература 29
    • Психотерапия и консультирование 14
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 7
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 295
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 149
    • Карьера 4
    • Психология 149
  • Поэзия и драматургия 15
    • Басни 1
    • Драматургия 5
    • Поэзия 9
  • Приключения 301
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 171
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 70
    • Путешествия и география 24
  • Проза 941
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 44
    • Историческая проза 144
    • Классическая проза 63
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 38
    • Новелла 5
    • Повесть 15
    • Проза прочее 9
    • Рассказ 39
    • Роман 59
    • Русская классическая проза 32
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 4
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 869
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 600
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 3
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 587
  • Религия и духовность 107
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 34
    • Эзотерика 65
  • Справочная литература 26
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 7
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 6
  • Старинная литература 48
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 16
    • Прочая старинная литература 28
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 12952
    • Альтернативная история 1824
    • Боевая фантастика 2699
    • Героическая фантастика 681
    • Городское фэнтези 814
    • Готический роман 3
    • Детективная фантастика 324
    • Ироническая фантастика 73
    • Ироническое фэнтези 59
    • Историческое фэнтези 209
    • Киберпанк 125
    • Космическая фантастика 787
    • Космоопера 16
    • ЛитРПГ 711
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 227
    • Научная фантастика 467
    • Попаданцы 3945
    • Постапокалипсис 411
    • Сказочная фантастика 6
    • Социально-философская фантастика 222
    • Стимпанк 64
    • Технофэнтези 29
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 349
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 121
    • Фэнтези 6360
    • Эпическая фантастика 139
    • Юмористическая фантастика 614
    • Юмористическое фэнтези 504
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 81
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 31
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 44
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен