Как попасть, и не пропасть (СИ)
Кусты за нами вновь зашуршали и двое солдат позади, схватили меня за руки, оттаскивая от Эшли.
Я хотела было крикнуть беги, но меня оглушили.
Глава 20.
— Думаете она в порядке?
— Тихо ты, если проснется нам несдобровать.
— Но, она такая бледная.
— Прошлая леди тоже была бледной.
— Ох, и зачем его милость приволок эту проклятую в дом.
— Не говори так, ее с детства никто не видел.
— Лучше бы ее кинули на растерзание диким волкам.
— Но она не виновата, что родилась проклятой.
Я слышала, как меня поносили во все стороны, кто-то защищал, а кто-то клеветал как мог. Да, какие добрые люди. Только никак не могу понять, зачем кому-то похищать никому не нужную девушку.
Открыв глаза, я резко встала, и испугала двух женщин. Одна была помоложе, а вторая старая и походу сварливая. Защищал меня молодой голос, значит девушка, а вторая точно пакости несла.
Они с круглыми глазами смотрели на то, как я прожигаю их взглядом.
— Кто вы такие? Жестко спросила я.
Обе вздрогнули, но молодая вышла вперед.
— Леди, вас принесли без сознания, и господин сказал о вас позаботиться.
— Да кому она тут нужна.
— Клара молчите.
Я посмотрела на старуху. Плохого я ей ничего точно не сделала. Похоже они знают куда больше, надо спросить ту, что помоложе.
Я вопросительным взглядом посмотрела на молодую женщину.
— Простите, а где я нахожусь?
— Ох, так вы не знаете?
— Нет.
Старуха начала пыхтеть как паровоз, а молодая наоборот улыбнулась мне и подошла еще ближе.
— Леди, меня зовут Фелиция. Я младшая служанка в доме герцога и герцогини Ларуш.
— Ларуш?
— Да, господин приказал вас привезти сюда.
— Марго. Зачем же она проболталась.
— Леди Маргарита была так счастлива вас видеть, что тут же вернувшись рассказала господину, что видела потерянную сестру. Сначала леди никто не поверил, но решили все проверить. Слава богам, что вы вернулись спустя столько лет.
— Но я не планировала никуда возвращаться.
Старуха уронила полотенце, и вылетела за дверь. И что я такого сказала? Странный народ. Получается меня похитила настоящая семья. Конечно они поняли, что сама я сюда точно не приду, после всех добрых деяний любимой семейки. Знать их даже не хочу, не то что видеть.
— Мне нужно отсюда выбираться.
— Нет, герцогиня скоро придет к вам.
— Кто? Хозяйка дома? Еще не хватало.
Фелиция как-то вяло на меня посмотрела, но не подала виду, что расстроена. Она взяла мою руку в свою и крепко сжала ее.
— Вам некуда бежать леди Марина.
Я вздохнула, а затем мой взгляд упал на открытое окно. Я встала и подойдя к нему посмотрела на мир, по ту сторону окна. Красивые кареты катились по каменной мостовой. Люди оживленно ходили по улицам. Кто-то кричал, что наконец вернулась старшая леди дома Ларуш, вероятно это обо мне. Фелиция стояла рядом и очень внимательно рассматривала меня.
— Что?
— Вы точно такая же, как я прошлая леди.
— Потому что мы близнецы. Не надо делать такие грустные глаза, да я знаю всю историю. Эти люди поступили ужасно, выкинули меня в другой мир, и слава богу меня нашла моя семья, ты хоть знаешь, что я могла умереть в мороз.
Фелиция охнула, и опустила глаза.
— Я никогда не прощу этих людей, как бы они не были рады меня видеть. Марго не виновата, но тех, кто является моими настоящими родителями, знать не желаю.
— Но они так ждали вас.
— Сама посуди, если бы я не попала в этот мир, то никто бы обо мне и не вспомнил. Они просто бы оплакивали мою сестру, говоря какой замечательной она была. Я не она, и оставаться тут не намерена.
— Даже если вы так говорите. На вас заклинание, которое не даст вам выйти за пределы особняка.
Фелиция вышла из комнаты, оставив меня в одиночестве. А я забаррикадировала дверь стулом. Конечно сильных рыцарей она не задержит надолго, но я должна выбраться отсюда.
Второй этаж, это не третий, так что попытка не пытка.
На мне и правда была цепь заклинания, я ее разрушила за минуту. Они просто еще не знают, что я верховная ведьма, к которой вернулась ее магия и знания. Но выбираться буду без магии.
Я скинула все белье с кровати и начала его яростно связывать, немного закрепила узлы магией устойчивости и продолжала до тех пор, пока мой канат не достиг земли. Скинув старый светильник на пол, я прицепила веревку к железному крюку в стене и тоже закрепила его магией. Все было готово.
Потихоньку вылезла из окна и поползла по стене. Повезло, что плющ растет по другую сторону этого особняка. Я же лезла по задней части особняка, где было глухо. Если кто и пройдет, то получит по голове моей пятой точкой.
Эшли.
Я был зол как армия драконов. Герцог Ларуш посмел похитить мою Марину. Я никогда его не прощу и найду способ разрушить защиту его особняка, а если не получится исподтишка, то пойду напролом и разрушу все к чертям собачьим.
— Эшли, сын.
— Это вы королева.
— Ты в порядке?
— Нет, ее похитили прямо у меня из-под носа.
— Та рыжая девушка?
— Да.
— Разве она не погибшая дочь герцога?
— Твои источники давно устарели. Она сестра близнец, и ее зовут точно также, как и ту погибшую ведьму.
— Зачем она тебе?
— Она моя пара, и это не обсуждается.
— Ох, если кто узнает, что вы мой сын будет катастрофа.
— Меньше появляйтесь здесь и все будет нормально. Элиас прекрасно справляется со своей ролью короля драконов, вот пусть он и правит.
— Сын, но наследник синего дракона вы.
— И что? Ты родила меня от короля, но решила спрятать, а теперь говоришь, что я наследник? Вам самой не смешно?
— Эшли, я понимаю. Но если бы тогда сказала, что ты истинный наследник, они бы тебя убили только из-за этого.
— Возможно, но вы бы точно не мучились, скрывая первого ребенка. Я рад тому, чего добился сам. Прошу вас впредь перестать сюда приезжать и приходить порталом. Во-первых, это небезопасно и нас могут неправильно понять. Вы, как драконица выглядите достаточно молодо.
— Но ты мой сын.
— Мне все равно. Уходите, мне нужно подумать о том, как спасти мою женщину.
— Если ты разрушишь его дом, то он тебя убьет.
— Я не собираюсь пока ничего разрушать, но знали бы вы, как чешутся руки. Марина сама попытается сбежать, я бы уже поехал туда, но стоит мне коснуться защиты того особняка, как силы дракона будут временно блокированы.
— Поэтому я и прошу тебя не спешить.
— Мне нужна печать синего дракона.
— Но сын.
— Если вы мне ее не дадите, я попрошу ее у Элиаса. Он не откажет своему верному генералу в помощи.
Королева опустила глаза и вздохнув исчезла порталом. Я знаю, что характер у меня не сахар. Но я готов рвать и метать, из-за того, что ее похитили у меня из-под носа. Не могли хотя бы подождать пока она мне в любви признается. С этими мыслями я посмотрел на рваную рану на животе, которая медленно начала затягиваться. Чертовы рыцари и их клинки, и почему я не почувствовал, что они рядом.
Глава 21.
Приземлившись на землю, я вздохнула спокойно. Неужели свобода.
Однако не долго я радовалась, ведь особняк был окружен мощным защитным барьером, вот же гадость. Чтобы его снять мне нужно время, но так быстро не получится. Со стороны комнаты раздался крик.
— Она сбежала госпожа.
Старая служанка начала тут же возмущаться, а я спряталась за деревом. Фелиция свесилась с окна и огляделась.
— Мадам, она спустилась с окна.
С той стороны началась возня.
— О, нет мадам. Несите нюхательную соль. Живо!
Кажется мадам упала в обморок. Ну и ладно.
Я внимательно осмотрела периметр задней части дома, но увидела нескольких рыцарей, которые увидели меня и бежали, чтобы поймать. Ладно! Была ни была.
Я со всей дури жахнула молнией барьер, и он просто поглотил ее. Ого, да тут над защитой хороший маг или ведьма поработали. Рыцари уже окружили меня со всех сторон, как преступницу, направив свои острые клинки на меня.