К теплым морям. Том первый (СИ)
— Отлично! Только не забудьте трофеи собрать — деньги, оружие, документы. Всё, что может пригодиться, в общем. И ботинки! Обязательно прихватите, а то я без них себя некомфортно чувствую.
— Мародёрствоват нехорошо...
— Поскольку мы сейчас заодно, считайте, что имеет место убийство и грабёж.
Саргаши почесали в затылке, понимающе кивнули и, взяв пару лопат, учесали в направлении порта. Проводив их взглядом, Старпом бухнулся на вытащенное из грузовичка сиденье и принялся разминать лодыжки.
Капитан хмуро покосился на него, набив трубку, закурил, некоторое время молча дымил, потом, наконец, не выдержал.
— Ты же понял, надеюсь, что про старпома — это шутка была? Потому как нахер мне сейчас старпомы не нужны.
— Ага. Тебе деньги нужны. И ты надеешься, что, прикончив Мако, я подрасту в цене. Но пока объявится новый «покупатель», пройдёт время. И всё это время ты должен не упускать меня из виду. Пока я твой старпом, пусть даже в шутку, я буду крутиться поблизости. Иначе исчезну, и ищи меня свищи потом.
— Мне проще тебя по башке треснуть и в подвале запереть.
— Мако укатал меня в тазик с бетоном — не помогло. Тем более что для этого тебе нужен как минимум подвал.
— Я Амяза попрошу.
— Не думаю, что это хорошая идея: с Мако он и его родичи, как я понимаю, не дружили, поэтому не уверен, что им понравится идея сдать человека, избавившего их от этого упыря, другим упырям. Так что, либо ты меня терпишь, либо — пока и удачи.
— Ты гондон. В курсе об этом? Наглый и самоуверенный контрацептив.
— То есть ты признаёшь, что мои доводы рациональны и логически обоснованы?
— Что не отменяет того, что ты гондон.
— «Антон — гондон». Рифма примитивная, шутка — поверхностная. Попробуй смотреть на вещи шире.
— На хуй иди...
Капитан демонстративно отвернулся и принялся заново раскуривать погасшую во время их словесной пикировки трубку.
…
Саргаши обернулись быстро — через полчаса и полицейская машина, и роскошный седан Мако стояли возле склада. Достав из багажника узел с трофеями, Старпом первым делом высыпал на землю всю обувь и, перемеряв, остановился на принадлежавших Мако черных лаковых туфлях, решив, что в этом есть некий символизм. После чего принялся делить остальное.
— Итак, уважаемые, что вам из этого надо?
— Мы полисейский машин восьмём. Седан ошень дорогой, приметный. И на запшасть расбират шалко. А полисейский машин перекрасит, кусов сделат и мошно есдит — запшасть сякий-расный возит.
— Из оружия я возьму себе вот это, — Старпом помахал в воздухе небольшим револьвером, — и полицейские стволы. Кэп, будешь чё брать?
Капитан задумчиво изучил ассортимент, примерился к автомату Томпсона, найденному в гангстерской машине, потом, поморщившись, отложил его и взял дробовик.
— Думаю, этого хватит. Томпсон хорош, но уж больно в глаза бросается.
— Тогда это — вам!
Старпом жестом пригласил саргашей вооружаться. Те подошли, покрутили оружие в руках и, одобрительно покивав, принялись растаскивать и прятать по углам.
Старший, на правах лидера, захапал себе автомат и теперь нянчился с ним, как с дитём.
Амяз взял автоматический пистолет, разобрал его, придирчиво осмотрел все детали и, собрав обратно, принялся искать подходящую кобуру.
Старпом тем временем приценивался к седану.
— Итак. Есть мнение, что из города надо валить, потом продать машину и думать, что делать дальше. Никто не знает, кто поблизости занимается крадеными авто?
— Я снаю! — Амяз с готовностью поднял руку: — Я один шеловек помогал, он их покупаит.
— Дорогу показать можешь?
— Если машин рулит дадите — отвесу с удоволствием.
— Отлично, а то у меня ноги всё ещё не очень. Да и вздремнуть в дороге надо: ночка выдалась утомительная. Кстати, у вас герметично закрывающейся банки не найдётся? Полицейские стволы и жетоны надо будет где-нибудь зарыть: потом могут пригодиться.
— Сейшас!
Амяз приволок из мастерской большую ободранную жестяную коробку из-под печенья, вручил её Старпому и бегом, как будто кто-то его пытался обогнать, рванул занимать водительское кресло. Старпом сел на место пассажира и, засунув револьверы с жетонами в жестянку, принялся заматывать её в промасленную тряпку.
Капитан, слегка обиженный, что эти двое всё распланировали, не посоветовавшись с ним, с комфортом расположился на заднем сиденье в намерении поскандалить, но ночь и правда выдалась утомительной, так что как только его задница погрузилась в мягкие объятья дорогой кожаной обивки, веки захлопнулись, и он, уронив голову назад, захрапел.
Глава 2. "Тунец".
Машина, урча мотором, неслась по пустынным городским улицам. Ранним утром они, уже освещённые, но ещё безлюдные, выглядели довольно зловеще. Редкие бродяги, шаркающие по переулкам, только усиливали общее впечатление заброшенности. Старпом поймал себя на мысли, что любое место, созданное людьми и для людей, без оных напоминает труп. Он может быть свежим, но от него всё равно веет жутью, потому что нет того, что вдыхает в него жизнь. От этих сравнений улицы стали ещё более мрачными, но, к счастью, вскоре начали попадаться машины, в основном старенькие ободранные грузовички вроде того, над которым колдовали саргаши, на которых всякие молочники и мясники торопились доставить свежатину в лавки и рестораны. Теперь город выглядел уже более живо: на улицах начали попадаться рабочие, спешившие к утренней смене, дворники и прислуга. Движение стало оживлённее. На одном из перекрёстков в них чуть не въехал коричневый автомобиль весьма недешёвой марки. Его водитель и три пассажира проводили седан Мако взглядом, потом с визгом покрышек стартанули следом.
Дремавший Старпом по-птичьи встрепенулся и, оглянувшись, толкнул Амяза.
— У нас, похоже, хвост. Вы тела спрятали?
— Ясс! Совсем-воопше хорошо спрятали.
— Значит, всполошились, что босс не вернулся, и поехали его искать. Оторваться сможешь?
— ЯСС!!!
Старпома вжало ускорением в кресло. Спящий Капитан от рывка машины завалился на бок, недовольно почмокал губами, поворочался, закинул на сиденье ноги и снова захрапел, ввиду отсутствия плюшевого мишки прижимая к себе дробовик.
Покойный Мако в машинах толк знал: зверски мощный восьмицилиндровый двигатель разгонял тяжеленный седан практически мгновенно, выстреливая его вперёд со скоростью пушечного ядра. Амяз с горящими от восторга глазами жал педаль газа в пол и крутил баранку с такой прытью, что её спицы периодически сливались в размазанный круг.
Старпом вцепился куда только можно всеми руками и ногами, отчаянно матерясь и пытаясь не выпасть, когда автомобиль на скорости ближе к сотне, немилосердно скрежеща покрышками, вписывался в крутой поворот. Капитана возило по заднему сиденью туда-сюда, прикладывая то ногами, то теменем об двери, но он продолжал спать, лишь изредка недовольно всхрапывая, чем вызывал невольное восхищение.
Перед выездом из города был зверский двойной поворот: дорога сперва шла параллельно железнодорожной насыпи, потом ныряла в тоннель и снова шла параллельно рельсам, но уже с другой стороны.
С громким старпомовским «Мама-бля-я-я!» машина, оставляя дым и чёрные следы на асфальте, боком въехала в створ тоннеля, рыкнув мотором и скребя задними колёсами, пропихнула себя сквозь него. Зад занесло, развернув автомобиль почти поперёк, но он по инерции вылетел на прямой участок. Бешено крутя руль, Амяз выровнял авто и, снова дав по газам, начал набирать потерянную на поворотах скорость.