Хамелеон по неволе (СИ)
Мила не знала, что ответить. Она перевела взгляд, полный ужаса и вопроса на Тома, и ему пришлось прийти к ней на помощь. Он подошёл к ним и внимательно уставился на портрет. Затем сделал вид, что портрет удивил и его.
— Теперь я понимаю ваш взгляд, Стас, когда мы встретились впервые. Да, я похож на вашего деда, но я… — он развернулся лицом к своему кузену и улыбнулся ему, — полная копия моей мамы леди Джонс. Два моих брата и сестра тоже больше похожи на её, чем на нашего отца. — Том слегка развёл руки в стороны. — Видно Господь повеселился над нашими семьями, Стас.
Стас с сожалением посмотрел на портрет деда, слегка кивнул и ответил. — Лучше бы он повеселился, чем… произошло то, что произошло. — Он поднял голову и прямо посмотрел Тому в глаза. — Деда ….убили, и в его убийстве обвинили моего …кузена.
Том был ошарашен такой прямотой Стаса. Он внимательно смотрел ему в глаза и пытался понять, играет с ним Стас или нет. Глаза кузена смотрели на него жалостливо с болью, и какой-то пустотой.
Том слегка мотнул головой, кашлянул и произнёс. — Извините, я не знал. Сожалею об этом. И как же объяснил обвинение в смерти вашего деда Нил?
Кривая усмешка коснулась губ Стаса. — Обвинили ни его, Том, я моего другого… любимого кузена … Клима. Я уверен, что, если он и сделал это, то…по ошибке, случайно, ведь он так любил нашего деда. Они были … «одним целым», как говорится, и исчезли в один день.
— Я не понял, Стас? Ваш кузен Клим…исчез? Как это?
Стас пожал плечами. — Никто это так и не узнал. Клим пропал непонятным образом из дома в ночь смерти деда. Его искали, но не нашли, а в последствии объявили умершим. Но я в это не верю. — Он подошёл к большому креслу и сел в него, а затем указал рукой на другие кресла в библиотеке. — Присаживайтесь, господа. Когда я вспоминаю ту ночь, следующее утро… Крики тети, истерику Алины, злобные молчания дяди и Нила, то… совсем теряю голову. Ноги перестают меня держать и мне надо присесть. — Вдруг он усмехнулся. — Видно не зря тётя Алла называет меня малахольным.
— Нет, вы не малахольный, Станислав Олегович, — заботливо проговорила Мила, присаживаясь в кресло, напротив него, — у вас просто очень отзывчивое сердце, что нельзя сказать о ваших родственниках.
Мила бросила вопросительный взгляд на Тома, и слегка мотнула головой в сторону Стаса, как бы говоря, может ли она и дальше разговаривать с ним. Том тут же утвердительно кивнул, и она продолжила.
— Вас можно понять, родной дед погиб… А вот почему Алина была в истерике, или может она …тихо плакала о деде?
Стас отрицательно мотнул головой. — Она была в настоящей истерике, Мила. Она кричала, что так ему и надо… А затем вообще произнесла фразу, которая, как гвоздь, до сих пор сидит в моём сердце. Она сказала, что дед ещё мало получил. Она бы сделала побольше. — Парень с ужасом посмотрел на Том. — Ой, извините меня, Том, что — то я разоткровенничался. Вам же это совсем не интересно? Это дела семейные и совсем вас не касаются.
Он резко встал с кресла, но пошатнулся и вновь в него сел.
— Видно я выпил лишнего с утра. — Невольно произнёс он. — Извините.
Том вдруг тоже резко встал с кресла и, сделав шаг к нему, прямо встал перед ним, как стена. Он внимательно посмотрел парню в лицо и спросил строго на чисто русском языке без английского акцента. — Стас, ты принимаешь… наркотики?
От удивления парень приоткрыл рот. Его остекленевший взгляд ничего не выражал почти минуту, но потом в нём стала проглядывать мысль. А вскоре в них появился и ужас. Стас быстро отрицательно замотал головой и проговорил. — Да, никогда! Я в своём уме, Том, и …у меня есть дочь! Я за неё несу ответственность.
Взгляд Тома смягчился. Он слегка утвердительно кивнул. А потом сказал. — Но ты произнёс, что видно с утра выпил лишнего? И много ты пьёшь с утра? Вчера за ужином ты явно перебрал лишнего.
Парень состроил жалостливую гримасу на лице. — Это …да. Но я стараюсь себя сдерживать. Просто… — он раскинул руки в стороны, — у меня это не получается. Я даже подумываю о …лечении. Дочка без меня погибнет. Ни Алина, ни Нил не собираются за ней присматривать, если со мной что-то произойдёт. Я за неё беспокоюсь…
— О, Господи! — Прервала его вскриком Мила. — Бедная девочка попадёт в детдом, как и я? Это же ужас какой-то?
— Так, спокойно. Надо во всём разобраться. — Сказал Том, укоризненно глядя на Милу. Он посадил Стаса в кресло. — Рассказывай, как долго ты уже пьёшь?
— Когда оказался один… Я впервые почувствовал себя одиноким, когда ушёл Клим. Я осознал, что даже ссоры с ним меня радовали, но его уже не было. — Парень посмотрел на Тома и улыбнулся ему. — Я понял, что любил его, когда потерял. Затем я женился и даже был счастлив, но… ненадолго. Появилась дочь, а жена …умерла. Но и тогда я держался… Баба Даша опекала меня, как могла, но… Потом появилась Алина и моя жизнь перевернулась с ног на голову. Алина стала указывать мне на … моё несовершенство, что ли. Она постоянно со мной ругается, Том, будто я её муж, а не родной брат. Я думал, что она станет мне опорой, ведь тоже осталась одна в жизни. Так, нет! Наоборот буквально добивает меня! Я ничего не могу сказать против неё? даже не понимаю, почему это происходит.
Вдруг взгляд Станислава изменился и стал осмысленным и даже немного радостным.
— И тут появились вы в моём доме. — Радостно проговорил он. — Том, Мила… И я даже почувствовал свою силу.
— Да вы, Станислав Олегович, просто великолепно сегодня за столом разговаривали со своими родственничками! — Воскликнула Мила. — Я восхищалась вами вчера и сегодня! Какие вы условия высказали своим родственникам? Великолепные условия. Вы — хозяин этого дома и они должны это понимать. — Мила вдруг усмехнулась. — Вы бы видели их лица, Станислав Олегович, в тот момент? Я еле сдержалась от смеха. Их лица просто стали каменными. Вы не волнуйтесь, мы с Томом вас будем поддерживать во всём. И сделаем из этого замка замечательную гостиницу. Я даже готова работать здесь даром. У вас замечательный дом. Он такой сладкий и красивый.
Стас ошарашенно смотрел на девушку несколько секунд, а затем улыбнулся ей.
— Ты, правда, останешься у меня, Мила, и оставишь великолепного Нила? Он же может сделать тебя…счастливой?
— Глупость какая. — Нахмурилась Мила. — У меня от него одни неприятности. Я даже рада, что больше не вернусь в их дом. И подружка моя, Лилька, тоже будет рада. Вот увидите, Станислав Олегович.
Стас вопросительно посмотрел на Тома. — Мне это очень нравится, но боюсь, что Нил мне этого не позволит. А ему помогут тетя с дядей и моя сестричка Алина.
— Но и ты теперь ни один, Стас. — Произнёс Том, поднимая его с кресла. — Теперь, кроме Милы, Лили и бабы Даши, у тебя есть ещё и я. А теперь идём в твою комнату прямо сейчас. Мне надо посмотреть на …твои напитки. Что-то они мне не нравятся.
— Ну, если хотите, то, конечно, пойдёмте. — Кивнул Стас, направляясь к выходу из библиотеки. — Всё же жаль, что вы мне не родственник, Том. Вы разговариваешь со мной, как мой … кузен Клим. Я до сих пор не могу поверить, что его нет. Я всё ещё …жду его.
— И правильно делаешь, братик. — Том, идя рядом с ним, обнял Стаса за плечи. Он продолжал с ним разговаривать на чистом русском языке. — Правильно делаешь, братик, потому что я …вернулся.
Стас сделал ещё несколько шагов вперёд, прежде чем понял его слова. Он остановился и вопросительно посмотрел на Тома, который не скрывал своей улыбки.
Стас почти минуту переводил удивлённый взгляд с Тома на Милу и обратно, ничего не понимая, но потом спросил. — У меня глюк, или вы… Почему ты говоришь без акцента? И…что значит, что ты вернулся?
— Это значит лишь одно, брат мой, что я не Том Джонс, а твой кузен Клим Бугров. И я вернулся к тебе, что бы помочь… в…
Договорить Том не смог, потому что Стас упал в обморок прямо ему в руки.
Часть 3.
Мила возвращалась в свою комнату, неся в руках пакет с пустой бутылкой из-под вина. Эта бутылка была из комнаты Станислава Бугрова…