CHITAT-KNIGI.COM
Читать бесплатно хорошую книгу!
  • Главная
  • Жанры
  • Авторы
  • ТОП книг
  • ТОП авторов
  • Контакты

Закат. Начало (СИ)

Часть 23 из 27 Информация о книге

— Все в порядке! У тебя получится, слышишь меня? — В ухо вместе со знакомым мужским голосом попадал треск и шум. — Мы репетировали это сотню раз, все предусмотрели. Просто не отрывай картину от стены.

Первое решительное движение — и острое лезвие плавно вошло в полотно. Она провела ножом слева направо, затем сверху вниз, после чего сделала еще два надреза. Она дышала через рот: громко, четко, ритмично — так было легче.

— Готово, — прошептала она и аккуратно, ни на секунду не отпуская картину, прижимая ее левой рукой, вынула полотно из рамы и сжала между коленей. Пальцы левой руки онемели до боли. Из раскрытого тубуса за спиной она вытянула идеально сделанную копию. Подсунув один конец под раму, она медленно и очень бережно раскатала полотно, после чего вставила второй край и подсунула по бокам.

— Все, — она сглотнула и, затаив дыхание, неторопливо отпустила раму, — получилось.

В зале было по-прежнему тихо, сигнализация не сработала. Девушка ловко выгнула плечо, и свернутый оригинал картины оказалась в тубусе за спиной.

— Спускайся по северной лестнице, — снова треск и шум, — у тебя меньше минуты до того, как охранник окажется возле объекта номер один, он сейчас через зал от тебя.

Она быстро и почти бесшумно добралась до места назначения. Девушка чувствовала, как руки в черных перчатках вспотели. Маска на лице впитывала капли выступившего на лбу пота. Она все еще дышала через рот, так, словно готовилась родить ребенка.

— Объект номер два, — отрапортовала она и взялась за раму, затем вонзила лезвие в полотно. Все шло по плану, но через несколько секунд ей показалось, будто она слышит шаги охранника, и лезвие соскользнуло. — Черт, черт, черт!

— В чем дело? — произнес жесткий голос из наушника.

— Я порезала перчатку.

— Крови нет?

— Нет, только ткань.

— Продолжай, — грубо рявкнули в ухо, и сердце девушки застучало у самого горла.

Она проделала ту же процедуру, что и с первой картиной. Придерживая раму левой рукой, она снова вывернула плечо, чтобы закинуть оригинал в тубус, и тут заметила, что большой палец ее руки оказался снаружи, коснувшись полотна. Ее глаза округлились от ужаса. Девушка испугалась, что оставила на картине неопровержимые улики. Она занервничала и шелохнула картинную раму, оторвав ее от стены всего на миллиметр. Но этого хватило, чтобы сигнализация сработала. От звука сирены у нее заложило уши.

— Бегом к третьему объекту! — раздался дикий вопль из наушника, и девушка пришла в себя. — Просто вырежи его и дальше по плану.

Немного замешкавшись с крышкой тубуса, она потеряла драгоценное время и метнулась в темный коридор между залами. Ее убегающий силуэт заметил охранник, направляющийся к месту, где сработала сигнализация. Тучный мужчина находился от вора на приличном расстоянии. Девушка рванула в соседний зал и быстро вырезала Пикассо из рамы.

— Действуй по плану, — услышала она приказ в ухе и бросилась к балконной двери, предварительно отодвинув большую напольную вазу в сторону. Из букета на пол посыпались цветки и листья.

После чего она вставила в замок заранее приготовленную отмычку.

— Черт, не получается.

— Сосредоточься!

— Он видел меня, — заистерила она, — охранник видел меня!

— Ты в маске. Здесь полумрак, у него близорукость. Сконцентрируйся на том, что делаешь. Ты обязана аккуратно вскрыть замок, иначе нашему плану конец.

— У меня не получается, — задергала она ручкой и, услышав сквозь рев сирены голоса в соседнем зале, окончательно запаниковала. Девушка грубо выломала замок, после чего выбежала на балкон, перелезла через ограду и спустилась вниз по водосточной трубе. Она постаралась спрыгнуть на траву, а не на землю, затем побежала по дороге. Возле нее, скрипнув шинами, резко остановился автомобиль. Быстрыми движениями она скинула маску, перчатки и черный свитер, швырнула на пассажирское сидение тубус с полотнами. Затем машина отъехала, а она побежала обратно к зданию, в сторону парадного входа. В галерее на всех этажах горел свет. Сигнализация не умолкала. На часах было четыре часа утра. В суматохе во время пересменки, как они и предполагали, кто-то забыл закрыть центральные двери. И она без проблем вернулась обратно.

Глава 20

На следующий день после возвращения Пикассо в галерею.

Прибывшие в аэропорт пассажиры тащили за собой багаж, спеша по своим делам, в недоумении оборачиваясь на бегущего привлекательного мужчину в дорогом аккуратном костюме. Галстук развевался на ветру, а рубашка была настолько белоснежной, что выделялась из толпы и била по глазам ярким свежим пятном. Чуть позади тянулась стайка полицейских, пытаясь успеть за молодым человеком. Во главе косяка в форме бежал грузный следователь, чей возраст явно приближался к пенсионному. Он то и дело останавливался, пыхтя, вздыхая и опираясь на собственные колени.

— Почему ты сразу не сказал, что украденных картин было три? — орал Коккинакис, задыхаясь.

Люди с интересом наблюдали за происходящим. Следователь Афинской полиции остановился, чтобы передохнуть, затем снова побежал:

— Какого черта, Генри? Когда именно ты догадался?

— Во время презентации Пикассо, — произнес, повернувшись вполоборота Брикман, не прекращая движения, — как раз, когда весь город благодарил Тео за возвращение картины в галерею. Но я должен был убедиться.

Коккинакис злился, он едва сдерживался, чтобы не наброситься на Генри с кулаками. Раздражающе спокойный голос Брикмана перекрывали сообщения о заканчивающейся регистрации, и следователю приходилось додумывать фразы, которые он не расслышал.

— В чем убедиться? — продолжал орать Том, закинув галстук на плечо — последний бесил его всю дорогу, болтаясь бесформенной алой тряпкой. — Ты же обнаружил еще одну чертову бабочку на картине, почему тянул?

Генри сделал вид, что не услышал вопроса.

— Мы должны были закрыть аэропорты, — притормозил первый спринтер — Брикман, и вернулся к группе догоняющих.

Со стороны все это смотрелось как нелепая американская комедия. Но, похоже, самим участникам шоу было не до смеха.

— Генри, мы давали указания насчет Пикассо, — лицо Тома было малиновым, — все ждали и искали Пикассо, — он пытался отдышаться, хватаясь за сердце и тяжело дыша, его ноги разъезжались на тщательно отполированном полу аэропорта. — Когда картина была найдена, об этом тут же проинформировали все службы!

— Мы должны были проверить все картины на наличие бабочки. — Генри поставил руки на пояс и заходил по кругу возле стойки с паспортным контролем.

Том смотрел на него снизу, отчаянно жестикулируя и разговаривая чересчур эмоционально.

— Ты же знаешь, Брикман, мы проверяли. На полотне Мондриана он был четкий и в углу. Хорошо различимый. Мы искали в углах.

— Цирк сгорел, а клоуны остались, — потер переносицу Генри и поправил костюм, — на это они и рассчитывали, — его голос был спокойным и уверенным, — это должен был делать специалист.

— В стране кризис! Мы не могли позволить себе специалиста, разглядывающего полотна, которые не украли, когда у нас вырезали Пикассо из рамы. Ты знаешь сколько там картин? Ты хочешь разорить городскую казну? Мои ребята разглядывали эту мазню целыми днями. А на этой картине он в центре и не больше миллиметра. Твою мать, мы просто не заметили его.

Когда женщина за компьютером тихо произнесла то, что Брикман и Коккинакис уже и так знали, оба стали возмущаться, словно именно она виновна в их нынешнем положении.

***

Брикман сел в центре пустого зала ожидания, не сводя глаз с грязного пятна на белой стене рядом с информационным табло. Звук взлетающих самолетов неприятно покалывал уши. Смачно матерясь, рядом с ним плюхнулся Том. Генри искоса глянул на следователя афинской полиции.

— Таможня проверяет антикварные предметы. Их необходимо декларировать. Если это собственная коллекция, то она также нуждается в подтверждении. Картины, которые выставлены в музеях, обязательно внесены в реестры, — брызжа слюной, возмущался Коккинакис. — Никто не имеет права вывозить за границу нелегально такие полотна. — Он тер виски, закатывал рукава рубашки, с каждым словом его голос становился все выше. — Я не понимаю! Как!? Как они переправили за границу Гогена? Это же не хрен с горы. Это же Гоген! Это мировое наследие. Даже я знаю, как выглядят его картины! — в конце монолога Том окончательно впал в истерику.

Перейти к странице:
Предыдущая страница
Следующая страница
Жанры
  • Военное дело 2
    • Спецслужбы 2
  • Деловая литература 58
    • Деловая литература 1
    • Корпоративная культура 4
    • Личные финансы 7
    • Маркетинг, PR, реклама 11
    • О бизнесе популярно 31
    • Управление, подбор персонала 4
    • Экономика 5
  • Детективы и триллеры 1008
    • Боевики 122
    • Дамский детективный роман 11
    • Детективы 414
    • Иронические детективы 86
    • Исторические детективы 196
    • Классические детективы 71
    • Криминальные детективы 72
    • Крутой детектив 50
    • Маньяки 9
    • Политические детективы 23
    • Полицейские детективы 129
    • Прочие Детективы 285
    • Техно триллер 2
    • Триллеры 518
    • Шпионские детективы 33
  • Детские 128
    • Детская образовательная литература 4
    • Детская проза 55
    • Детские остросюжетные 17
    • Детские приключения 57
    • Детские стихи 4
    • Прочая детская литература 17
  • Детские книги 239
    • Детская фантастика 86
    • Детские детективы 3
    • Книги для подростков 23
    • Сказки 71
  • Документальная литература 298
    • Биографии и мемуары 190
    • Военная документалистика 1
    • Искусство и Дизайн 4
    • Критика 5
    • Научпоп 4
    • Прочая документальная литература 27
    • Публицистика 94
  • Дом и Семья 60
    • Домашние животные 5
    • Здоровье и красота 12
    • Кулинария 7
    • Прочее домоводство 1
    • Развлечения 3
    • Сад и Огород 1
    • Спорт 2
    • Хобби и ремесла 3
    • Эротика и секс 30
  • Драматургия 23
    • Драма 22
    • Киносценарии 1
  • Жанр не определен 1
    • Разное 1
  • Компьютеры и Интернет 3
    • Базы данных 1
    • Программное обеспечение 1
    • Прочая компьютерная литература 1
  • Любовные романы 12302
    • Исторические любовные романы 390
    • Короткие любовные романы 981
    • Любовно-фантастические романы 5665
    • Остросюжетные любовные романы 224
    • Порно 33
    • Прочие любовные романы 26
    • Слеш 236
    • Современные любовные романы 5179
    • Фемслеш 21
    • Эротика 2576
  • Научно-образовательная 140
    • Альтернативная медицина 1
    • Астрономия и Космос 3
    • Биология 13
    • Биофизика 2
    • Биохимия 1
    • Ботаника 1
    • Военная история 2
    • Геология и география 3
    • Детская психология 3
    • Зоология 1
    • Культурология 18
    • Литературоведение 11
    • Медицина 14
    • Обществознание 3
    • Педагогика 6
    • Политика 13
    • Прочая научная литература 28
    • Психотерапия и консультирование 8
    • Религиоведение 3
    • Секс и семейная психология 6
    • Технические науки 1
    • Физика 5
    • Философия 12
    • Химия 2
    • Юриспруденция 3
    • Языкознание 6
  • Образование 274
    • Бизнес 45
    • Биография и мемуары 46
    • Здоровье 10
    • История 138
    • Карьера 4
    • Психология 139
  • Поэзия и драматургия 12
    • Драматургия 5
    • Поэзия 7
  • Приключения 269
    • Вестерны 2
    • Исторические приключения 152
    • Морские приключения 33
    • Природа и животные 15
    • Прочие приключения 60
    • Путешествия и география 20
  • Проза 840
    • Антисоветская литература 2
    • Военная проза 39
    • Историческая проза 128
    • Классическая проза 61
    • Контркультура 8
    • Магический реализм 34
    • Новелла 4
    • Повесть 14
    • Проза прочее 8
    • Рассказ 38
    • Роман 56
    • Русская классическая проза 29
    • Семейный роман/Семейная сага 1
    • Сентиментальная проза 3
    • Советская классическая проза 29
    • Современная проза 800
    • Эссе, очерк, этюд, набросок 1
  • Прочее 527
    • Газеты и журналы 2
    • Изобразительное искусство, фотография 6
    • Кино 2
    • Музыка 2
    • Театр 1
    • Фанфик 515
  • Религия и духовность 88
    • Буддизм 1
    • Православие 1
    • Прочая религиозная литература 1
    • Религия 9
    • Самосовершенствование 24
    • Эзотерика 55
  • Справочная литература 24
    • Прочая справочная литература 2
    • Путеводители 6
    • Руководства 6
    • Справочники 8
    • Энциклопедии 5
  • Старинная литература 42
    • Античная литература 1
    • Древневосточная литература 4
    • Мифы. Легенды. Эпос 14
    • Прочая старинная литература 24
  • Техника 2
    • Автомобили и ПДД 1
    • Архитектура 1
  • Фантастика и фентези 11818
    • Альтернативная история 1665
    • Боевая фантастика 2535
    • Героическая фантастика 637
    • Городское фэнтези 721
    • Готический роман 2
    • Детективная фантастика 287
    • Ироническая фантастика 71
    • Ироническое фэнтези 57
    • Историческое фэнтези 181
    • Киберпанк 113
    • Космическая фантастика 722
    • Космоопера 15
    • ЛитРПГ 660
    • Любовная фантастика 183
    • Любовное фэнтези 113
    • Мистика 200
    • Научная фантастика 443
    • Попаданцы 3553
    • Постапокалипсис 376
    • Сказочная фантастика 4
    • Социально-философская фантастика 197
    • Стимпанк 59
    • Технофэнтези 24
    • Ужасы 103
    • Ужасы и мистика 312
    • Фантастика 250
    • Фантастика: прочее 111
    • Фэнтези 5966
    • Эпическая фантастика 131
    • Юмористическая фантастика 585
    • Юмористическое фэнтези 434
  • Фольклор 2
    • Народные сказки 2
  • Юмор 73
    • Анекдоты 1
    • Комедии 1
    • Прочий юмор 29
    • Сатира 1
    • Юмористическая проза 38
    • Юмористические стихи 3
CHITAT-KNIGI.COM

Читать онлайн бесплатно книги полностью без регистрации

Контакты
  • chitatknigicom@gmail.com
Информация:
  • Карта сайта
  • Слушать Аудиокниги
  • Руководства по ремонту автомобилей
© chitat-knigi.com, 2021 - 2026. | Вход
Этот сайт использует cookie для хранения данных. Продолжая пользоваться сайтом, вы даете свое согласие на работу с этими данными в соответствии с нашей политикой конфиденциальности.
Я согласен