Алмаз Времени. Том I. Скитания (СИ)
Револьвер огласил горящий лес коротким хлопком, вырвался сноп ярких белых искр. Магия амулета демаскировала, но иного оружия феи не использовали. Да и зачем, когда пуля точно нашла цель? Асур выгнулся, будто в невиданном танце, и тело джинна начало стремительно рассыпаться, застыв на земле горсткой праха возле дымящихся сапог.
– Вот он! Вот! – закричали асуры, кидаясь к зарослям тростника, но Закуда уже нырнул обратно в реку.
Над головой пронесся целый шквал огня, теперь и вода начинала разогреваться. В затылок болезненно ударился хвост какой-то рыбы, похоже, огромной щуки, в честь которых и называлась злополучная деревня. Некогда мирный уголок превратился в поле брани.
Закуда не представлял, как действовать дальше. Он трезво оценивал свои шансы: одному против четверых сложно даже в равной борьбе. Но асуры, охранявшие портал, явно не были рядовыми. С такими веками сражался мастер Вейяча и прочие драконы. И даже им не всегда удавалось победить. Но хранителям часто приходилось делать невозможное.
Внезапно раздался новый звонкий выстрел, а за ним последовал истошный крик одного из врагов.
«Янори!» – радостно подумал Закуда. Он осторожно вынырнул и рассмотрел еще одну горстку праха на фоне дымящихся сапог.
Напарник же скрылся из виду, асуры отвлеклись на него, и тогда атаковал Закуда. Он выпорхнул из воды, как летучая рыба. Легкие крылья не намокали и не тяжелели, словно жесткие плавники.
«Раздвоение», – приказал он оружию. И вот уже в руках отблеском стали мелькнули два револьвера. Барабаны неуловимо быстро завращались, отбрасывая ненужные гильзы, которые растворялись призрачным туманом. Патроны не иссякали, пока хватало мощи талисмана.
Асуры развернулись и открыли ответный огонь. Закуда облачился в доспехи, хотя от пуль они защищали слабо, но попасть в него с далекого расстояния не удавалось.
«Зачем плавать, когда я могу летать?» – думал он, почти с наслаждением простреливая заросли, в которые нырнули противники. От града пуль их не спасало даже обращение в огненную форму.
«Давай, Янори!» – мысленно взывал Закуда, всеми силами привлекая к себе внимание. Напарник скрылся в зарослях, и старший лейтенант не позволял противникам кинуться на его поиски.
Асуры отправляли в полет смертоносные раскаленные шары, но снопы пламени с шипением гасли, падая в реку. Несколько подпалили рухнувшее дерево, густой столб дыма заслонял видимость и одновременно скрывал.
Закуда с трудом хватал пропитанный копотью воздух, но не покидал укрытия естественной завесы. Противники сами себя ослепили, а на них обрушивались градом пули. Они больше не оставались в подобии человеческой оболочки, сжигая тела джиннов.
«Твари! Теперь только мечом», – понял Закуда, возвращая свое оружие в первоначальную форму.
Трое против двоих – не так уж много. Но речь шла о подлых существах, к тому же завладевших чужой магией. Впрочем, выбора все равно не оставалось.
Закуда сложил крылья, метнувшись отточенной стрелой на ближайшего врага. Он кинулся прямо в сердце огненного столба, понимая, что окажется в окружении.
Клинок нанес сокрушительный удар, закаленная пламенем драконов сталь не расплавилась, не дала трещину. Асур взвыл, посыпались яркие снопы искр, Закуда чудом успел уклониться, откатившись в сторону.
Несколько пуль едва не вышибли дух, ударившись в доспех где-то под лопатками. Крыльев не задели – и то хорошо. Огненный шар пролетел над головой, опалив брови. Скрываться оказалось больше негде. Мертвая деревня горела, превращаясь в раскаленную сковороду.
– Убить! – шипели уцелевшие асуры, пока их темный сотоварищ дымился рассыпающимся пепельным силуэтом.
Ярость пронизала воздух почти осязаемым ядовитым туманом. Нервы натянулись тугими канатами, одеревеневшими колючими лианами скребло душу напряжение. На раздумья оставались доли секунды: кого атаковать. Закуда понял, что его силы хватит еще на один бросок, а второй асур окажется за спиной. А это означало… Ничего не означало!
Закуда наплевал на все правила и хитрые стратегии. Остался только долг хранителя Большого Дерева. Он сжал зубы и с рыком дикого зверя метнулся на ближайшего асура, пока другой противник поднимал руку, чтобы запустить огненный шар.
Меч столкнулся с выставленными, как клинки, когтями, асур обнажил свою истинную форму. Но еще сжимал револьвер и стремился выстрелить. Закуда вывернулся, рванулся за спину врага. Обманным приемом он заставил противника совершить выпад и тут же вонзил клинок прямо в сердце асура, в центр огненного силуэта.
– Нет! – взвыла тварь.
Закуда откатился в сторону, хотя огонь все равно опалил брови, а горло скручивало удушье.
Он победил, но стремительный прием не спас бы от пламени уцелевшего последнего асура. Закуда чувствовал спиной готовящуюся атаку, против которой не нашлось бы защиты. Оставалось ли жить меньше секунды? Меньше зыбкого мгновения, в котором слились сто вечностей? Закуда не ведал, тело непроизвольно уклонялось, но ни упругости тренированных ног, ни скорости легких крыльев не хватило бы, чтобы уйти от пламени. Огненная волна нарастала и обещала обрушиться смертельной вспышкой. Но внезапно последний асур громко взвыл и выгнулся дугой: из груди его торчал клинок, а за спиной стоял Янори.
Напарник тяжело дышал, латы его осыпались пылью: иссякла магия талисмана. И взору предстала опаленная плоть на левом боку.
«Как ты на ногах еще стоишь?» – ужаснулся Закуда и кинулся к Янори, который продолжал упрямо сжимать меч, как будто от этого зависела судьба мироздания. Он почти не ошибался, но в пылу битвы не заметил, когда настало ее завершение. Последний асур рассыпался. Лишь дымились уцелевшие сапоги.
И горела вокруг мертвая деревня. Пламя пожирало тотем на центральной площади, проваливались хрупкие крыши, обугливались застывшие вечным сном останки жителей. Лес взметнулся криком испуга: пожар добирался до реки. Птицы и звери стремительно покидали гиблое место. От дыма и огня, казалось, разлом в Бенаам разрастался и отвоевывал себе все больше пространства.
– Надо… закрыть портал, – прошептал Янори.
– Для этого нужна сила мастера Тарваи. Сейчас удастся построить временный заслон. Я этим займусь! Ты только держись, – успокаивал его Закуда, мягким движением призывая опустить меч.
Они не могли покинуть проклятую деревню. Все еще держал их долг, а рана напарника выглядела очень паршиво, даже если младший лейтенант пока не терял сознания. Порой Закуда проклинал все уставы и распоряжения. Но мысль о том, что через зияющий колодец тьмы придут новые твари, заставляла собрать волю в кулак. И сквозь накатывающую муть перед глазами он двинулся к порталу, возле которого воздух волновался липкими хлопьями копоти.
Старший лейтенант сосредоточился, пытаясь предельно отвлечься от реальности, от тревоги за напарника и смятения в душе. Долг. Долг перед всем Большим Деревом и долг перед всем миром. Возможно, перед мирами, неведомыми и бесконечными. Закуда прикрыл глаза и представил эту бесконечность, которая могла перестать существовать, если бы он, крошечная часть великой Вселенной, не сумел в этот тяжелый день выстроить хотя бы временный заслон.
Феи умели свивать линии мира кольцами, брать небольшие фрагменты и создавать завихрения. Как некоторые шутили: ткать заплатки для полотна мироздания. И лишь драконам открывался дар изменения реальности, позволявший стирать без следа уродливые шрамы. Если бы они так же умели исцелять собственные тела и души… Если бы мастер Вейяча остался с ними… Но он сбежал, бросил их, оставив целый мир на попечение. И старший лейтенант впервые ощущал себя настолько потерянно. На него наваливался груз непомерной ответственности, более тяжелый, чем все, с чем он сталкивался раньше. Казалось, от каждого шага зависит начало или прекращение назревавшей войны.
Закуда действовал на пределе своих возможностей: он создал светящийся обруч, дотянувшийся верхней сияющей границей до крон высоких деревьев, поднял его в воздух и резким движением немеющей кисти обрушил на темную трещину портала, стянув ее.