Готикана (ЛП)
Она не смотрела на него в классе, и он не выделял ее, хотя она чувствовала на себе его взгляд. Она видела его в столовой и вокруг кампуса, и уходила в другом направлении, бросая попытки притвориться, что не избегает его, хотя иногда тайно мельком видела его мрачно красивую фигуру.
Она также игнорировала боль, которую ощущала, когда больше не слышала звуки музыки, доносящейся до нее из башни. Она не знала, то ли он просто перестал играть на этом конкретном пианино и проводил ночи, ремонтируя то, что было в руинах, то ли избегал ее башни, но она скучала по мелодии.
Стряхнув с себя эти мысли, она вошла в Административное Крыло впервые с тех пор, как забрала свои книги в ту первую неделю несколько месяцев назад. За последние недели значительно похолодало, достаточно, чтобы она начала носить высокие сапоги до бедер, согреваясь под шерстяной юбкой. Трой сказал, что погода будет оставаться холодной в течение нескольких недель, прежде чем снова потеплеет.
За стойкой регистрации сидел молодой человек в очках и листал книгу.
— Здравствуйте, — поприветствовала его Корвина с легкой улыбкой. — Мне нужно отправить письмо.
Это ее двадцать второй день рождения, факт, о котором никто не знал, кроме получателя ее письма.
Молодой человек нахмурился.
— Сегодня суббота.
— Да, — Корвина сдержала улыбку. — Я слышала, кто-то в воскресенье отвозит письма в город. Я просто хотела оставить свое.
Парень посмотрел на конверт в ее руке, потом на нее.
— Это было в прошлое воскресенье, Мисс. Мне очень жаль, но следующая доставка будет через две недели.
На лбу выступили капельки пота.
— Эм. Это срочно. Письмо не может ждать две недели.
Человек посмотрел на нее сверху вниз, окинув взглядом.
— Простите, но я не знаю, как вам помочь.
Черт.
Черт.
Она не могла задержать письмо. У нее останется неделя после дня рождения. Отчаяние сдавило ей горло.
— Вы не понимаете. Это очень важно. Есть ли какой-нибудь способ, которым я могу воспользоваться и съездить в город, чтобы отправить его в таком случае?
— Мне очень жаль..
— Вы можете поехать со мной, — глубокий голос из-за ее спины заставил каждый нерв в ее теле напрячься так, как это не случалось неделями, что-то внутри нее ликовало, странное чувство, как будто она вернулась домой после долгого отсутствия.
Она не понимала этого.
Приготовившись к явному опустошению, которое его присутствие произвело на ее внутренности, Корвина обернулась и увидела его в черном пальто, щетину на лице, эту заметную седую прядь, зачесанную назад в растрепанные волосы.
Она забыла, как клетки ее тела перестраивались в его поле, когда он фокусировался на ней, электрический разряд, проходящий через каждую из них, согревал все ее тело.
Боже, она хотела его.
— Вы собираетесь в город? — с надеждой спросила она, игнорируя желание, певшее в ее организме.
Он коротко кивнул, окидывая ее взглядом.
— Встретимся на подъездной дорожке через пять минут.
— Подождите, — остановила она его, бросив встревоженный взгляд на молодого человека в приемной. — Мне можно поехать с вами?
Он беззаботно пожал плечами.
— При особых обстоятельствах, да. Я сообщу доктору Грину.
Дрожь пронзила ее. Закусив губу, она согласилась и вышла из здания, побежав на поиски Джейд, чтобы сообщить ей, что она собирается уехать в город. После нескольких минут поисков она нашла ее в нише на задних лужайках, целующейся с Троем.
Она откашлялась.
— Привет, Пёрпл, — поприветствовал ее Трой, его губы блестели.
Корвина закатила глаза и посмотрела на свою слегка ошеломленную соседку по комнате.
— Я еду в город, чтобы отправить письмо.
Джейд нахмурилась, ее глаза прояснились.
— Подожди, ты не можешь поехать одна. Тебе нужен кто-то.. о нет. Не он.
— Со мной все будет в порядке, — заверила ее Корвина. — Это важно, и он единственный, кто едет в город.
— Он кто? — спросил Трой.
— Мистер Деверелл, — ответила Корвина, увидев, как брови Троя поползли вверх. Он присвистнул. — Везучая. Он прекрасный попутчик.
Джейд все еще выглядела встревоженной.
— Он учитель, и я ему не доверяю.
Она просто коснулась плеча подруги, инсценируя контакт, чего она никогда не делала. Серебристоглазый дьявол, вероятно, даже не осознавал, насколько необычным было для нее инициировать их поцелуй. Она стряхнула с себя эти мысли и обратилась к подруге:
— Тогда доверься мне. Со мной все будет хорошо.
Достаточно успокоенные этим, Джейд и Трой отмахнулись от нее, когда она подобрала свою темно-синюю шерстяную юбку и побежала к подъездной дорожке, ее коричневые ботинки шлепали по булыжникам при каждом шаге, конверт был зажат в ее руке.
Черный, гладкий внедорожник урчал на подъездной дорожке, его водитель ждал ее.
Обогнув переднюю часть, она открыла пассажирскую дверцу и забралась внутрь.
— Извините, что заставила вас ждать.
— Пристегнись, — скомандовал он.
Корвина взглянула на него, ошеломленная светло-серым Хенли, в котором он был одет, рукава кофты были закатаны до предплечий.
— Я никогда не видела тебя не в черном, — прокомментировала она, кладя конверт на колени, сумку между ног и застегивая ремень.
— И я никогда не видел, чтобы ты носила что-то светлое, — небрежно пробормотал он.
Это чистая правда.
— Мне нравятся темные оттенки, — пожала она плечами, наблюдая, как он едет по извилистой дороге к большим воротам. — Это твоя машина?
Он на секунду взглянул на нее.
— Да. Приобрел два года назад.
— Значит, тебе разрешено покидать территорию Университета, когда захочется? — спросила она, устраиваясь на своем месте.
— Весь факультет может, — сообщил он ей, остановившись, когда показались главные ворота.
Вдалеке грохотали облака, покрывая солнце, превращая весь вид в туманно-серый, выглядя одновременно завораживающим и угрожающим.
Охранник проверил пропуск Мистера Деверелла и открыл ворота, пропуская. Проведя два месяца в кампусе, Корвина поняла, как свободно она ощущала себя, внезапно оказавшись на свободе.
— Не возражаешь, если я опущу окна? — спросила она его до того, как ее охватила клаустрофобия.
Он бросил на нее слегка озадаченный взгляд, прежде чем нажать кнопку на своей стороне, которая полностью опустила ее окно. Холодный воздух хлестал по ее заплетенным в косу волосам, и Корвина улыбнулась, увидев, как он наполнил ее легкие. Расстояние пролетало, когда он умело вел машину по поворотам, его скорость определенно была выше, чем у таксиста. И на этот раз, поскольку она сидела впереди, она могла видеть глубокую долину на каждом повороте над носом машины, словно они могли улететь в нее, прежде чем свернуть в последнюю минуту.
— Спасибо, что взяли меня с собой, Мистер Деверелл, — искренне сказала она. — Это действительно очень ценно для меня.
Он долго молчал, прежде чем заговорить.
— Вад. Когда мы одни, ты можешь называть меня Вад.
Когда. Это первое, что она заметила перед его именем.
Вад. Желание попробовать слоги на языке было непреодолимым, но она сопротивлялась в данный момент.
— Что оно значит?
— Необузданный.
Она повернулась боком, окинув его взглядом.
— Хм. Ты совсем не кажешься необузданным.
Уголки его губ дернулись, когда он бросил на нее горячий взгляд.
— Ты даже представить себе не можешь, маленькая ворона.
Несмотря на прохладный ветер, дующий в лицо, она почувствовала, как покраснела.
— Ты подаешь мне смешанные сигналы, понимаешь? — тихо сказала она ему. — Когда ты говоришь такие вещи, это одно. Когда предостерегаешь меня от тебя, это другое. Тебе нужно решить, чего ты хочешь от меня.
Его ответ не то, что она ожидала.
Он усмехнулся, звук был насыщенным и теплым с привкусом холода.
— Кому адресовано письмо? — спросил он, меняя тему, проезжая еще один предательский поворот.