Охотники за космояйцами (СИ)
Связавшись с руководителем экспедиции, Ван дер Хальс доложил обстановку и попросил проверить, находятся ли на плато, выполняющем роль космодрома, другие межпланетные корабли. Обследовав площадку, Добрыня Никитич подтвердил наличие двух космолётов. Один из них, с французским флагом на борту, очевидно, принадлежал погибшему Бриошу, второй имел марсианские номера. Были ли здесь ещё какие-нибудь пришельцы, имеющие отношение к шайке охотников, успели ли они покинуть планету — установить это точно не представлялось возможности. Следов от космических кораблей было предостаточно, но кто и когда на них прилетал и улетал, оставалось загадкой. Можно было, конечно, провести специальную экспертизу, но и она не дала бы ответа о принадлежности кораблей, разве что об их производственных марках и типах горючего. Во всяком случае, кто-то из марсиан до сих пор находился на Океаниуме, и искать их, скорее всего, надо было в посёлке синих кур.
Однако чтобы добраться туда, предстояло снова пройти через враждебный лес, который успел уже восстановиться после рубки и стал ещё более агрессивным. Пока силовики прорубали новую дорогу, яростное солнце поднялось ещё выше, и припекать стало так, что пришлось облачиться в жаропрочные костюмы. Отряду Ван дер Хальса не оставалось ничего иного, как вернуться на базу и переждать до вечера.
— Так даже лучше, — согласился Гей-Люссак. — Ночи здесь длинные, успеете обыскать большой участок. К тому же, если бандиты скрываются в посёлке, вы застанете их врасплох.
Укрывшись в термозащитных палатках от испепеляющих лучей злого солнца, участники экспедиции подкрепились и решили немного поспать. Ночью им предстояла серьёзная работа.
Посейдонов почти задремал, но что-то мешало ему заснуть покрепче. Он заметил, что Лопес, которая лежала на соседней раскладушке, тоже не спит и в упор смотрит на него.
— Почему ты не спишь, Лопес? — спросил Лёва.
— А ты почему? — широко улыбаясь, ответила она вопросом на вопрос.
— Ты нормально себя чувствуешь? — заволновался Посейдонов. — Мне кажется, ты и не ела ничего.
— Тебе показалось, — зевнув, сказала она. — Со мной всё в порядке. Спи!
Девушка закрыла глаза и отвернулась. Лёва тоже повернулся на другой бок и вскоре заснул.
Разбудил его зычный голос Гей-Люссака.
— Подъём! Ван дер Хальс, кто должен командовать отрядом? На дворе уже ночь, а вы продолжаете спать!
Иероним вскочил, протирая глаза:
— Виноват, товарищ генерал! — и громко скомандовал: — Отряд, подъём!
Отряд уже был разбужен генералом, поэтому все быстро собрались и выдвинулись в ночной поход. Вокруг было тихо, тепло и сыро. Туман заливал окрестности, белый как молоко и солёный на вкус. Внизу, под горой, он был ещё гуще, чем наверху, мощные фонарики были почти бесполезны, но следопыты всё же смогли отыскать оставленный поблизости вездеход. Лопес залезла внутрь вездехода и включила противотуманные фары. Это немного исправило положение, по крайней мере, стало ясно, в каком направлении следует двигаться. Ван дер Хальс и находящиеся под его командованием люди загрузились в вездеход, Лопес взяла на себя управление, и машина медленно тронулась. Силовики и следопыты бежали за вездеходом, как пехота за танком во время боя, громыхая своей амуницией. Проехав вдоль кромки разросшегося леса, машина вырулила на знакомую Посейдонову колею, и вскоре за туманом показались огоньки гнездовища синих кур. Не доезжая глинобитного ограждения, Лопес остановила вездеход, чтобы шум мотора не спугнул тех, кто спал за крепостной стеной. Выключив фары, отряд начал осторожно продвигаться вдоль ограды, ища вход. Силовикам было приказано не шуметь, что им давалось с большим трудом, скрип металла и бряцание оружием то и дело нарушали ночную тишину.
Наконец Посейдонов, уже побывавший в этом городке, нашёл те самые ворота и нажал торчащий из стены деревянный рычаг. Ворота открылись, и отряд Ван дер Хальса аккуратно проник внутрь. Часовые у ворот отсутствовали, должно быть, ещё не успели заступить на дежурство, а может быть, их постоянное нахождение на одном месте и не было предусмотрено местными правилами.
Никакого плана по захвату у оперативников не имелось, неизвестно даже было, находятся ли преступники именно здесь.
— Надо идти в дом вождя и решать все вопросы с ним, — Посейдонов не мог предложить ничего более разумного. Ван дер Хальс не возражал.
— Ты ведь знаком с вождём, тебе и карты в руки.
Оставив двоих силовиков дежурить на входе, оперативники стали обходить улочки посёлка в поисках дома вождя. Туман между тем понемногу рассеивался, и ориентироваться стало легче.
Как ни странно, все дома здесь были примерно одинаковы, не выделялись ни величиной, ни каким-то особым убранством. Похоже, приоритетом синих кур были равенство и братство. И всё-таки в одном из переулков нашлось строение, несколько отличающееся от прочих. Фасад его украшало высокое крыльцо с выкрашенными в синий цвет столбами, сплошь обвешанное собранными в красивые пучки синими перьями, связками остро-сладких огурцов и букетами из местных цветов. В маленьком окошечке, закрытом решёткой из тонких деревянных прутьев, мерцал слабый огонёк светильника.
Встав на корпус силовика, Лёва дотянулся до окошечка и заглянул внутрь. Увиденное едва не заставило его вскрикнуть от радости. Посреди небольшой полукруглой комнаты стояло корыто, выдолбленное из цельного ствола какого-то крепкого дерева. В корыте, погружённый по самую макушку в воду, возлежал тюлень Беньямин собственной персоной. У противоположной стены, на широкой полке спала, прикрытая домотканой дерюжкой, марсианка Аида. На лавке рядом кемарил галактический комар. Его длинный хоботок был свёрнут в плотную спираль. Такое преобразование, очевидно, случилось вследствие извлечения оного из ягодицы Аиды. У двери, за столиком, дремала синяя кура с полинявшими от старости перьями, которая, судя по всему, была приставлена для услужения так называемым богам. Гектор и Валерик, как и остальные члены шайки, могли находиться поблизости.
— Они здесь! — как можно тише произнёс Посейдонов. — Надо брать!
Ван дер Хальс дал команду силовикам, и те, вышибив дверь, ворвались в разукрашенный дом. Испуганная старуха, захлопав своими жалкими крыльями, подскочила под потолок и истерически заквохтала. Беньямин проснулся в своей ванне, и, поняв, что силовики пришли по его душу, заорал во всю мощь обоих своих ртов:
— Караул! На помощь! Убивают!
Его вытащили из корыта и упаковали в прочную сетку. Марсианка сопротивления не оказала, так как двигалась с трудом из-за распухшей после укуса комара пятой точки. Комар в панике метался по комнате, но мог только противно зудеть. Его схватили за ноги и тоже упаковали в сетку. Тем временем из соседней комнаты, как черти из табакерки, повыскакивали друг за другом Валерик с Гектором и ещё несколько бандитов. Валерик, мощными лапами разметав не ожидавших его появления оперативников, бросился к окну и, вырвав символическую решётку, попытался пролезть в проём, в котором благополучно застрял. Остальные бандиты, будучи поумнее, выбежали через дверь и помчались по улице к городским воротам.
— Вездеход! — закричал Сырников, вместе с Посейдоновым успевший сбить с ног и удержать одного из преступников. — Они захватят вездеход!
Оставить транспортное средство без охраны было огромной ошибкой, отвечать за которую предстояло Ван дер Хальсу. Осознав свою оплошность, он послал вдогонку за беглецами нескольких силовиков, но бандиты, понимая, что им грозит, бежали быстрее олимпийских чемпионов. Вездеход, вместе с находящейся внутри Лопес, был угнан.
Операция была бездарно провалена. Ван дер Хальс готов был рвать на себе волосы. Свою ярость он выместил на Валерике, которому дал такого пенделя, что волосатый верзила пулей вылетел в окно, где его повязали силовики.
Шум и крики разбудили весь посёлок. Его заспанные обитатели, удивлённо щёлкая своими гигантскими клювами, вприпрыжку сбегались со всех сторон. Им были совершенно непонятны разборки между богами. Вождь на всякий случай вынес блюдо с ритуальным угощением и стоял с ним, не зная, что сказать.