Проклятие для бабника (СИ)
Пробежав взглядом по рабу, я почувствовала легкий укол разочарования. Хоть внешность у него и была немного необычная, но по факту, ничего особенного я не увидела. И чего они так сцепились из-за него? Неужели, и правда дело в его даре или знаниях?
— Кто ты такая?
Дерзкий. А может, самоубийца?
Наклонившись, я пробежала ноготочком по его скуле, после чего моя рука скользнула к его шее, тут же обхватывая её и прижимая раба к стене.
— Как смеешь так разговаривать со мной! — прошипела я, чувствуя, что мои глаза наполнились тьмой. Злость разлилась по венам, пробуждая силу, которая хотела наказать обидчика.
Я видела, как он упрямится, пытаясь казаться сильным, но у меня и не такие ломались. Моя мать была той ещё садисткой и многому меня учила. Например, как доставить нестерпимую боль одним лишь прикосновением. Нужно только знать подходящие места.
— П-п-простите, — прохрипел он, и я удовлетворенно улыбнулась.
Такой же слабак, как и большинство.
Убрала руку. Отошла от раба, с интересом наблюдая за тем, как он пытается отдышаться. В его глазах плещется удивление и страх. Почему он задыхался понятно, его удивил резкий всплеск боли, разлившейся по телу в доли секунды. Он не понимает, как я смогла это сделать и до ужаса боится повторения. Тут ничего нового.
— Я хочу знать все про Элизандру и Киару, — холодно сказала ему. — Говори четко и, по существу. Я не собираюсь с тобой долго возиться.
— Мне ничего не известно. Я только появился в гареме и...
— Начни с объяснений того, почему они сцепились за тебя.
— Я хорош в постели, — ляпнул он, и тут же пожалел об этом. Волна боли вновь прокатилась по его телу, заставляя того стонать.
— Я больше не буду играть. Если не начнёшь отвечать четко и по существу, я превращу твою жалкую жизнь в ад. Ты будешь молить о смерти, но я не пощажу.
Внял. И принялся излагать всё, что происходило с ним с момента знакомства с сёстрами на рынке рабов. Слушая его сбивчивую речь, я чувствовала, как во мне вновь просыпается злость. Никакой новой информации. Он говорит все тоже, что я и так прекрасно знала без него.
Бесполезное создание!
Зря только время на него потратила!
— Что теперь со мной будет? — тихо спросил он, после своего рассказа.
— Верну тебя сестрам, — соблаговолила я ответить. — Пусть дальше грызутся за твою жалкую тушку. Только для начала сделаю так, что ты не вспомнишь о нашей встрече пока я сама этого не захочу.
Чинига (Ирина Романова)
Забрала раба от недовольной чем-то Азалии и готова была везти обратно.
— Остаешься пока во дворце, ты ещё нужна, вот тебе деньги. Продолжай присматривать за ним, будет что-то необычное — знаешь через кого передать.
Демиан пришёл в себя уже на обратном пути.
— Ты думаешь, что это сойдет тебе с рук?
— Конечно. Откроешь рот в мою сторону, расскажу, что спал со мной добровольно, соблазнившись на мою девственость. Лекарь это подтвердит. Вот тогда мы и посмотрим, нужен ли ты будешь королеве, “грязный” после меня. Я слыхала — она в гарем даже слуг не пускает. Ох, как расстроится.
— Ну ты и...
— Орк? — засмеялась, свое я получила. А дальнейшее меня уже не волнует. Куплю себе полукровку раба и будет у меня свой мужик в кибитке. А может забеременеть получится и с одного раза.
Заехав на рынок потратилась на свеже-убитую дичь — думаю никто не будет разбираться откуда она и когда была поймана. Довезла раба до лесочка и, отдав ему лук и несколько птиц, отправила во дворец. Пошёл быстро, только злобно глянул напоследок.
Демиан (Катерина Тумас)
Моему прекрасному многообещающему плану конец! А всё из-за этой мерзкой орчанки!! Два дня таскала меня где-то не пойми зачем! Могла бы сделать свои дела и поблизости, если так уж хотела. Зачем было увозить от замка? Стеснялась? Вот же зараза-то!
Но исправить ситуацию и вернуть время обратно у меня возможности нет. А за два дня я никакими чудесами не справлюсь с заданием Элизандры. Будем надеяться, она не казнит меня сразу, а просто разочаруется. Придётся постараться вернуть потом её доверие, но лучше позор, чем смерть. Ох, матушка бы меня за такие слова отругала. Скучная и предсказуемая была женщина. Мнительная. Видимо, отец, умевший хорошо болтать языком, пришёлся ей как раз по вкусу.
Что ж, не время унывать. Во-первых нельзя просто складывать руки в ожидании расплаты. Чем больше я успею за оставшийся срок, тем меньше мне влетит в итоге. И тем выше шанс не потерять расположение королевы окончательно,а лишь подорвать свои позиции.
Я вошёл в здание гарема и прямиком направился в свою комнату. Когда я проносился по коридорам, никто не осмелился меня окликнуть, но на лицах легко мимоходом читалась заинтересованность.
Наверняка, про мои карьерные успехи все уже в курсе, а тут я взял и пропал без вести, словно испугался. Это ведь ещё оправдываться придётся, а то того и гляди начнут лезть, куда не следует, вопросы задавать. Тут ведь гадюшник похлеще высшего общества. Вот же гадство! И снова привлекательность сыграла со мной злую шутку. Если бы не похоть орчанки...
Глава 26
— Где тебя носило! — вырвал из печальных мыслей грозный голос Кириона, налетевшего на меня посреди коридора. До комнаты я не дошёл всего пару метров. Эльф схватил меня за плечи и тряхонул, всматриваясь в глаза. — Скажи, что выполнял задания, а то придушу тебя голыми руками.
Я скривился, но врать смысла нет. Однако же и правду говорить не стоит — может плохо кончиться. Такие провокационные сведения этому дроу выдавать не стоит, ещё воспользуется против меня.
— Были затруднения, но я их порешал, — ответил эльфу, глядя на его недоверчивое выражения на лице. И поспешил добавить, с грустью: — Вот только время прошляпил, ничего не успел...
— Зато я успел, — отрезал вдруг Кирион. А я уставился на него, ожидая продолжения и не веря своим ушам. — Что смог порешать в замке, порешал. Будешь должен вдвойне. Но тебе надо зайти к управляющей кухней и согласовать кое-что. И ещё передашь швее вот это. Скажи, что сам достал.
Эльф подмигнул и протянул мне толстенный свёрток бумаг и мешочек с чем-то бреньчащим. Я не мог никак взять в толк, что это не сон. Кирион произведенный эффект оценил, но радовался не долго. Время поджимало, потому дроу принялся раздавать мне указания,а затем почти пинками отправил завершать за него мои задания.
А эльф-то не промах! Я бы так резво не справился, вот точно. Он просто нашёл тех, у кого есть то, что нужно другим, и всем достал желаемое. К тому же никто не считал себя кому бы то ни было должным, ведь все обмены происходили через посредника в лице Кириона. Круг замкнулся и каждый остался доволен.
Точнее, должен остаться, потому как последние действия я ещё не совершил. Завершающие долги не раздал. И как дроу так лихо всех повязал между собой — останется для меня загадкой. Но уверен, одними разговорами дело не обошлось. Чтобы, например, за свидание с новенькой кухаркой кузнец так быстро сделал для кухни нужные подставки — это надо ж было догадаться о привязанности мастера! Углядеть такие вещи не очень просто, у меня б не вышло.
Я не стал разбираться и выспрашивать подробности, благоразумно решил побыстрее озаботиться сбором лавров и отправился по гостям, отмечая на ходу в листе заданий то, что уже решено. Ого, Кирион разобрался реально со всем, что касается хозяйственной части. Он что, моя фея-крёстная? А я-то подумал было, что это богиня Фарьяна.
Кухарку я не впечатлил, отданные ей бумаги проверила с такой тщательностью, словно я ссуду в банке просить пришёл. Но осталась довольна, а я не нагнетал. Поставил галочку и пошёл дальше.
Швея отреагировала диаметрально противоположно — бросилась мне на шею, чуть ли не плача. Так она ждала, так ждала, мол Кирион её уверил, что именно я найду то, что спасёт жизнь бедной женщине.