Охотник на магов (СИ)
Приблизившись к стражнику, несущему караул возле статуи короля, я сунул ему под нос бумагу, полученную в магистрате, и попросил точно указать место, где состоялась недавнишняя дуэль. Увидев выражение лица не такого уж и молодого стражника, я на всякий случай озвучил те полномочия, что давал мне документ. Бумагу служитель порядка все же у меня взял и зачем-то долгое время делал с ней вид, что умеет читать. И только после этого отвел меня на нужное место.
Все-таки зря я порочил репутацию местных дворников, кровь им удалось отмыть на ура, ни одного пятнышка я так и не увидел. Впрочем, как и каких-либо других следов прошедшего здесь поединка. Как я и предсказывал, следов магии на площади не осталось, если они вообще здесь когда-то были. Слишком много времени прошло с момента инцидента, и слишком много людей успело побывать на этом месте после него. Разумные со своими мыслями и сильными эмоциями, часто выплескиваемыми наружу, могут баламутить фон, скрывая остатки ворожбы.
Для очистки совести я буквально обнюхал каждый сантиметр того места, куда указал мне стражник, но так и остался ни с чем. На всякий случай решил пройтись по соседним улицам, но дважды уткнувшись в тупики, дурно пропахшие канализационными стоками, плюнул и, сдавшись, отправился к следующему объекту.
Трактир, месяц назад пострадавший от неожиданного и кого-то бессмысленного разбойничьего налета, назывался «Роза, астра и тюльпан». Прямо не трактир, а клумба какая-то.
Сперва пускать меня внутрь не захотели. Увидев мою физиономию, вышибала тут же заслонил мне проход, попеняв, что негоже распугивать им всю клиентуру подобными рожами. Но вместо скандала получил от меня, уже один раз выручивший меня, листок. В отличие от стража порядка, этот детина читать умел. Забегав глазами по строчкам, он скривился, но вернув мне документ, пропустил в общий зал, и даже изобразил нечто похожее на поклон. Похожее, правда, очень отдаленно.
Внутри заведения было почти что безлюдно, лишь пара одиночек занималась тем, что поглощала свой завтрак. Довольно поздний на мой вкус, солнце уже давно стремилось к зениту. Кроме этих двоих в зале находился еще один человек. Из-за стойки на меня хмуро и оценивающие, словно он был тут хозяином, смотрел бармен. Впрочем, подтверждение этому я получил, задав первый же вопрос. Хозяин таверны действительно был передо мной.
Стоило подойти к нему вплотную, как лицо бородатого бармена скривилось, будто он учуял неприятный запах. Можно подумать, что сам он пахнет розами. Название его заведения наделению приятными ароматами не способствовало. Сдерживая себя от того, чтобы не начать тут же проверять, не вступил ли я по пути сюда в чей-либо помет, я стал объяснять хозяину причину вторжения в его трактир. Выслушав меня, мужчина нахмурился еще больше, но препятствий чинить не стал, и даже документ не спросил. Кивнул головой в сторону, мол, если надо, проверяй, что хочешь, лишь бы побыстрей справился и других людей не отвлекал от их работы.
Самый тщательный осмотр ничего не дал. Утренний свет, попадая в помещение сквозь окна, очерчивал каждую пылинку, витавшую в воздухе, но ни единого отпечатка магии не выказывал. Конечно, чаяний отыскать какие-то следы в трактире у меня было еще меньше, чем на площади, но имея даже самый крошечный шанс, надежда на удачный исход не покидает человека до самого конца.
Убедившись в тщетности своих попыток, я прекратил лазить среди столиков, заглядывая под лавки, и вызывая любопытные взгляды у посетителей трактира и взор полный неудовольствия у его бармена. Быть может, хотя бы опрос свидетелей даст мне хоть какие-то намеки.
Само собой, я понимал, что все очевидцы уже давно опрошены, а показания давно записаны в те самые папки, что хранятся в департаменте защиты. Вряд ли кому-нибудь спустя месяц удастся вспомнить что-то новое. Но все же опрос мне был необходим для составления собственной картины произошедшего.
— Я бы хотел услышать пересказ произошедших в тот злосчастный день событий. — прямо заявил я бармену, снова подойдя к стойке, чем заставил его страдальчески закатить глаза. — Лично вы присутствовали при инциденте?
— Опять? Вы даже не представляете сколько раз меня заставляли пересказывать эту историю. — угрюмо ответил бородач.
— Почему же? Могу представить, — ухмыльнулся я и стал загибать пальцы. — Наряду стражи, первым прибывшему на место. Городскому сыскарю, вызванному разобраться в случившемся. Орденскому следователю, которого призвали разобраться, была ли в произошедшем замешана магия или скверна. И наконец человеку, поставленному главным на всем этим бедламом, которому и пришлось вести это дело. И того получается четыре раза.
— Пять. — буркнул хозяин заведения, немного растеряв свой запал. — Главный заставил меня дважды пересказывать события.
— Пять — хорошая цифра, но придется мне вас с нее увести. Мне нужно услышать ваш рассказ, и лучше всего сделать это прямо сейчас, пока я здесь, пока у вас минимум клиентов, и вы ничем не заняты.
— Да что вы знаете о моей работе? — с вызовом спросил мужчина.
— Ничего. — признал я. — Но зато я знаю, что для моей работы нужны показания свидетелей. И пока я их от вас не добьюсь — не отстану.
Бармен вздохнул, признавая свое поражение, откашлялся и угрюмо начал повествование. С его слов произошло следующее.
В один из обычных будних дней, в послеобеденное время, но еще до вечернего наплыва, когда клиенты уже начали собираться, но пустые столики еще оставались в наличии, в заведение вошла группа людей. Ничего примечательного в них не было, обыкновенные работяги, которые пришли пропить пару лишних монет, заработанных своим потом. Хозяин трактира даже взглядом на них задерживаться не стал, лишь мазнув по ним глазами и с точностью определив их степень платежеспособности, отвернулся к более самодостаточным клиентам. Поэтому начало нападения он пропустил. Только лишь когда пронзительный женский крик резанул по нервам, бармен обернулся и стал свидетелем резни. Как он сам выразился, довольно странной. Один из посетителей, что сидел за своим столиком спиной ко входу, уже уткнулся в тарелку с кинжалом в спине. Его собеседница, которая и подняла гвалт, сидя уже на полу, пятилась назад, толкаясь ногами в скамейку, которую в страхе сама успела перевернуть, и продолжала верещать во всю мощь своих легких. Все до одного разбойники (а кто же это еще мог быть, если они напали на добрых граждан прямо в заведении достопочтенного трактирщика?), уже сжимая в руках оружие, стали расходиться в стороны цепью, отрезая посетителей от выхода. Если кто-то оказывался в пределах их досягаемости, тут же следовал удар.
Проделывали бандиты свои манипуляции молча и как-то обыденно, даже как будто с ленцой. Несмотря на всю их показную медлительность, жертвы стали падать замертво на пол один за другим. Многие посетители трактира, застигнутые врасплох внезапностью нападения, и пребывая в шоке от какой-то не реалистичности происходящего, оцепенели, за что и поплатились жизнями. Даже бармен окаменел, не зная, что делать, и совершенно забыв о припрятанном специально для таких случаев под стойкой арбалете.
— Положение спасли двое благословенных Высшим рыцаря ордена, которые, не иначе как по замыслу Его, случайно остановились в моем заведении утолить голод. — распалялся трактирщик, забыв, что еще совсем недавно не хотел мне ничего рассказывать. — Выхватив свои двуручные мечи, вдвоем они ринулись на пятерых разбойников, и уже через несколько обменов ударами почти что уравняли силы.
О схватке рыцарей с нападавшими бармен говорил, как о какой-то великой битве добра со злом. Как же, пребывая в меньшинстве, славные воины справились с проклятыми душегубами. Но я не находил в этом ничего выдающегося. Воины ордена тренируются владению оружием практически с малых лет, и только лучшие из лучших удостаиваются чести стать рыцарем. Хорошо обученный, облаченный в тяжелые доспехи и вооруженный одним из лучших клинков орденских кузнецов, рыцарь должен справляться с подобным отребьем даже в одиночку. Уверен, будь вместо этой пары сир Ричард Лайон, он легко одолел бы и гораздо больший отряд.