Разные цвета любви. Том 2 (СИ)
- Вот это да! – Восхитились они. – Но, на такой кухне на всех приготовить не получиться.
- И не надо. – Девушки обернулись на голос, поклонились. – Господин Одоман.
- Я готовлю только для семьи султана. Остальные будут сами заботиться о себе. Так что путешествие будет необременительным. Вот только слова главного повара не сбылись. Им пришлось работать на кухне чуть ли не круглосуточно. Властителю и его наложницам в дороге было скучно и они то и дело требовали чего-нибудь вкусненького. Прибавить сюда еще вечную тряску и можно представить в каком аду пришлось готовить, мыть посуду, резать овощи. Дорога им показалась вечностью. Единственный раз, когда девушки получили передышку, это отравление султанской семьи ягодами сеженики. Ее нашла одна из любимиц султана на одной из остановок в лесу. Глупая девица повелась на аппетитный вид этой коварной ягоды, набрала в пиалу. Сама съела и накормила ей султана, его наложниц. К вечеру всем стало плохо. Дворцовый лекарь промыл всем желудки, поставил клизму и посадил на диету. А уж приготовить куриный бульончик господин Одоман смог и сам. Девушки смогли элементарно выспаться. И вот их путь, наконец, подошел к концу. Скоро можно будет вытянуться на настоящей кровати, а не на узком лежаке.
- Я обратную дорогу не выдержу. - Ныла измученная Сонна.
- Можно остаться в Империи. – Предложила ей Шакира.
- Да ты что! – Испуганно зашептала Сонна. – Никогда даже в шутку никому не говори об этом! Останешься без головы. Мы принадлежим гарему султана, только он может распоряжаться нашими судьбами.
- Но я не рабыня, а свободная женщина. – Возмутилась Шакира. – Я могу сама распоряжаться своей жизнью.
- Глупая. – Подруга посмотрела на нее как на сумасшедшую. – Разве ты не знала, что все кто приходят во дворец становятся собственностью султана? Теперь твоей жизнью распоряжается он. Уйти ты сможешь только, если даст разрешение правитель.
Это открытие было для Шакиры весьма неприятным. Она вовсе не собиралась всю жизнь работать во дворце. Как бы вкусно не кормили, как бы щедро не платили, а вольный воздух слаще. Остаток пути в окно девушка больше не смотрела. Настроение испортилось, а приветственные крики толпы только раздражали.
На дворцовой площади ровными рядами в парадных мундирах выстроилась личная гвардия императора. Расстелили красную ковровую дорожку, играл духовой оркестр. Именно здесь собрались главные встречающие. Император с императрицей, их сын, все министры поголовно с женами располагались возле центрального входа дворца. Чуть поодаль стояли чиновники рангом пониже, но тоже занимающие важные государственные посты. Фрейлины императрицы маячили за их спинами. Среди встречающих находился и граф Грей Оливер. Он скучающим взглядом смотрел на все это яркое великолепие. Он прекрасно знал, что последует за этим.
Как только на площади показались конная кавалерия, сопровождающая султана, грянула торжественная музыка. Под звуки духовых инструментов карета с султаном подкатила к парадному входу. Тут же к ней кинулись лакеи в праздничных ливреях, открывая дверь. Султан ступил ногой на красную ковровую дорожку, тут же грянуло троекратное приветствие. Двое суверенов встретились, впервые за тридцать лет.
ГЛАВА 8.
Пока кареты обслуги султанского кортежа добрались до дворца, главная встреча уже плавно перенеслась в тронную залу и площадь опустела. Девушки уже не увидели торжественной встречи устроенной для султана и его придворных. Их кареты сразу прогнали на хозяйственный двор, где уставшие от долгой дороги люди разминали затёкшие конечности. Всех разместили по комнатам, накормили и дали отдохнуть до следующего дня. Шакира и Сонна поселились вдвоём, к своему удовольствию. При комнате была даже своя отдельная ванная, чему девушки несказанно обрадовались. И хотя их окна выходили на хозяйственный двор, они и этому были рады.
- Можно будет наблюдать, кто приходит, кто уходит и что привозят. - Заявила любопытная Сонна.
- Не думаю, что у нас будет на это время. - Засомневалась Шакира.
- Господин Одоман будет готовить только для правителя и его наложниц. К тому же мы в гостях, наверняка местный повар сделает всё, чтобы не ударить в грязь лицом.
- Может ты и права.
Девчонки приняли ванну, переоделись в чистое платье и решили перед сном осмотреть место, где им придется работать с завтрашнего дня.
- Чтобы потом не терять время на поиски, где чего находиться. - Пояснила Шакира подруге. Та хотела прогуляться по парку. Она слышала, он великолепен.
Осмотрев кухню, восхитившись её размерами, устройством и порядком, девушки всё же вышли на улицу. Обошли хозяйственный двор по периметру, заглянули в пристройки, наконец, добрались и до парка. От восхищения на некоторое время девушки потеряли дар речи, стояли, широко раскрыв рты и глаза. Минут через десять робко шагнули на ближайшую аллею. Вдоль дорожек были разбиты цветочные клумбы с необычными для них цветами. Сонна от восхищения постоянно охала и ахала, то и дело накланялась к цветам, чтобы вдохнуть их аромат. Шакира тоже очень любила цветы, но была гораздо сдержаннее подруги. Рассматривая великолепные растения она называла Сонне какие цветы, как называются:
- Смотри Сонна. Вот это рудбекия, а это вот шафран. А там красная сальвия. Вон те метёлки это амарант.
- Откуда ты столько знаешь про цветы? Я, например, таких с роду не видела. - Удивлялась Сонна. - Ой, смотри, какие красивые розочки. У них даже шипов нет.
- Это не розы. Это эустома. Они по форме бутона очень похожи.
- Возможно, когда-нибудь мне повезет и я выйду замуж. У меня будет свой собственный дом и небольшой садик. Тогда я обязательно посажу что-нибудь вроде этого. Красивое и яркое. Как думаешь, получиться раздобыть семян этих цветов?
- Надо спросить господина Одомана, он всё знает. Может и подскажет, где можно достать семена. - Девушки ещё немного погуляли, а затем отправились спать.
Господин Одоман смотрел из окна своей комнаты на прекрасный парк. И хотя из его комнат был виден лишь небольшой кусочек великолепного произведения садового искусства, но и он приводил в восхищение. Слухи оказались очень даже преуменьшены. Императорский дворец был просто роскошен. Весь его вид предназначался показывать всем богатство и величие Империи Турмалин. А вместе с парком они составляли великолепный тандем. Увидев такое хоть раз в жизни, каждый мечтал вернуться и посмотреть на это еще раз. Но сейчас господина главного повара эта красота волновала мало. Все его мысли были сосредоточены совсем на другом. Первая часть хорошо продуманного плана была выполнена. Теперь нужно приступать к следующему этапу. И как можно скорее. Правитель всегда отличался вздорным и вспыльчивым нравом, обидеться на какую-нибудь мелочь и отправиться в обратный путь. Вот тогда все надежды можно будет благополучно похоронить. Вытащив из дорожного сундука бумагу, чернила и перо, главный повар принялся писать письмо.
Граф Грей Оливер собирался во дворец, с самого приезда высокопоставленного гостя не было почти свободного времени. Ему как консультанту всё время приходилось быть среди гостей, следить, чтобы не дай боги не совершить какую-нибудь ошибку. Султан был очень обидчив. Перед приездом гостей пришлось прочитать целую лекцию придворным по правилам этикета в Армерийском государстве. Накинув парадный сюртук, граф вышел в столовую, где к завтраку был уже сервирован стол. Пока слуги накладывали в тарелки обязательную утреннию кашу, Грей просматривал почту. Ничего особенного здесь не было. Парочка пригласительных на званые вечера, сообщение от графини Шуман о том, что она вернулась в столицу из своего поместья. Счета на оплату продуктов, их он отложил в сторону, кипа газет. Внимание привлек голубой конверт, краешек которого выглядывал в самом низу. Такие обычно использовали служащие дворца. Грей положил его пред собой и принялся завтракать, но глаз то и дело упирался в письмо. На конверте был написан только адрес получателя, без адреса отправителя и имени. Распечатав конверт, граф развернул листок бумаги. Текст был написан красивым ровным подчерком. Грей пробежал по нему глазами. Ложка с кашей застыла на полпути. Бросив её обратно, он ещё раз пробежал глазами по тексту, который гласил: