Змеиный танец (СИ)
Локхард заливисто рассмеялся и потянулся за бокалом. Но прежде, чем он разразился тостом я протянула ему тарелочку с клубникой.
— Это просто чудо, что вам удалось найти эти ягоды в такой сезон. — Еще немного лести не повредит. — Откуда вам их доставляют?
— В Лондоне у меня есть знакомый поставщик. Всего за несколько моих книг с автографами я получил эксклюзивную возможность приобретать мои любимые продукты круглый год по минимальной цене… — Мой собеседник закинул в рот несколько ягод и чокнувшись со мной, запил их шампанским. Я тоже не отказала себе в удовольствии полакомится свежей клубникой. Даже летом мне не всегда удавалось поесть это лакомство. Спустя еще несколько минут разглагольствований Локхард заметно покраснел. Еще через некоторое время его лоб покрылся бисеринками пота. Он на мгновение запнулся и потер его рукой. Заметно распухшей рукой с явно проступившей красной сыпью.
— Мерлин! Гил, ваши руки! Что с ними?! — А теперь прижать ладони к губам и сделать трагически-взволнованное выражение лица.
— А что с ними? — Локхард все еще непонимающе уставился на свои конечности и испуганно вскрикнул, вскочив с места. — Проклятие, что это со мной!?
— Вы главное не волнуйтесь! Это, наверное, реакция на ягоды! Скажите, не было ли ранее у вас проявлений аллергии?
— Нет, не было. Или была? О боже! Я не помню! Кажется, я задыхаюсь! — Он осел на кресло и завалился на спинку.
— Вы только не волнуйтесь! Я сейчас же сбегаю за помощью! — Я вскочила было, но тут же вернулась к столу и схватила тарелку с клубникой. — Сразу покажу причину. Нужно убедится, что дело действительно в них.
— Д-да, конечно… Только быстрее, прошу вас Элизабет! — Лицо Локхарда также пошло красными пятнами, и он громко стеная, закатил глаза.
Я метнулась к выходу и быстренько направилась в сторону подземелий. Я не сильно спешила. Зелье, которое я использовала в школе для отлынивания от занятий на основе чистотела и пчелиного яда, сработало как всегда идеально. Вреда от него не было никакого. Через пару дней симптомы должны были пройти, но создать видимость активной деятельности было необходимо. Но на лестнице я столкнулась с каким-то взбудораженным Северусом. Увидев меня, он стремительно приблизился и буквально схватил меня в охапку. Красные ягоды запрыгали по ступенькам забрызгав их соком, а тарелка разлетелась в дребезги. Я печально проводила их взглядом. Мои надежды на приятный вечер в компании новой книги, любимой музыки и тарелочки клубники приказали долго жить.
— Где. Ты. Сейчас. Была?
Я была несколько шокирована подобным вопросом, учитывая то, что я заранее предупредила его где буду находится. Уставившись в его злобное лицо я как можно невиннее заявила:
— У профессора Локфорда. Ему стало плохо, и я шла за вами, чтобы просить о помощи.
— Плохо? Почему? — Его фразы все еще звучали отрывисто, но похоже он уже немного успокоился. По крайней мере он отпустил мои предплечья, но похоже на этих местах все равно скоро проявятся синяки.
Я невольно потерла плечи и невозмутимо ответила.
— Кажется у профессора случилась острая аллергическая реакция на ягоды. Я как раз несла их вам показать.
— Ягоды? — Он посмотрел под ноги и наконец увидел подпорченную клубнику. Да что же случилось, раз его настолько выбило из колеи и сделало настолько невнимательным!?
— Да, ягоды. Так вы сможете помочь или мне обратиться к мадам Помфри? Похоже вы чем-то заняты.
— Нет. Веди. — Все так же отрывисто бросил он, одним движением убирая последствия нашего столкновения. Теперь ступеньки вновь сияли чистотой. От красной вкуснятины не осталось и следа. Печально.
Я, то и дело оглядываясь, отправилась по обратному маршруту. Но Северус шел молча, сдвинув брови. Похоже обсуждать что-либо на ходу он не собирался. Войдя в кабинет к Локхарду я тут же метнулась к столу. Златокудрый профессор выглядел неважно. Руки распухли еще больше и похоже начал распухать язык, поскольку внятной фразы от него мы так и не дождались. Для Локхарда это несомненно была целая трагедия, но я даже испытала некоторое облегчение. Мои уши слишком устали от его пустой болтовни.
Северус оценив состояние своего коллеги, подозрительно покосился на меня.
— Ягоды, значит?
Я невинно кивнула, подтвердив.
Снейп покосился на стол, оценил конфеты и даже понюхал открытую бутылку.
— Это не ягоды, а вино. Видимо вам поставили бутылку с простроченным продуктом. Я заберу его и ягоды для исследования. А пока возьмите это зелье. Несколько капель на стакан воды выпьете сейчас. И на протяжении двух дней после каждого приема пищи. Это должно снять отек.
Локхарт покивал и что-то промычал, а потом жалобно посмотрел на меня. Я спохватилась и схватив стоящий неподалеку графин с водой и чистый стакан, накапала нужную порцию лекарства. Профессор защиты покивал теперь мне и кое-как выпил предложенное.
— Отдыхайте, советую вам воздержаться завтра от лекций. — Услышав ответное мычание, Снейп невозмутимо добавил. — Не волнуйтесь, я расскажу о вашей ситуации директору. Но нам уже пора. Счастливо оставаться.
Мы быстро дошли до наших комнат, больше никого не встретив. Но как только переступили порог Северус тихо рассмеялся.
— Ягодки, да? И что же ты ему в те ягодки подлила? Или подсыпала? — Он щелкнул пальцами и к нему по воздуху подплыла парочка стаканов. Розлив прихваченное с собой вино Северус невозмутимо протянул мне один стакан. Я только с благодарностью кивнула и с облегчением отпила немного. Оказывается, я была напряжена все это время. А вино у Локхарда было очень даже недурственным. Знает же мерзавец толк в хороших вещах.
— Подлила. Вот, — я протянула тот самый флакончик, — мой небольшой эксперимент.
— Просто, но эффективно. — Усмехнулся Снейп оценив зелье. — Что ж, не буду мешать. Думаю, профессор Локхард очень подходящий объект для подобных опытов.
Я довольно улыбнулась. Однако следующая его фраза заставила меня встревожиться.
— Но с этого момента я запрещаю тебе ходить по замку одной.
— Почему?
— Кто-то открыл Тайную Комнату.
***
Я как раз объясняла Рональду Уизли отличие между свойствами корней крапивы и лапчатника. В отличии от своего знаменитого товарища и кудрявой подружки, он все еще продолжал смотреть на меня волком. Наверное, никак не мог позабыть мое участие в эпохальной потасовке во «Флоришь и Блоттс», а именно на чьей стороне я опосредственно выступала. Но тут уж я ничего поделать не могла. И честно говоря — не хотела.
Практически рядом с нами звучно громыхнуло, помещение начал заволакивать зловонный зеленый дым.
— Дети, немедленно все отложили и проследовали за щит. Активнее!
И сама последовав своему совету, быстро пересчитала всех столпившихся рядом учеников. К счастью, все были на месте и не стали геройствовать. Тут же был выявлен и виновник безобразия. К моему большому удивлению и недоумению им оказался мой крестник. Уж от кого, а от него я подобного не ожидала.
Мальчишка был полностью изгваздан в зеленой жиже, которая застывая покрывала его лицо и остатки одежды прочной дурно пахнущей коркой. Мантия — частично прожженная, частично вымазанная в этой гадости — стояла колом. Ну и как апофеоз всего, аккуратно уложенная волосок к волоску прическа стояла дыбом, превратившись в зеленый ёршик. Сидевшим рядом с ним Крэббу с Гойлом тоже досталось.
— Красавцы, ничего не скажешь. — Пробурчала я, быстро активируя очищение помещения. Чары должны были справиться с этим за несколько минут. Дым был не ядовит, а все остальные последствия можно быстро устранить. — Так, когда класс проветрится все собирайте свои вещи. Урок и так уже почти закончился. От вас на следующее занятие ожидаю метровый свиток об особенностях раздувающего зелья и истории его изготовления. Отдельное описание свойств каждого компонента добавит вам балов. Вы трое идите-ка отмываться. И Драко, подойди ко мне как закончишь с чисткой.
Раздав указания, я стала ждать. Ученики, дождавшись очищения помещения от вонючих миазмов быстро подхватывали свои вещи и весело гомоня шли к выходу. Троице в буквальном смысле вонючих слизеринцев досталось сполна подколок и насмешек, но те не остались в долгу. Гарри Поттера все стремились обходить стороной. Ну, кроме его близких друзей. Мне вспомнился давешний разговор с Северусом.